Übersetzung für "Provided as is" in Deutsch
Naturally,
a
locking
device
is
provided
as
well,
but
is
not
shown
in
detail.
Eine
Arretierungsvorrichtung
ist
selbst
verständlich
vorhanden,
aber
nicht
in
einzelnen
dargestellt.
EuroPat v2
A
brush
plate
for
the
commutator
motor
provided
as
the
drive
is
held
in
place
in
the
endplate.
In
dem
Lagerschild
ist
eine
Bürstenplatte
für
den
als
Antrieb
vorgesehenen
Kommutatormotor
gehalten.
EuroPat v2
In
addition,
a
product
dispensing
unit
for
the
products
is
provided,
as
is
a
strap
dispensing
unit.
Darüber
hinaus
ist
eine
Produktspendeeinheit
für
die
Produkte
ebenso
realisiert
wie
eine
Bandspendeeinrichtung.
EuroPat v2
The
Community
is
provided
on
an
"as
is"
and
"as
available"
basis.
Die
Community
wird
"im
Istzustand"
und
"wie
verfügbar"
angeboten.
ParaCrawl v7.1
Twice-daily
housekeeping
service
is
provided,
as
is
a
fully-stocked
minibar.
Zweimal
täglich
wird
ein
Reinigungsservice
geboten
und
eine
komplett
bestückte
Minibar.
ParaCrawl v7.1
The
documentation
is
no
longer
updated
and
is
provided
on
an
as-is
basis.
Die
Dokumentation
wird
nicht
mehr
aktualisiert
und
bleibt
im
derzeitigen
Status
verfügbar.
ParaCrawl v7.1
The
information
is
provided
'as
is'
without
express
or
implied
warranty.
Die
Information
wird
ohne
Mängelgewähr
veröffentlicht,
und
ohne
explizite
oder
implizierte
Gewährleistung.
ParaCrawl v7.1
Provided
as
fastening
element
is
a
rail,
in
particular
a
top-hat
rail.
Als
Befestigungselement
ist
eine
Schiene,
insb.
eine
Hutschiene
vorgesehen.
EuroPat v2
The
description
of
embodiments
as
provided
above
is
not
to
be
classified
as
being
restrictive.
Die
vorstehende
Beschreibung
von
Ausführungsbeispielen
ist
nicht
als
beschränkend
einzustufen.
EuroPat v2
For
this
purpose,
there
can
be
a
system
provided
as
is
shown
in
FIG.
Hierfür
kann
ein
System
vorhanden
sein,
wie
es
in
Fig.
EuroPat v2
An
electronic
unit
30
is
provided,
as
is
indicated
schematically
at
30
.
Es
ist
eine
bei
30
schematisch
angedeutete
elektronische
Einheit
30
vorgesehen.
EuroPat v2
It
may
also
be
provided,
as
is
shown
by
way
of
example
in
FIGS.
Es
kann
auch
vorgesehen
sein,
dies
ist
beispielhaft
in
den
Fig.
EuroPat v2
A
circuit
is
provided,
as
is
shown
in
FIG.
Eine
Schaltung
ist
vorgesehen,
wie
sie
in
Fig.
EuroPat v2