Übersetzung für "Properly documented" in Deutsch
The
reasons
for
such
replacements
shall
be
properly
justified
and
documented;
Die
Gründe
für
solche
Ersetzungen
müssen
ordnungsgemäß
begründet
und
dokumentiert
sein.
DGT v2019
The
calculation
shall
be
properly
documented
and
periodically
reviewed.
Die
Berechnung
ist
ordnungsgemäß
zu
dokumentieren
und
in
regelmäßigen
Abständen
zu
überprüfen.
DGT v2019
Not
all
available
objects
are
properly
documented.
Nicht
alles
verfügbaren
Objekte
sind
richtig
dokumentiert.
ParaCrawl v7.1
Accidents
and
injuries
are
properly
documented.
Unfälle
und
Verletzungen
werden
richtig
dokumentiert.
ParaCrawl v7.1
The
defect
of
or
the
damage
suffered
by
the
product
must
be
properly
described
and
documented.
Der
Defekt
oder
Schaden
des
Produktes
muss
adäquat
beschrieben
und
dokumentiert
werden.
CCAligned v1
Errors
are
detected
and
corrected
in
a
timely
manner,
and
the
work
will
be
properly
documented
Fehler
werden
erkannt
und
rechtzeitig
korrigiert
und
die
Arbeit
kann
dokumentiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Are
they
properly
documented
(with
DEP-3
for
patches)?
Sind
sie
ordentlich
dokumentiert
(mit
DEP-3
für
Patchs)?
ParaCrawl v7.1
Manual
entries
can
be
avoided,
processes
can
be
automated
and
properly
documented.
Damit
werden
manuelle
Eingaben
vermieden,
Verfahren
automatisiert
und
fehlerfrei
dokumentiert.
ParaCrawl v7.1
The
reasons
underlying
this
proposed
list
shall
be
clearly
and
properly
documented.
Die
Gründe,
auf
denen
diese
Vorschlagsliste
beruht,
werden
eindeutig
und
ordnungsgemäß
dokumentiert.
DGT v2019
The
reasons
underlying
this
proposed
list
shall
be
clearly
and
properly
documented
.
Die
Gründe
,
auf
denen
diese
Vorschlagsliste
beruht
,
werden
eindeutig
und
ordnungsgemäß
dokumentiert
.
ECB v1
The
appraisal
process
and
the
remuneration
policy
should
be
properly
documented
and
transparent
to
the
individual
staff
members
concerned.
Der
Bewertungsprozess
und
die
Vergütungspolitik
sollten
angemessen
dokumentiert
und
für
jeden
betroffenen
Mitarbeiter
transparent
sein.
TildeMODEL v2018
Prompt
access
to
legal
redress
must
also
be
guaranteed
in
practice,
and
properly
documented.
Der
unverzügliche
Zugang
zu
Rechtsbehelfen
muss
dabei
stets
auch
faktisch
gewährleistet
sein
und
dokumentiert
werden.
TildeMODEL v2018
The
calculation
of
flat
rates
shall
be
properly
documented
and
periodically
reviewed.
Die
Berechnung
der
Gemeinkosten
ist
klar
zu
dokumentieren
und
in
regelmäßigen
Abständen
zu
überprüfen.
DGT v2019
The
advice
given
by
the
animal-welfare
body
should
be
properly
documented
and
open
to
scrutiny
during
inspections.
Die
Empfehlungen
des
Tierschutzgremiums
sollten
ordnungsgemäß
dokumentiert
werden
und
bei
Inspektionen
überprüft
werden
können.
DGT v2019
Cosmetics
manufacturers
should
ensure
that
the
specifications
of
raw
materials
are
properly
documented
by
their
suppliers.
Die
Kosmetikhersteller
sollten
sicherstellen,
dass
die
Spezifikationen
der
Rohstoffe
durch
die
Lieferanten
ordnungsgemäß
dokumentiert
werden.
DGT v2019
This
assures
that
all
actions
within
the
interface
are
properly
logged
and
documented
by
Episerver
Campaign
.
Dadurch
ist
gewährleistet,
dass
alle
Aktionen
der
Schnittstelle
auf
Seiten
von
Episerver
Campaign
dokumentiert
sind.
ParaCrawl v7.1