Übersetzung für "Provided as is" in Deutsch

Naturally, a locking device is provided as well, but is not shown in detail.
Eine Arretierungsvorrichtung ist selbst verständlich vorhanden, aber nicht in einzelnen dargestellt.
EuroPat v2

A brush plate for the commutator motor provided as the drive is held in place in the endplate.
In dem Lagerschild ist eine Bürstenplatte für den als Antrieb vorgesehenen Kommutatormotor gehalten.
EuroPat v2

In addition, a product dispensing unit for the products is provided, as is a strap dispensing unit.
Darüber hinaus ist eine Produktspendeeinheit für die Produkte ebenso realisiert wie eine Bandspendeeinrichtung.
EuroPat v2

The Community is provided on an "as is" and "as available" basis.
Die Community wird "im Istzustand" und "wie verfügbar" angeboten.
ParaCrawl v7.1

Twice-daily housekeeping service is provided, as is a fully-stocked minibar.
Zweimal täglich wird ein Reinigungsservice geboten und eine komplett bestückte Minibar.
ParaCrawl v7.1

The documentation is no longer updated and is provided on an as-is basis.
Die Dokumentation wird nicht mehr aktualisiert und bleibt im derzeitigen Status verfügbar.
ParaCrawl v7.1

The information is provided 'as is' without express or implied warranty.
Die Information wird ohne Mängelgewähr veröffentlicht, und ohne explizite oder implizierte Gewährleistung.
ParaCrawl v7.1

Provided as fastening element is a rail, in particular a top-hat rail.
Als Befestigungselement ist eine Schiene, insb. eine Hutschiene vorgesehen.
EuroPat v2

The description of embodiments as provided above is not to be classified as being restrictive.
Die vorstehende Beschreibung von Ausführungsbeispielen ist nicht als beschränkend einzustufen.
EuroPat v2

For this purpose, there can be a system provided as is shown in FIG.
Hierfür kann ein System vorhanden sein, wie es in Fig.
EuroPat v2

An electronic unit 30 is provided, as is indicated schematically at 30 .
Es ist eine bei 30 schematisch angedeutete elektronische Einheit 30 vorgesehen.
EuroPat v2

It may also be provided, as is shown by way of example in FIGS.
Es kann auch vorgesehen sein, dies ist beispielhaft in den Fig.
EuroPat v2

A circuit is provided, as is shown in FIG.
Eine Schaltung ist vorgesehen, wie sie in Fig.
EuroPat v2