Übersetzung für "Provision of education" in Deutsch
The
realities
of
life
for
a
small
and
scattered
population
living
in
an
arduousclimate
and
terrain
have
long
since
imposed
specific
conditions
for
provision
of
andparticipation
in
education
and
training
at
all
levels.
Hier
treten
die
Sozialpartner
deutlich
als
Hauptvermittler
von
Netzen
und
Partnerschaften
in
Erscheinung.
EUbookshop v2
Unemployment
and
the
shortage
of
new
jobs
also
have
repercussions
for
the
provision
and
consumption
of
education.
Arbeitslosigkeit
und
Stellenknappheit
wirken
sich
auf
das
Bildungsangebot
und
dessen
Inanspruchnahme
aus.
EUbookshop v2
Second,
the
Commission
targeted
poverty
reductionthrough
support
in
key
policy
areas,
and
by
furtherlinking
budgetary
support
more
closely
to
the
provision
of
health,
education
and
other
social
services,
areal
shift
in
the
EC’s
macroeconomic
assistance
wasconsolidated
in
2002.
Auf
die
makroökonomische
Unterstützung
entfälltvielleicht
der
größte
Anteil
der
EG-Außenhilfe
an
die
AKP-Staaten.
EUbookshop v2
This
activity
is
comprised
of
the
provision
of
continuing
education
to
pedagogical
staff.
Diese
Tätigkeit
beruht
in
der
Gewährung
weiterer
Ausbildung
für
die
pädagogischen
Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1
The
school
also
engages
in
the
provision
of
continuing
education
services.
Die
Schule
beteiligt
sich
auch
an
der
Erzeugung
von
Fortbildungsdiensten.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
the
provision
of
early
years
education
is
unequal
across
the
European
Union.
Dennoch
gibt
es
in
der
ganzen
Europäischen
Union
ein
ungleiches
Angebot
an
frühkindlicher
Bildung.
Europarl v8
What
are
the
important
policy
challenges
related
to
the
provision
of
good
education
to
children
from
a
migrant
background?
Welches
sind
die
wichtigsten
politischen
Herausforderungen
in
Zusammenhang
mit
einem
guten
Bildungsangebot
für
Kinder
mit
Migrationshintergrund?
TildeMODEL v2018
In
addition
to
comprehensive
provision
of
secondary
education,
the
agricultural
faculties
of
Gembloux
provide
highly
specialized
teaching
and
are
in
the
process
of
developing
hightech
activities.
Neben
einem
gut
ausgebauten
höheren
Schulwesen
vermittelt
die
agronomische
Hochschule
von
Gembloux
eine
erstklassige
Spezialausbildung.
EUbookshop v2
It
is
at
least
possible
that
these
trends
will
lead
to
states
retreating
from
"whole
education"
to
the
provision
of
basic
education,
with
a
free
market
emerging
for
the
skills
that
adults
need.
Die
Lernenden
müssen
heute
selbst
wissen,
wo
und
wie
sie
sich
Bildung
aneignen
können.
EUbookshop v2
In
contrast
to
previous
periods,
the
State
became
engaged
in
the
provision
of
vocational
education.
Im
Gegensatz
zu
früheren
Zeiten
betätigte
sich
der
Staat
nunmehr
aktiv
im
Bereich
der
beruflichen
Bildung.
EUbookshop v2
This
report
summarises
the
provision
of
primary
education
in
the
18
countriesof
the
INCA
Archive.
Dieser
Bericht
fasst
die
Beschreibung
der
Grundschulsysteme
in
den
18
Ländern
des
INCA-Archivs
zusammen.
EUbookshop v2
The
key
measures
of
the
programme
are
directed
towards
easing
taxes
on
labour,
promoting
enterprise,
increasing
the
provision
of
education
and
training,
and
stimulating
construction
activity.
Unternehmertum
zu
fördern,
das
Angebot
an
Aus
und
Weiterbildungsmaßnahmen
zu
vergrößern
und
die
Bautätigkeit
anzukurbeln.
EUbookshop v2
An
essential
characteristic
of
the
associated
institutions
is
provision
of
adult
education
on
a
national
scale.
Ein
wesentliches
Merkmal
der
hier
zusammengeschlossenen
Institutionen
ist,
daß
bundesweit
Erwachsenenbildungsangebote
gesetzt
werden.
EUbookshop v2