Übersetzung für "Providing benefits" in Deutsch
Insurance
products
providing
benefits
in
case
of
accidents.
Versicherungen,
die
Leistungen
im
Fall
von
Unfällen
gewähren.
EUbookshop v2
Insurance
products
providing
benefits
in
the
case
of
sickness
of
the
insured.
Versicherungen
die
Leistungen
im
Fall
einer
Krankheit
des
Versicherten
gewähren.
EUbookshop v2
Nearshoring
is
a
special
form
of
outsourcing
providing
the
following
benefits:
Nearshoring
ist
eine
Sonderform
des
Outsourcing
und
bietet
Ihnen
eine
Bandbreite
an
Vorteilen:
CCAligned v1
Our
ERP
System
results
in
higher
efficiency
and
lower
operating
costs
by
providing
the
following
benefits:
Unser
ERP-System
führt
zu
höherer
Effizienz
und
niedrigeren
Betriebskosten
durch
folgende
Vorteile:
CCAligned v1
Outlook
is
the
email
service
providing
plenty
of
benefits
to
the
users.
Outlook
ist
die
E-Mail-Dienst
viele
Vorteile
für
die
Nutzer
als.
ParaCrawl v7.1
By
investing
in
them,
America’s
Internet
giants
are
providing
tangible
benefits
for
European
consumers
and
companies.
Durch
ihre
diesbezüglichen
Investitionen
bieten
Amerikas
Internetgiganten
den
europäischen
Verbrauchern
und
Unternehmen
greifbare
Vorteile.
News-Commentary v14
The
patented
technology
can
be
adapted
to
several
personal
mobility
applications,
providing
unique
benefits
for
each.
Die
patentierte
Technologie
kann
in
mehrere
persönliche
Mobilitätsanwendungen
eingebaut
werden
und
bietet
einzigartige
Vorteile.
CCAligned v1
They
offer
us
their
healing
and
health
providing
benefits
to
see
us
through
the
darker
days
of
winter.
Sie
bringen
heilende
und
gesunde
Vorteile
mit
sich
und
begleiten
uns
optimal
durch
die
dunklen
Wintertage.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
providing
the
benefits
listed
above,
taking
multivitamins
can
help
prevent
vitamin
deficiencies
.
Neben
der
Bereitstellung
der
oben
genannten
Vorteile,
unter
Multivitamine
können
zu
verhindern,
dass
Vitaminmangel
.
ParaCrawl v7.1
This
visa
facilitates
the
recruitment
of
researchers
from
non-EU
countries
as
well
as
providing
legal
residency
benefits
for
family
and
children.
Es
erleichtert
die
Anstellung
von
Wissenschaftlern
aus
Nicht-EU-Staaten
und
bietet
aufenthaltsrechtliche
Vorteile
für
Familie
und
Kinder.
ParaCrawl v7.1
Child
poverty
is
more
than
just
material
poverty
and
therefore
cannot
be
solved
by
simply
providing
material
benefits.
Kinderarmut
ist
nicht
ausschließlich
materielle
Armut
und
somit
auch
nicht
nur
mithilfe
materieller
Leistungen
zu
lösen.
ParaCrawl v7.1
SoftwareONE
"Simple"
offerings
maximize
the
value
of
your
cloud
and
software
investments
by
providing
the
following
benefits:
Die
"Simple"-Angebote
von
SoftwareONE
maximieren
den
Wert
Ihrer
Cloud-
und
Software-Investitionen
mit
folgenden
Vorteilen:
ParaCrawl v7.1
It
is
a
particularly
useful
innovation
for
European
consumers
and
companies
in
the
European
Union
in
terms
of
providing
the
benefits
which
European
legislation
entails.
Es
handelt
sich
um
eine
besonders
nützliche
Innovation
für
die
europäischen
Verbraucher
und
Unternehmen
in
der
Europäischen
Union
hinsichtlich
der
Vorteile,
die
die
europäischen
Rechtsvorschriften
mit
sich
bringen.
Europarl v8
These
objectives
must
be
attained
in
particular
by
aggregating
all
the
periods
taken
into
account
under
the
various
national
legislation
for
the
purpose
of
acquiring
and
retaining
the
right
to
benefits
and
of
calculating
the
amount
of
benefits,
and
by
providing
benefits
for
the
various
categories
of
persons
covered
by
this
Regulation.
Diese
Ziele
müssen
insbesondere
durch
die
Zusammenrechnung
aller
Zeiten,
die
nach
den
verschiedenen
nationalen
Rechtsvorschriften
für
die
Begründung
und
Aufrechterhaltung
des
Leistungsanspruchs
und
für
dessen
Berechnung
zu
berücksichtigen
sind,
sowie
durch
die
Gewährung
von
Leistungen
an
die
verschiedenen
unter
diese
Verordnung
fallenden
Personengruppen,
erreicht
werden.
DGT v2019