Übersetzung für "Provide accountability" in Deutsch

Strong governance and accountability provide competitive advantage.
Eine gute Governance und Rechenschaftslegung sorgen für einen Wettbewerbsvorteil.
ParaCrawl v7.1

In particular, they should provide for the accountability, plurality and integrity of the expertise used.
Sie sollen insbesondere die Zurechenbarkeit, Pluralität und Integrität des in Anspruch genommenen Expertenwissens gewährleisten.
TildeMODEL v2018

I now have to pay a substantial sum each year to employ an external accountant to provide that accountability.
Ich muss jetzt jedes Jahr eine beträchtliche Summe zahlen, um einen externen Buchhalter zu beschäftigen, um dieser Rechenschaftspflicht nachzukommen.
Europarl v8

I therefore want to call on the Council to give its backing to Parliament's ambition to provide greater accountability and more public debate in this House, greater involvement of the national parliaments, and to put an end to horse-trading in the Council when the Commission's view is not to its liking.
Ich möchte daher den Rat auffordern, die Bestrebungen des Parlaments zu unterstützen, für mehr Verantwortlichkeit und eine öffentlichere Diskussion in diesem Haus und ein größeres Engagement der nationalen Parlamente zu sorgen und dem Kuhhandel im Rat ein Ende zu setzen, wenn ihm die Ansichten der Kommission missfallen.
Europarl v8

In any event, as of today we have a framework that should allow us to take security measures quickly but will at the same time provide democratic accountability.
Auf jeden Fall verfügen wir ab heute über einen Rahmen, der uns in die Lage versetzen sollte, zügig Sicherheitsmaßnahmen zu treffen, der aber gleichzeitig eine hinreichende demokratische Kontrolle gewährleistet.
Europarl v8

The White Paper, therefore, announces guidelines on collection and use of expert advice to provide for the accountability, plurality and integrity of the expertise used.
Das Weißbuch sieht daher Leitlinien für die Gewinnung und Nutzung fachlicher Beratung vor, um die Nachvollziehbarkeit, Pluralität und Integrität des genutzten Fachwissens zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

Local authorities’ capacities to collect taxes and to provide accountability to citizens on local public spending should be strengthened.
Die Kapazitäten der lokalen Behörden für die Erhebung der Steuern und für die Erfüllung ihrer öffentliche Ausgaben betreffenden Rechenschaftspflicht gegenüber den Bürgern sollten ausgebaut werden.
TildeMODEL v2018

The Commission will publish from June 2002 guidelines on collection and use of expert advice in the Commission to provide for the accountability, plurality and integrity of the expertise used.
Die Kommission wird ab Juni 2002 Leitlinien für die Einholung und Nutzung von Expertenwissen in der Kommission veröffentlichen, um Zurechenbarkeit, Pluralität und Integrität des in Anspruch genommenen Expertenwissens zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

Civil society engagement will provide appropriate accountability for both commitments and actions from national and local governments, as well as stakeholder support for implementation.
Durch die Einbeziehung der Zivilgesellschaft in die Verpflichtungen und Maßnahmen kommen die Regierungen und lokalen Behörden ihrer Verantwortung angemessen nach und sichern sich die Unterstützung der Interessenträger bei der Durchführung.
TildeMODEL v2018

These EU indicators and the regular monitoring of progress will provide accountability of the Member States.
Durch diese EU-Indikatoren und die regelmäßige Überprüfung der Fortschritte werden auch die Mitgliedstaaten in die Verantwortung gezogen.
TildeMODEL v2018

Strengthen democratic institutions at all levels, and provide transparency and accountability in governance, inclusive participation in decision-making, and access to justice.
Demokratische Einrichtungen auf allen Ebenen stärken, für Transparenz und Rechenschaftspflicht bei der Ausübung von Macht sorgen, einschließlich Mitbestimmung und rechtlichem Gehör.
WikiMatrix v1

We provide quality service, accountability, efficiency and aesthetic with the most competitive market cost festivities aimed at agencies, producers and event organizers indulging their expectations.
Wir bieten qualitativ hochwertigen Service, Kontrolle, Effizienz und Ästhetik mit den wettbewerbsfähigsten Feierlichkeiten Markt Kosten bei Agenturen richtet, Produzenten und Veranstalter frönen ihren Erwartungen.
ParaCrawl v7.1

Strengthen democratic institutions at all levels, and provide transparency and accountability in governance, inclusive participation in decision making, and access to justice.
Demokratische Einrichtungen auf allen Ebenen stärken, für Transparenz und Rechenschaftspflicht bei der Ausübung von Macht sorgen, einschließlich Mitbestimmung und rechtlichem Gehör.
ParaCrawl v7.1

I think it will also provide accountability – I will be less likely to miss the rosary if I feel like I’m letting someone down.
Ich denke, es wird auch Rechenschaftspflicht bieten – Ich werde weniger wahrscheinlich um den Rosenkranz zu verpassen, wenn ich das Gefühl, dass ich jemanden im Stich gelassen habe.
ParaCrawl v7.1

Evaluations allow the DAAD to internally modify and continue developing its funding programmes, as well as provide accountability to the public and its sponsors.
Evaluationen dienen der internen Steuerung der Förderprogramme, der Weiterentwicklung der Förderprogramme sowie der Rechenschaftslegung gegenüber der Öffentlichkeit und den Geldgebern.
ParaCrawl v7.1

As a green exchange we promote best market practices and provide transparency, accountability and comparability of green bonds.
Als grüne Börse fördern wir Best Practices – Transparenz, Rechenschaftslegung und die Vergleichbarkeit grüner Anleihen sind uns wichtig.
ParaCrawl v7.1

He felt that the most important ones were those listed under the points 7.10.1 (permanent existence at community level), 7.10.4 (comprise bodies recognised at Member State level as representative of particular interests), 7.10.5 (have member organisations in most of the EU Member States), 7.10.6 (provide for accountability of members), 7.10.9 (be transparent financially and in decision-making structures).
Seines Erachtens sind folgende Kriterien die wichtigsten: Ziffer 7.10.1 (die Organisation ist auf Gemeinschaftsebene dauerhaft organisiert), 7.10.4 (sie setzt sich aus Gremien zusammen, die auf der Ebene des jeweiligen Mitgliedstaates als repräsentative Vertreter von besonderen Interessen aner­kannt sind), 7.10.5 (sie verfügt über Mitgliedsorganisationen in der großen Mehrheit der Mitglied­staaten), 7.10.6 (es besteht eine Rechenschaftspflicht gegenüber den Mitgliedern der Organisation) und 7.10.9 (sie ist transparent, vor allem in finanzieller Hinsicht und in den Entscheidungsstruktu­ren).
TildeMODEL v2018