Übersetzung für "Protection scope" in Deutsch

The other two main questions are data protection and territorial scope.
Die anderen beiden wichtigen Punkte betreffen den Datenschutz und den territorialen Geltungsbereich.
TildeMODEL v2018

A plurality of other combinations are possible without exceeding the extent of the protection and scope of the invention.
Es ist eine Vielzahl anderer Kombinationen möglich ohne den Schutzbereich der Erfindung zu verlassen.
EuroPat v2

We do not recommended that you include VPN traffic in the protection scope (port 1723).
Wir empfehlen es nicht, den VPN-Datenverkehr in den Schutzbereich einzuschließen (Port 1723).
ParaCrawl v7.1

Since trade marks and registered designs suit different purposes of protection, the respective scope of protection may differ between trade marks and registered designs.
Da Marken und eingetragene Designs unterschiedliche Schutzzwecke verfolgen, kann der jeweilige Schutzumfang voneinander abweichen.
ParaCrawl v7.1

Since trade marks and designs suit different purposes of protection, the scope of protection differs from trade marks to designs.
Da Marken und Design unterschiedliche Schutzzwecke verfolgen, kann der jeweilige Schutzumfang voneinander abweichen.
ParaCrawl v7.1

Think about protection scope, stability, substitutability, etc. of your patents.
Denken Sie an den Schutzumfang sowie an die Stabilität und Ersetzbarkeit, usw. Ihrer Patente.
ParaCrawl v7.1

The signing / acceding company guarantees protection of workers in the workplace and workplace health protection within the scope of national provisions.
Das signierende / beitretende Unternehmen gewährleistet Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz im Rahmen der nationalen Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1

The Court determined that RephiLe's accused products fall into the protection scope of Merck Millipore's patent.
Der Gerichtshof stellte fest, dass die angeklagten RephiLe-Produkte in den Schutzbereich von Merck Millipore fallen.
ParaCrawl v7.1

Patents and plant breeders' rights are separate intellectual property rights with different conditions of protection, scope and exceptions.
Patente und Züchterrechte sind getrennte geistige Eigentumsrechte mit unterschiedlichen Schutzbedingungen, Zielen und Ausnahmen.
ParaCrawl v7.1

Patents and plant breeders’ rights are separate intellectual property rights with different conditions of protection, scope and exceptions.
Patente und Züchterrechte sind getrennte geistige Eigentumsrechte mit unterschiedlichen Schutzbedingungen, Zielen und Ausnahmen.
ParaCrawl v7.1

The WEBER-HYDRAULIK GmbH guarantees protection of workers in the workplace and workplace health protection within the scope of national provisions.
Die WEBER-HYDRAULIK GmbH gewährleistet Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz im Rahmen der nationalen Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1

The Commission proposal is to be welcomed because it seeks to harmonize provisions which most directly affect the proper functioning of the internal market: the definition of design requirements for obtaining protection, the scope and terms of such protection, grounds for refusal or invalidity of such protection, the definition of rights conferred and the limitations thereon.
Der Vorschlag der Kommission ist begrüßenswert, weil er Vorschriften harmonisieren will, die direkt das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes berühren: die Definition von Mustereigenschaften, die geschützt werden sollen, den Umfang und die Bedingungen sowie die Gründe für die Ablehnung oder Ungültigkeit eines solchen Schutzes, die Definition von Rechtsübertragungen und deren Beschränkungen.
Europarl v8

In my view there is a small problem, but otherwise this Annex III does not affect the basic rationale of the directive: completely free market access for all providers of certification services and guaranteed protection of consumers' privacy within reasonable levels of data protection, including scope for the use of pseudonyms and incorporation of the principal rules governing liability.
Es gibt meiner Ansicht nach ein kleines Problem, aber im übrigen wird durch diesen Anhang III die Grundkonzeption der Richtlinie nicht tangiert: volle Marktfreiheit für alle Zertifizierungsdiensteanbieter und Sicherstellung des Schutzes der Privatsphäre der Verbraucher auf dem Niveau eines angemessenen Datenschutzes einschließlich der Möglichkeit des Gebrauches von Pseudonymen und unter Aufnahme der wichtigsten Haftungsregeln.
Europarl v8

Firstly, and especially the importance which is attached in this report to income policy and social protection, within the scope of employment policy as well.
Zunächst vor allem die Bedeutung, die in diesem Bericht der Einkommenspolitik und dem Sozialschutz, auch im Rahmen der Beschäftigungspolitik, beigemessen wird.
Europarl v8

Extending the right to family reunification by including applicants for and beneficiaries of subsidiary protection within the scope of the Regulation and clarifying that the application of the sovereignty clause should not prevent asylum-seekers from reuniting with members of their family.
Ausweitung des Rechts auf Familienzusammenführung der Verordnung auf Personen, die internationalen Schutz beantragt haben oder genießen, und Klarstellung, dass die Anwendung der Souveränitätsklausel einer Zusammenführung von Asylsuchenden mit einem Familienangehörigen nicht im Wege stehen darf.
TildeMODEL v2018

Any substantive aspect of the protection (including in particular the substantive examination carried out by each Office, the assessment of the conditions of protection and the scope of that protection) is thus entirely a matter of the legislation of each designated Contracting Party.
Die materiellrechtlichen Aspekte des Schutzes (namentlich die von den einzelnen Ämtern vorgenommene materiellrechtliche Prüfung, die Prüfung der Schutzvoraussetzungen und der Schutzumfang) unterliegen also ausschließlich dem Recht der jeweils benannten Vertragsparteien.
TildeMODEL v2018

It is characteristic of on-demand audiovisual media services that they are ‘television?like’, i.e. that they compete for the same audience as television broadcasts, and the nature and the means of access to the service would lead the user reasonably to expect regulatory protection within the scope of this Directive.
Ein typisches Merkmal der Abrufdienste ist, dass sie „fernsehähnlich“ sind, d. h. dass sie auf das gleiche Publikum wie Fernsehsendungen ausgerichtet sind und der Nutzer aufgrund der Art und Weise des Zugangs zu diesen Diensten vernünftigerweise einen Regelungsschutz im Rahmen dieser Richtlinie erwarten kann.
TildeMODEL v2018

After the assessment of the impacts, effectiveness and efficiency of the retained options, as well as of their feasibility, the preferred option is 2a) in combination with the horizontal options a) (non-legislative actions) and c), sub-option (i) (including only beneficiaries of international protection in the scope).
Die Bewertung der Auswirkungen, der Wirksamkeit und Effizienz der untersuchten Optionen hat ergeben, dass die bevorzugte Option die Option 2a) in Verbindung mit den horizontalen Optionen a) (nichtlegislative Maßnahmen) und c) Unteroption (i) (Geltungsbereich nur für Personen mit internationalem Schutzstatus) ist.
TildeMODEL v2018

It is characteristic of on-demand audiovisual media services that they are ‘television-like’, i.e. that they compete for the same audience as television broadcasts, and the nature and the means of access to the service would lead the user reasonably to expect regulatory protection within the scope of this Directive.
Ein typisches Merkmal der Abrufdienste ist, dass sie „fernsehähnlich“ sind, d. h. dass sie auf das gleiche Publikum wie Fernsehsendungen ausgerichtet sind und der Nutzer aufgrund der Art und Weise des Zugangs zu diesen Diensten vernünftigerweise einen Regelungsschutz im Rahmen dieser Richtlinie erwarten kann.
DGT v2019

The Directive approximates national provisions of design law which most directly affect the functioning of the internal market : these provisions concern in particular the definition of a design, protection requirements, scope of protection, term of protection, grounds for invalidity or refusal of protection, and rights conferred by the design right.
Mit der Richtlinie werden die einzelstaatlichen Vorschriften im Bereich des Musterrechts angeglichen, die das Funktionieren des Binnenmarktes unmittelbar beeinflussen: dabei handelt es sich insbesondere um die Bestimmung des Begriffs "Muster", Schutzvoraussetzungen, Schutzumfang, Schutzdauer, Nichtigkeitsgründe oder Eintragungshindernisse sowie Rechte aus dem Musterrecht.
TildeMODEL v2018

It should be noted that other outstanding questions on the draft Convention concern data protection, territorial scope, as well as the role of the Court of Justice.
Es sei darauf hingewiesen, daß bei dem Übereinkommensentwurf noch andere Fragen in bezug auf den Datenschutz, den territorialen Anwendungsbereich sowie die Rolle des Gerichtshofs offen sind.
TildeMODEL v2018

To promote EU investments in partner countries the EU has included investment protection in the scope of the DCFTAs to be negotiated with Egypt, Jordan, Morocco and Tunisia.
Zur Förderung von EU-Investitionen in den Partnerländern hat die EU auch Bestimmungen zum Investitionsschutz in den Anwendungsbereich der tief greifenden und umfassenden Freihandelsabkommen (DCFTA) aufgenommen, die mit Ägypten, Jordanien, Marokko und Tunesien ausgehandelt werden sollen.
TildeMODEL v2018

Furthermore, the protection of industrial design at the national level varies considerably from one Member State to another as regards the conditions for protection, the scope, contents and duration of protection (see Annex 1).
Außerdem unterscheidet sich auf einzelstaatlicher Ebene der Schutz gewerblicher Muster in bezug auf die Schutzanforderungen, den Schutzumfang, den Schutzinhalt und die Schutzdauer (siehe Anhang 1) in erheblichem Maße.
TildeMODEL v2018

The Council discussed over lunch the remaining problems with regard to this draft Convention, namely data protection, territorial scope of the Convention, jurisdiction of the Court of Justice and interception of telecommunications.
Der Rat erörterte während des Mittagessens die in bezug auf dieses Übereinkommen noch offenen Fragen des Datenschutzes, des territorialen Anwendungsbereichs des Übereinkommens, der Zuständigkeit des Gerichtshofs und der Überwachung des Telekommunikationsverkehrs.
TildeMODEL v2018

This proposal is to give effect to that statement by including beneficiaries of international protection within the scope of Council Directive 2003/109/EC.
Mit dem vorliegenden Vorschlag soll dieser Erklärung durch Einbeziehung dieses Personenkreises in den Anwendungsbereich der Richtlinie 2003/109/EG nachgekommen werden.
TildeMODEL v2018

A majority of delegations could support the inclusion of both refugees and beneficiaries of subsidiary protection in the scope of the Directive, without any difference of treatment between the categories.
Die Delegationen könnten mehrheitlich befürworten, dass Flüchtlinge und Personen mit subsidiärem Schutzstatus – bei gleicher Behandlung der beiden Kategorien – in den Anwendungsbereich der Richtlinie aufgenommen werden.
TildeMODEL v2018