Übersetzung für "Punished by law" in Deutsch
Christians
ought
to
be
protected,
and
not
punished,
by
the
law.
Christen
sollten
vom
Gesetz
geschützt
und
nicht
bestraft
werden.
Europarl v8
All
criminals
should
be
punished
by
the
Law.
Alle
Kriminellen
sollten
nach
dem
Gesetz
bestraft
werden.
OpenSubtitles v2018
Misuse
of
any
data
will
be
punished
by
German
law
!!
Missbrauch
der
Daten
wird
strafrechtlich
verfolgt
!!
CCAligned v1
Anyone
who
commits
murder
needs
to
be
punished
by
the
law.
Jeder
der
einen
Mord
begeht,
muss
vom
Gesetz
bestraft
werden.
ParaCrawl v7.1
Otherwise
one
will
be
punished
by
law
and
condemned
by
Gods.
Anderenfalls
wird
man
durch
das
Gesetz
bestraft
und
von
Gott
verurteilt
werden.
ParaCrawl v7.1
Therefore
he
should
be
punished
by
law.
Deswegen
müsste
er
vom
Gesetz
her
bestraft
werden.
ParaCrawl v7.1
The
"doctors"
in
Hainan's
psychiatric
hospital
must
be
punished
by
law
and
receive
moral
condemnation.
Die
„Ärzte“
in
der
Hainan
Psychiatrie
müssen
vom
Gesetz
bestraft
und
moralisch
verurteilt
werden.
ParaCrawl v7.1
If
one
violates
such
convention
in
Germany,
one
will
be
punished
by
law.
Wenn
man
in
Deutschland
gegen
so
eine
Konvention
verstößt,
wird
man
vom
Gesetz
bestraft.
ParaCrawl v7.1
Any
unlawful
or
unauthorised
use
of
said
trademarks
is
prohibited
and
will
be
punished
by
law.
Der
widerrechtliche
und
nicht
genehmigte
Gebrauch
dieser
Marken
ist
verboten
und
wird
strafrechtlich
verfolgt.
ParaCrawl v7.1
Those
crimes
are
anyway
less
punished
by
the
law
than
sharing
a
song
on
the
internet.
Diese
Verbrechen
sind
ohnehin
weniger
durch
das
Gesetz
als
das
Teilen
eines
Songs
im
Internet
bestraft.
ParaCrawl v7.1
Such
organisations
should
be
dissolved
and
attitudes
similar
to
those
expressed
by
the
Hungarian
Guard
should
be
forbidden
and
punished
by
law.
Derartige
Organisationen
sollten
aufgelöst
werden,
und
Gesinnungen
wie
die
von
der
Ungarischen
Garde
geäußerten
sollten
verboten
und
strafrechtlich
verfolgt
werden.
Europarl v8
The
inequality
between
husband
and
wife,
in
his
opinion,
lay
in
the
fact
that
the
infidelity
of
a
wife
and
that
of
a
husband
were
unequally
punished
both
by
law
and
by
public
opinion.
Die
Ungleichheit
in
der
Stellung
der
Ehegatten
hing
seiner
Ansicht
nach
damit
zusammen,
daß
Untreue
der
Frau
und
Untreue
des
Mannes
sowohl
vom
Gesetze
wie
auch
von
der
öffentlichen
Meinung
nicht
mit
gleicher
Schärfe
verurteilt
würden.
Books v1
But
those
of
you
who
fail
to
take
orders
from
the
Japanese
police
or
run
away
will
be
punished
harshly
by
law
Aber
die
von
euch,
die
Befehle
von
der
japanischen
Polizei
verweigern
oder
sogar
desertieren,
werden
mit
aller
Härte
bestraft.
OpenSubtitles v2018
Only
about
one
in
20
incidents
of
domestic
violence
are
reported
to
the
police,
even
though
domestic
violence
is
considered
to
be
a
crime
that
can
be
punished
by
law.
Im
Schnitt
wird
nur
einer
von
20
gewalttäti
gen
Zwischenfällen
in
der
Familie
der
Polizei
gemeldet,
auch
wenn
diese
Form
der
Gewalt
als
Verbrechen
betrachtet
wird,
das
von
Rechts
wegen
geahndet
werden
kann.
EUbookshop v2
Almost
two
thirds
of
respondents
thought
domestic
violence
should
be
treated
as
a
crime
and
punished
by
Law.
Fast
zwei
Drittel
der
Befragten
waren
der
Meinung,
daß
häusliche
Gewalt
als
Verbrechen
behandelt
und
strafrechtlich
verfolgt
werden
sollte.
EUbookshop v2
Please
note
that
cheating
devices
are
forbidden
in
gambling
and
in
some
countries
are
punished
by
law.
Bitte
beachte,
dass
betrüger
sind
im
glücksspiel
verboten
und
in
einigen
Ländern
werden
durch
Gesetz
bestraft.
CCAligned v1
Likewise,
the
enlistment
of
children
in
military
groups
(national
or
foreign)
is
also
not
punished
by
the
law.
Ebenso
wird
der
Einzug
von
Kindern
in
bewaffnete
Gruppen
(innerhalb
des
Landes
oder
außerhalb)
nicht
vom
Gesetz
bestraft.
CCAligned v1
If
you
are
caught
fishermen
without
a
valid
fishing
license
or
if
you
fished
and
killed
you
are
punished
by
Swedish
law.
Wenn
Sie
Fischer
ohne
gültigen
Angelschein
gefangen
haben
oder
wenn
Sie
gefischt
und
getötet
haben,
werden
Sie
nach
schwedischem
Recht
bestraft.
ParaCrawl v7.1
He
said
that,
"The
Jiang
Zemin
group
will
eventually
be
punished
by
law
for
the
crime
of
genocide
against
Falun
gong
practitioners.
Er
sagte:
"Die
Jiang
Zemin
Gruppe
wird
für
ihre
Verbrechen
des
Genozids
an
Falun
Gong-Praktizierenden
schließlich
vom
Gesetz
bestraft
werden.
ParaCrawl v7.1
At
this
time
the
dictator
Jiang
had
already
stepped
down,
yet
a
Chinese
person
did
not
believe
that
he
could
be
punished
by
law.
Zu
dieser
Zeit
war
der
Diktator
Jiang
Zemin
bereits
zurückgetreten,
jedoch
konnte
kein
Chinese
daran
glauben,
dass
er
vor
Gericht
gestellt
werden
könne.
ParaCrawl v7.1
We
firmly
believe
that
in
the
near
future,
these
activities
will
lead
to
public
awakening
in
such
a
large
scale
that
the
persecutors
will
be
cast
aside
and
punished
by
law.
Wir
glauben
fest
daran,
daß
diese
Aktionen
in
naher
Zukunft
zu
öffentlicher
Aufmerksamkeit
in
solch
großem
Ausmaß
führen
werden,
daß
die
Verfolger
entmachtet
und
vor
Gericht
gestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
But
if
the
freedom
of
contract
between
man
and
woman
is
standing
so
high
that
every
sexual
pleasure
is
legitimated,
for
which
the
female
sells
her
body,
then
a
sensible
reason
cannot
be
seen
why
a
similar
contract
between
man
and
man
should
be
punished
by
law.
Wenn
aber
die
Kontraktfreiheit
zwischen
Mann
und
Weib
so
hoch
steht,
daß
jeder
Geschlechtsgenuß,
zu
dem
das
Weib
seinen
Körper
verkauft,
legitimirt
ist,
so
ist
ein
vernünftiger
Grund
nicht
abzusehen,
warum
ein
ähnlicher
Kontrakt
zwischen
Mann
und
Mann
strafrechtlich
geahndet
werden
soll.
ParaCrawl v7.1