Übersetzung für "On the engine" in Deutsch
During
the
service
accumulation
schedule,
maintenance
will
be
carried
out
on
the
engine
according
to
section
4.
Während
des
Prüfbetriebs
sind
gemäß
Nummer
4
Wartungsarbeiten
am
Motor
durchzuführen.
DGT v2019
The
headlamp
shall
automatically
be
on
when
the
engine
is
running.
Der
Scheinwerfer
muss
automatisch
eingeschaltet
sein,
wenn
der
Motor
läuft.
DGT v2019
During
the
service
accumulation
schedule,
maintenance
shall
be
carried
out
on
the
engine
according
to
paragraph
2.5.
Während
des
Betriebsakkumulationsprogramms
sind
gemäß
Absatz
2.5
Wartungsarbeiten
am
Motor
durchzuführen.
DGT v2019
During
the
service
accumulation
schedule,
maintenance
shall
be
carried
out
on
the
engine
according
to
Section
2.5.
Während
des
Betriebsakkumulationsprogramms
sind
gemäß
Abschnitt
2.5
Wartungsarbeiten
am
Motor
durchzuführen.
DGT v2019
Come
on,
look
at
the
engine.
Komm,
sieh
dir
den
Motor
an.
OpenSubtitles v2018
DRL
lights
are
special
lamps
which
automatically
switch
on
when
the
engine
is
started.
Tagfahrleuchten
sind
Spezialleuchten,
die
sich
beim
Anlassen
des
Motors
einschalten.
TildeMODEL v2018
On
vehicles
equipped
with
DRL,
the
light
is
automatically
switched
on
when
the
engine
is
started.
Tagfahrleuchten
werden
automatisch
eingeschaltet,
wenn
der
Motor
angelassen
wird.
TildeMODEL v2018
Then
I
sneaked
in
while
you
was
working
on
the
engine.
Ich
schlich
an
Bord,
als
du
den
Motor
geprüft
hast.
OpenSubtitles v2018
Get
off
and
turn
on
the
engine.
Steigen
Sie
aus
und
schalten
Sie
den
Motor
ein.
OpenSubtitles v2018
What
is
it
like
getting
up
on
the
toro
and
turning
on
the
engine?
Wie
ist
das,
auf
den
toro
zu
steigen
und
den
Motor
einzuschalten?
OpenSubtitles v2018