Übersetzung für "Pull against" in Deutsch
They
pull
me
against
my
will.
Sie
ziehen
mich
mit
gegen
meinen
Willen.
OpenSubtitles v2018
Filaments
of
special
proteins
pull
against
each
other
so
that
the
muscle
can
exert
force.
Stränge
spezieller
Proteine
verschieben
sich
gegeneinander,
damit
der
Muskel
Kraft
ausüben
kann.
ParaCrawl v7.1
What
is
more,
the
covering
91,
92
brings
protection
of
the
pull-spring
19
against
overstretching.
Zudem
erbringt
die
Umwebung
91,
92
einen
Schutz
der
Zugfeder
19
vor
Überdehnung.
EuroPat v2
Now
the
militants
are
in
position
to
pull
it
off
against
the
Russians.
Die
Kämpfer
im
Nahen
Osten
könnten
genau
das
machen,
nun
aber
gegen
die
Russen.
ParaCrawl v7.1
The
cable
is
secured
with
tape
and
2-comp-glue
against
pull
where
it
leaves
the
battery.
Wo
das
Hauptkabel
den
Akku
verläßt
ist
es
zusätzlich
mit
Klebeband
und
2KK
gegen
Zug
gesichert.
ParaCrawl v7.1
You
want
me
to
walk
over
there
and
pull
you
up
against
me
and
kiss
you
until
your
knees
buckle.
Du
willst,
dass
ich
zu
dir
hingehe,
dich
an
mich
ziehe
und
dich
küsse,
bis
dir
die
Knie
weich
werden.
OpenSubtitles v2018
In
addition,
it
may
be
noted
that
detachable
tentering
means
or
means
for
applying
tension
may
be
provided,
in
order
to
overlap
the
two
couplings
135,
137
in
the
operating
position
and
to
pull
them
against
one
another.
Im
übrigen
sei
noch
bemerkt,
dass
lösbare
Spannmittel
vorgesehen
werden
können,
um
die
beiden
Kupplungsstücke
135,
137
in
der
Betriebs-Stellung
zu
übergreifen
und
gegeneinander
zu
ziehen.
EuroPat v2
The
tentering
means
would,
in
this
case,
be
designed,
in
such
a
way
that
they
can
be
removed
by
means
of
a
few
manipulations,
e.g.
by
the
swing
of
a
lever,
from
a
position
of
tension
in
which
the
couplings
135,
137
pull
against
one
another,
into
a
position
of
release
in
which
the
coupling
may
be
separated
by
sliding
the
transmission
shoe.
Die
Spannmittel
wären
dabei
derart
ausgebildet,
dass
sie
mit
wenigen
Handgriffen,
etwa
durch
Verschwenken
eines
Hebels,
von
einer
Spann-Stellung,
in
der
sie
die
Kupplungsstücke
135,
137
gegeneinander
ziehen,
in
eine
Freigabe-Stellung
bringbar
sind,
in
der
die
Kupplungsstükke
durch
Verschieben
des
Übertragungsschuhs
voneinander
trennbar
sind.
EuroPat v2
The
holders
14
designed
as
friction
wheels
are
pressed
by
the
pull
lines
9
against
the
flanks
of
the
vehicle
tires
16
assigned
to
them,
as
long
as
the
compressed-gas
cylinder
5
is
subjected
to
compressed
gas.
Durch
die
Zugstränge
9
werden
die
als
Reibräder
ausgebildeten
Halter
14
gegen
die
Flanken
der
ihnen
zugeordneten
Fahrzeugreifen
16
gepreßt,
solange
der
Druckgaszylinder
5
mit
Druckgas
beaufschlagt
ist.
EuroPat v2
In
order
for
the
seat
user
to
be
able
to
grasp
this
handle
15
and
pull
upward
against
the
force
of
a
return
spring
16
engaging
the
activating
lever
14
while
simultaneously
assuring
that
the
handle
15
is
not
in
the
way,
as
shown
in
FIG.
Damit
der
Sitzbenutzer
diese
Handhabe
erfassen
und
entgegen
der
Kraft
einer
am
Betätigungshebel
14
angreifenden
Rückstellfeder
16
nach
oben
ziehen
kann,
dass
aber
andererseits
die
Handhabe
15
nicht
störend
in
Erscheinung
tritt,
weist,
wie
Fig.
EuroPat v2
Because
of
the
mechanical
structure,
together
with
the
measures
for
creating
suitable
electrical
contact,
the
safeguards
against
pull
are
often
inadequate
in
the
known
backshells.
Bei
den
bekannten
Endgehäusen
sind
die
Sicherungen
gegen
Zug
infolge
des
mechanischen
Aufbaus
in
Verbindung
mit
den
Maßnahmen
zur
Bildung
eines
geeigneten
elektrischen
Kontaktes
oft
unzureichend.
EuroPat v2
In
the
simplest
case,
however,
the
sled
is
stored
under
pull
tension
against
the
direction
of
insertion
of
the
chip
card,
whereby
the
pull
tension,
for
example,
can
be
provided
with
the
aid
of
a
pull
spring
and
the
pull
string
is
with
its
one
end
attachable
to
the
contact
carrier
(sled)
and
with
the
other
end
attachable
to
the
housing.
Im
einfachsten
Fall
wird
der
Schlitten
jedoch
entgegen
der
Einschubrichtung
der
Chipkarte
unter
Zugspannung
gelagert,
wobei
die
Zugspannung
zum
Beispiel
mit
Hilfe
einer
Zugfeder
zur
Verfügung
gestellt
werden
kann
und
die
Zugfeder
mit
einem
Ende
am
Kontaktträger
(Schlitten)
und
mit
dem
anderen
Ende
am
Gehäuse
befestigbar
ist.
EuroPat v2
In
order
to
avoid
these
vibrations,
which
would
be
troublesome
especially
in
the
reeling-out
process
and
could
lead
to
the
pull
rod
striking
on
the
rear
window
pane,
the
clamping
levers
are
slanted
in
such
manner
that
in
the
area
of
the
end
of
the
path
range
with
the
reeled-out
blind
the
clamping
levers
press
the
pull
rod
against
the
pane
with
the
help
of
guide
skids.
Um
diese
Schwingungen
zu
vermeiden,
die
insbesondere
beim
Ausfahren
störend
wären
und
zum
Anschlagen
der
Zugstange
an
der
Heckscheibe
führen
könnten,
sind
die
Aufspannhebel
derart
geneigt,
dass
sie
in
der
Nähe
des
Wegbereichsendes
bei
ausgefahrenem
Rollo
die
Zugstange
mit
Führungskufen
gegen
die
Scheibe
drücken.
EuroPat v2
The
output
signal
BGxOUT
is
then
switched
to
a
logic
state
of
"one",
against
pull-down
resistor
R,
so
that
the
logic
state
of
"one"
is
again
applied
to
interrupt
signal
line
22.
Das
Ausgangssignal
BGxOUT
wird
dann
auf
logisch
"Eins"
geschaltet,
und
zwar
gegen
den
Pull-Down-Widerstand
R,
so
daß
auf
der
Interruptsignalleitung
22
wiederum
der
logische
Pegel
"Eins"
anliegt.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
operation
of
the
two
outer
slides
with
the
aid
of
a
cord
pull
against
the
force
of
a
spring
was
not
only
rather
complicated
in
design
and
susceptible
to
faults,
but
it
did
not
prevent
drying
out
during
long
periods
of
standing,
which--owing
to
the
large
number
of
parts--then
led
to
complicated
cleaning
work.
Anderseits
war
auch
die
Betätigung
der
beiden
äusseren
Schieber
mit
Hilfe
eines
Schnurzuges
entgegen
der
Kraft
einer
Feder
nicht
nur
konstruktiv
etwas
aufwendig
und
störungsanfällig,
sondern
es
konnte
auch
bei
längeren
Stehzeiten
damit
das
Austrocknen
nicht
verhindert
werden,
was
dann
-
auf
Grund
der
zahlreichen
Teile
-
zu
komplizierten
Reinigungsarbeiten
führen
musste.
EuroPat v2
An
exciting
winding
associated
with
one
of
the
functional
positions
of
the
solenoid
valve
is
energized,
and
a
ripple
is
imposed
on
its
exciting
current
that
results
in
a
pulsating
rise
and
fall
of
the
magnetic
forces
that
"pull"
the
armature
against
the
action
of
a
return
spring
into
its
required
position.
Hierbei
wird
jeweils
eine
Erregerwicklung
bestromt,
die
einer
der
Funktionsstellungen
des
Magnetventils
zugeordnet
ist,
und
es
wird
ihrem
Erregerstrom
eine
Welligkeit
aufgeprägt,
die
zu
einer
pulsierenden
Zu-
und
Abnahme
der
magnetischen
Kräfte
führt,
die
den
Anker
gegen
die
Wirkung
einer
Rückstellfeder
in
seine
Soll-Position
"ziehen".
EuroPat v2
By
means
of
the
upper
guiding
edge
21
of
the
curved
section
20,
a
swivelling
back
of
the
locking
element
9
is
prevented
so
that
the
locking
element
12
is
always
pulled
downward
by
way
of
the
cable
pull
11
against
the
effect
of
the
pressure
spring
14.
Durch
die
obere
Führungskante
21
des
gekrümmten
Abschnittes
20
wird
ein
Zurückschwenken
des
Sperrelementes
9
verhindert,
so
daß
das
Verriegelungselement
12
über
den
Seilzug
11
gegen
die
Wirkung
der
Druckfeder
14
stets
nach
unten
gezogen
wird.
EuroPat v2