Übersetzung für "Purchase tax" in Deutsch

Another advantage was that the purchase and road tax fees for three-wheelers cost considerably less than four-wheeled vehicles.
Zusätzlich waren die Kaufsteuer und die Kraftfahrzeugsteuer deutlich niedriger als bei vierrädrigen PKWs.
WikiMatrix v1

In case of shipping within the EU, 19% purchase tax will apply.
Beim Versand innerhalb der EU kommen 19% Umsatzsteuer hinzu.
CCAligned v1

Forwarding expenses in € without purchase tax (subject to change):
Versandkosten in € ohne Umsatzsteuer (Änderungen vorbehalten):
CCAligned v1

Liechtenstein foundations are exempt from property tax, tax on purchase and tax on profits.
Liechtenstein Stiftungen sind von der Grundsteuer, Steuer auf Kauf-und Ertragsteuer.
ParaCrawl v7.1

To purchase items tax-free, you should bring the necessary forms.
Um den Kauf von Gegenständen Tax-free, sollten Sie bringen die notwendigen Formulare.
ParaCrawl v7.1

The property's purchase tax must be paid through the finance office within one month of the tax assessment notice.
Die Immobilie Kauf Steuer muss durch das Finanzamt innerhalb eines Monats nach dem Steuerbescheid bezahlt werden.
ParaCrawl v7.1

They constitute a financial contribution by the GOG and the GOP respectively, since the incentives granted, in the present case sales and purchase tax exemptions, decrease tax revenue which would be otherwise due.
Es handelt sich um finanzielle Beihilfen der Regierung des Bundesstaates Gujarat bzw. der Regierung des Bundesstaates Punjab, da die betreffenden Steueranreize — in diesem Falle Befreiung von der Verkaufs- und Erwerbssteuer — die Steuereinnahmen der betreffenden Bundesstaaten senken.
DGT v2019

In fact, in the present case, the companies have also used the IIS to offset purchase tax liabilities.
Im vorliegenden Fall haben Unternehmen die IIS auch in Anspruch genommen, um Verbindlichkeiten in Verbindung mit der Erwerbssteuer zu verrechnen.
DGT v2019

If cars in Europe are to be redesigned and if there are to be more environmentally friendly cars on the road, it is appropriate to reduce car purchase tax, abolish registration tax, and compensate for that with moderate rises in circulation tax which acknowledge regional balance and on the basis of fuel consumption and polluting emissions.
Wenn die Kraftfahrzeuge in Europa neu konzipiert werden sollen und es mehr umweltfreundliche Autos auf unseren Straßen geben soll, müssen die Kaufsteuer gesenkt und die Zulassungssteuer abgeschafft werden, was durch eine mäßige Anhebung der Kraftfahrzeugsteuer unter Beachtung des regionalen Gleichgewichts und auf der Basis von Kraftstoffverbrauch und Schadstoffemissionen ausgeglichen werden kann.
Europarl v8