Übersetzung für "Purchasing engineer" in Deutsch
In
particular,
Nordex
has
openings
for
purchases,
engineers
and
project
managers.
Insbesondere
sucht
Nordex
Einkäufer,
Ingenieure
und
Projektmanager.
ParaCrawl v7.1
How
to
enhance
communication
among
engineering,
purchasing
and
manufacturing?
Wie
kann
die
Kommunikation
zwischen
Konstruktion,
Einkauf
und
Fertigung
verbessert
werden?
CCAligned v1
The
engineering,
purchasing
and
service
divisions
complete
our
Asian
competence
center.
Die
Bereiche
Konstruktion,
Einkauf
und
Service
vervollständigen
unser
asiatisches
Kompetenzzentrum.
ParaCrawl v7.1
Further
significant
initiatives
include
strengthening
of
the
purchasing
and
engineering
departments.
Weitere
wesentliche
Initiativen
sind
die
Stärkung
der
Bereiche
Einkauf
und
Technik.
ParaCrawl v7.1
Thus,
the
cooperation
between
purchasing,
engineering
and
suppliers
is
much
easier.
Dadurch
wird
die
Zusammenarbeit
zwischen
Einkauf,
Engineering
und
Lieferanten
deutlich
vereinfacht.
ParaCrawl v7.1
Executives,
engineers,
purchasing
managers,
sales
and
marketing
professionals
read
new
product
news
stories
for:
Führungskräfte,
Ingenieure,
Einkäufer,
Vertrieb
und
Marketing-Profis
lesen
neues
Produkt
Nachrichten
für:
CCAligned v1
These
include
sales
and
service,
but
also
engineering,
purchasing,
project
management
and
production.
Dazu
zählen
neben
Vertrieb
und
Service
auch
Engineering,
Einkauf,
Projektmanagement
und
Produktion.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
as
in
the
case
of
aid
for
purchasing
vessels,
France
made
no
comment
regarding
the
assumption
made
in
the
Commission’s
letter
dated
30
October
2001
that
aid
for
purchasing
an
engine
more
powerful
than
an
existing
engine
was
granted
during
the
period.
Außerdem
hat
Frankreich
auch
in
diesem
Fall,
wie
schon
im
Fall
der
Beihilfen
für
den
Erwerb
neuer
Schiffe,
nicht
auf
die
im
Schreiben
der
Kommission
vom
30.
Oktober
2001
zum
Ausdruck
gebrachte
Mutmaßung
reagiert,
im
fraglichen
Zeitraum
seien
Beihilfen
für
den
Erwerb
einer
Maschine
mit
einer
im
Vergleich
zur
vorigen
Maschine
erhöhten
Leistung
gewährt
worden.
DGT v2019