Übersetzung für "Proposed amendment" in Deutsch
I
therefore
voted
against
the
proposed
amendment.
Ich
habe
daher
gegen
die
vorgeschlagene
Änderung
gestimmt.
Europarl v8
The
proposed
amendment
to
the
Treaty
provides
for
expensive
involvement
in
the
stability
mechanism
of
those
countries
that
are
not
in
the
euro
area.
Die
vorgeschlagene
Vertragsänderung
sieht
die
kostspielige
Beteiligung
der
Nicht-Euro-Länder
an
dem
Stabilitätsmechanismus
vor.
Europarl v8
I
am
unable
to
support
the
proposed
Amendment
22,
especially
the
second
part
of
it.
Ich
kann
den
vorgeschlagenen
Änderungsantrag
22
nicht
unterstützen,
insbesondere
seinen
zweiten
Teil.
Europarl v8
The
proposed
amendment
by
the
Commission
should
therefore
be
welcomed.
Aus
diesem
Grund
ist
die
von
der
Kommission
vorgeschlagene
Änderung
zu
begrüßen.
Europarl v8
Madam
President,
regarding
the
oral
amendment
proposed
by
Mr
Schulz.
Frau
Präsidentin,
es
geht
um
den
mündlichen
Änderungsantrag
von
Herrn
Schulz.
Europarl v8
This
proposed
amendment
is
not
included
because
of
very
bad
luck
in
the
administration.
Diese
Änderungsanträge
stehen
nicht
aufgrund
des
großen
Pechs
in
der
administrativen
Behandlung.
Europarl v8
For
this
reason,
I
voted
for
the
proposed
amendment.
Aus
diesem
Grund
habe
ich
für
den
Änderungsvorschlag
gestimmt.
Europarl v8
The
first
amendment
proposed
by
the
European
Parliament
is
not
opposed
to
this.
Der
erste
Änderungsantrag
des
Europäischen
Parlaments
steht
dem
nicht
entgegen.
Europarl v8
Mr
President,
the
Commissioner
has
just
proposed
an
oral
amendment
to
one
of
the
amendments.
Herr
Präsident,
der
Kommissar
hat
gerade
eine
mündliche
Änderung
eines
Änderungsantrags
vorgeschlagen.
Europarl v8
Is
anyone
opposed
to
our
taking
on
board
this
oral
amendment
proposed
by
our
rapporteur?
Ist
jemand
gegen
die
Berücksichtigung
dieses
mündlichen
Änderungsantrags
unseres
Berichterstatters?
Europarl v8
It
is
in
this
spirit
that
I
have
proposed
this
amendment.
In
diesem
Sinne
habe
ich
den
genannten
Änderungsantrag
eingebracht.
Europarl v8
That
is
why
the
Commission
is
unable
to
back
this
proposed
amendment.
Aus
diesem
Grund
kann
die
Kommission
diesen
Änderungsvorschlag
nicht
unterstützen.
Europarl v8
The
oral
amendment
proposed
by
Mr
Landsbergis
is
not
in
line
with
this
decision.
Der
mündliche
Änderungsantrag
von
Herrn
Landsbergis
stimmt
mit
diesem
Beschluss
nicht
überein.
Europarl v8
The
same
problem
also
relates
to
Mrs
Ainardi'
s
proposed
amendment.
Das
gleiche
Problem
betrifft
auch
den
Änderungsantrag
von
Frau
Ainardi.
Europarl v8
We
proposed
an
amendment
in
relation
to
individual
tagging.
Wir
haben
einen
Änderungsantrag
zur
individuellen
Kennzeichnung
eingebracht.
Europarl v8
The
deletion
proposed
by
Amendment
No
5
would
make
the
recital
factually
wrong.
Durch
die
in
Änderungsantrag
5
vorgeschlagene
Streichung
wäre
die
Erwägung
sachlich
falsch.
Europarl v8
Luckily
the
Liberals
have
included
it
in
a
proposed
amendment.
Die
Liberalen
haben
es
dankenswerterweise
als
Änderungsanträge
eingebracht.
Europarl v8
I
proposed
an
oral
amendment
to
this
resolution.
Ich
habe
einen
mündlichen
Änderungsantrag
zu
diesem
Entschließungsantrag
eingebracht.
Europarl v8
I
hope
that
this
proposed
amendment
will
be
widely
supported
by
this
House.
Ich
hoffe,
dass
dieser
Änderungsantrag
hier
eine
breite
Unterstützung
findet.
Europarl v8
I
can
accept
the
third
proposed
amendment.
Den
dritten
Änderungsantrag
kann
ich
akzeptieren.
Europarl v8
We
do
not
agree
and
we
have
proposed
an
oral
amendment
which
might
be
a
compromise.
Wir
sind
nicht
einverstanden
und
haben
als
möglichen
Kompromiss
einen
mündlichen
Änderungsantrag
gestellt.
Europarl v8