Übersetzung für "Pushed on" in Deutsch
I
have
pushed
on
the
brake.
Ich
habe
auf
die
Bremse
gedrückt.
Tatoeba v2021-03-10
I
pushed
the
lever
on
toward
even
greater
speed.
Ich
drückte
den
Hebel
immer
weiter
nach
vorne.
OpenSubtitles v2018
I
shouldn't
have
pushed
hard
on
the
coupon
thing.
Vielleicht
hätte
ich
nicht
so
sehr
auf
diese
Coupon-Sache
bestehen
sollen.
OpenSubtitles v2018
And,
um...
He
pushed
me
down
on
the
floor.
Und...
er
drückte
mich
auf
den
Boden.
OpenSubtitles v2018
I'm
the
one
who
pushed
you
on
him.
Ich
habe
dich
zu
ihm
hingedrängt.
OpenSubtitles v2018
I've
never
been
pushed
on
a
swing.
Ich
wurde
nie
auf
einer
Schaukel
angestoßen.
OpenSubtitles v2018
I
was
pushed
forward
on
the
horse.
Ich
wurde
auf
dem
Pferd
nach
vorn
gedrückt.
OpenSubtitles v2018
He
pushed
me
on
the
ground,
and
I
couldn't
get
up.
Er
stieß
mich
zu
Boden,
ich
konnte
nicht
hoch.
OpenSubtitles v2018
When
pressure
is
applied
to
the
cylinder
152
the
latter
is
pushed
back
on
the
carriage
154.
Bei
Druckgabe
auf
den
Zylinder
152
wird
dieser
auf
dem
Wagen
zurückgeschoben.
EuroPat v2
The
shroud
5
is
approximately
interlockingly
pushed
on
the
plug
4.
Die
Abschirmung
5
ist
etwa
formschlüssig
auf
den
Stecker
4
aufgesteckt.
EuroPat v2
The
sleeve
of
the
wiper
assembly
supporting
the
sealing
ring
is
pushed
on
said
tubular
socket.
Auf
diesen
Rohransatz
wird
die
den
Dichtungsring
tragende
Hülse
der
Abstreiferbaugruppe
aufgeschoben.
EuroPat v2