Übersetzung für "Prudential regulation" in Deutsch
Central
bank
supervision
and
prudential
regulation
have
been
reinforced.
Die
Überwachung
durch
die
Zentralbank
und
die
Aufsichtsvorschriften
wurden
verschärft.
TildeMODEL v2018
The
proposed
measures
affect
only
the
prudential
regulation
of
electronic
money
issuers.
Die
vorgeschlagenen
Maßnahmen
betreffen
lediglich
die
aufsichtliche
Regulierung
von
E-Geldemittenten.
TildeMODEL v2018
Is
the
fund
part
of
the
prudential
regulation?
Unterliegt
der
Fonds
der
aufsichtsrechtlichen
Kontrolle?
TildeMODEL v2018
Prudential
regulation
affects
the
appetite
of
institutional
investors
to
invest
in
specific
assets
through
the
level
of
capital
charges
required.
Die
Aufsichtsvorschriften
fördern
über
die
Eigenkapitalanforderungen
das
Interesse
institutioneller
Anleger
an
bestimmten
Vermögenswerten.
TildeMODEL v2018
In
all
Member
States
institutional
investors'
investments
are
subject
to
prudential
regulation.
In
allen
Mitgliedstaaten
unterliegen
die
Anlagen
institutioneller
Anleger
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften.
EUbookshop v2
This
again
raises
issues
relating
to
the
role
of
credit
rating
agencies
in
the
financial
system
and
prudential
regulation.
Dadurch
werden
erneut
Fragen
bezüglich
der
Rolle
von
Rating-Agenturen
im
Finanzsystem
und
der
Aufsichtsvorschriften
aufgeworfen.
Europarl v8
The
Union
should
strive
to
maintain
the
highest
standards
of
prudential
regulation
for
its
financial
institutions
.
Die
Union
sollte
sich
dafür
einsetzen
,
dass
ihre
Aufsichtsvorschriften
für
Finanzinstitute
den
höchsten
Normen
entsprechen
.
ECB v1
Prudential
regulation
discriminates
on
the
basis
of
the
transaction’s
currency
of
denomination
or
maturity,
and
that
is
good.
Prudentielle
Regulierung
unterscheide
auf
Basis
der
Währung
oder
Laufzeit
der
Transaktion,
und
das
sei
gut.
News-Commentary v14
It
follows,
then,
that
prudential
regulation
and
competition
policy
in
banking
should
be
coordinated.
Es
folgt
daraus,
dass
prudentionelle
Regulierung
und
Wettbewerbspolitik
im
Bankwesen
koordiniert
werden
sollten.
News-Commentary v14
The
Union
should
strive
to
maintain
the
highest
standards
of
prudential
regulation
for
its
financial
institutions.
Die
Union
sollte
sich
dafür
einsetzen,
dass
ihre
Aufsichtsvorschriften
für
Finanzinstitute
den
höchsten
Normen
entsprechen.
TildeMODEL v2018
Prudential
regulation
affects
the
appetite
of
institutional
investors
to
invest
in
specific
assets
through
the
calibration
of
capital
charges.
Durch
die
Kalibrierung
der
Eigenkapitalanforderungen
fördern
die
Aufsichtsvorschriften
das
Interesse
institutioneller
Anleger
an
bestimmten
Vermögenswerten.
TildeMODEL v2018
If
these
rules
are
not
properly
applied
there
is
a
risk
of
insufficient
prudential
regulation
and
supervision
of
the
insurance
sector.
Bei
nicht
ordnungsgemäßer
Anwendung
dieser
Vorschriften
besteht
das
Risiko
einer
unzureichenden
Regulierung
und
Überwachung
des
Versicherungssektors.
TildeMODEL v2018
Specifically,
China
needs
prudential
regulation
that
limits
the
use
of
leverage
for
asset
purchases.
Insbesondere
bedarf
es
in
China
einer
aufsichtsrechtlichen
Regulierung,
die
den
kreditfinanzierten
Kauf
von
Vermögenswerten
einschränkt.
News-Commentary v14
With
regard
to
prudential
regulation,
this
should
not
be
disproportionate,
so
that
the
security
of
the
fund
is
guaranteed.
Die
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften
dürfen
nicht
unverhältnismäßig
sein,
sondern
nur
die
Sicherheit
der
Fonds
gewährleisten.
Europarl v8