Übersetzung für "Pursue objectives" in Deutsch
It
shall
pursue
the
objectives
specified
in
Article
2
of
Annex
III
to
the
Agreement.
Es
verfolgt
insbesondere
die
in
Anhang
III
Artikel
2
des
Abkommens
festgelegten
Ziele.
DGT v2019
Otherwise,
the
EEAS
will
only
pursue
the
national
objectives
of
the
individual
members.
Ansonsten
wird
der
EAD
lediglich
die
nationalen
Ziele
einzelner
Mitglieder
verfolgen.
Europarl v8
The
Union
will
continue
to
pursue
these
objectives
through
all
channels.
Die
Union
wird
diese
Ziele
weiterhin
über
alle
Kanäle
verfolgen.
Europarl v8
Europe's
action
within
the
WTO
must
pursue
the
same
objectives.
Das
Auftreten
Europas
im
Rahmen
der
WTO
muß
auf
dieselben
Ziele
ausgerichtet
sein.
Europarl v8
The
amendments
proposed
by
Mr
Lax
pursue
three
different
objectives.
Die
von
Herrn
Lax
vorgeschlagenen
Änderungen
verfolgen
drei
verschiedene
Ziele.
Europarl v8
To
be
successful,
the
UK
will
need
to
pursue
two
key
objectives.
Damit
das
gelingt,
muss
Großbritannien
zwei
vordringliche
Ziele
verfolgen.
News-Commentary v14
The
European
Union
will
pursue
the
following
objectives
with
regard
to
Angola:
Die
Europäische
Union
wird
in
Bezug
auf
Angola
die
nachstehenden
Ziele
verfolgen:
JRC-Acquis v3.0
Bank
resolution
funds
and
deposit
guarantee
funds
pursue
different
objectives.
Bankensanierungsfonds
und
Einlagensicherungsfonds
verfolgen
unterschiedliche
Ziele.
TildeMODEL v2018
In
so
doing,
the
Commission
shall
pursue
the
policy
objectives
set
out
in
Article
8.
Dabei
verfolgt
die
Kommission
die
in
Artikel
8
niedergelegten
politischen
Zielsetzungen.
TildeMODEL v2018
The
programme
should
pursue
the
following
objectives:
Das
Programm
sollte
folgende
Ziele
verfolgen:
TildeMODEL v2018
The
various
policies
pursue
different
objectives:
Die
Ziele
dieser
Maßnahmen
können
unterschiedlich
sein:
TildeMODEL v2018
Fishery
producer
organisations
shall
pursue
the
following
objectives:
Die
Erzeugerorganisationen
für
Fischereierzeugnisse
verfolgen
folgende
Ziele:
DGT v2019
Producer
organisations
may
pursue
other
complementary
objectives.
Die
Erzeugerorganisationen
können
andere
ergänzende
Ziele
verfolgen.
DGT v2019
Associations
of
producer
organisations
shall
pursue
the
following
objectives:
Die
Vereinigungen
von
Erzeugerorganisationen
verfolgen
folgende
Ziele:
DGT v2019
The
Commission
will
therefore
pursue
four
strategic
objectives
in
the
five
years
ahead:
Die
Kommission
wird
in
den
nächsten
fünf
Jahren
vier
strategische
Ziele
verfolgen:
TildeMODEL v2018
In
addition,
economic
policy
must
pursue
the
right
objectives.
Es
bedarf
dazu
einer
Koordinierung
der
Wirtschaftspolitik,
die
die
richtigen
Ziele
verfolgt.
TildeMODEL v2018