Übersetzung für "Pushed on" in Deutsch

I have pushed on the brake.
Ich habe auf die Bremse gedrückt.
Tatoeba v2021-03-10

I pushed the lever on toward even greater speed.
Ich drückte den Hebel immer weiter nach vorne.
OpenSubtitles v2018

I shouldn't have pushed hard on the coupon thing.
Vielleicht hätte ich nicht so sehr auf diese Coupon-Sache bestehen sollen.
OpenSubtitles v2018

And, um... He pushed me down on the floor.
Und... er drückte mich auf den Boden.
OpenSubtitles v2018

I'm the one who pushed you on him.
Ich habe dich zu ihm hingedrängt.
OpenSubtitles v2018

I've never been pushed on a swing.
Ich wurde nie auf einer Schaukel angestoßen.
OpenSubtitles v2018

I was pushed forward on the horse.
Ich wurde auf dem Pferd nach vorn gedrückt.
OpenSubtitles v2018

He pushed me on the ground, and I couldn't get up.
Er stieß mich zu Boden, ich konnte nicht hoch.
OpenSubtitles v2018

When pressure is applied to the cylinder 152 the latter is pushed back on the carriage 154.
Bei Druckgabe auf den Zylinder 152 wird dieser auf dem Wagen zurückgeschoben.
EuroPat v2

The shroud 5 is approximately interlockingly pushed on the plug 4.
Die Abschirmung 5 ist etwa formschlüssig auf den Stecker 4 aufgesteckt.
EuroPat v2

The sleeve of the wiper assembly supporting the sealing ring is pushed on said tubular socket.
Auf diesen Rohransatz wird die den Dichtungsring tragende Hülse der Abstreiferbaugruppe aufgeschoben.
EuroPat v2