Übersetzung für "Proper fashion" in Deutsch

If we're going to argue football, we should do it in proper fashion:
Wenn wir schon über Fußball streiten, sollten wir es richtig tun.
OpenSubtitles v2018

In this way, the driving movement of the wiper arm 18 is transmitted to the wiper blade 10 in proper fashion.
Auf diese Weise wird die Antriebsbewegung des Wischerarms 18 ordnungsgemäß auf das Wischblatt 10 übertragen.
EuroPat v2

In addition, the filler material must be prepared in the proper fashion before insertion.
Darüber hinaus muss das Füllmaterial in der richtigen Art und Weise vor dem Einsetzen vorbereitet sein.
ParaCrawl v7.1

They have been commissioned by Christ to make the sacraments accessible in proper fashion.
Sie sind von Christus beauftragt, die Sakramente in sachgemäßer Weise zugänglich zu machen.
ParaCrawl v7.1

That is the case in all our Member States' law but that is not to say that on every occasion everything is done in a proper fashion.
Diese Möglichkeit ist in allen Mitgliedstaaten gesetzlich verankert, aber dies bedeutet nicht, daß immer alles ordnungsgemäß abläuft.
Europarl v8

It would be a novel situation, but if it arose we should face it in our proper democratic fashion.
Das wäre eine neuartige Situation, doch wenn sie sich ergibt, sollten wir uns ihr in unserer üblichen demokratischen Art und Weise stellen.
Europarl v8

The Nazis have taken over the newspaper and he loses his job when he fails to greet the visiting Bruno in the proper fashion.
Bruno hingegen habe seine Aufgabe darin gesehen, Dummheiten zu machen, für die er dann obendrein noch belohnt worden sei.
Wikipedia v1.0

The EESC is also calling on the Council to give the Commission the necessary tools and resources to be able to carry out this role in a proper fashion.
Der EWSA fordert weiterhin den Rat auf, der Kommission mit den notwendigen Instrumenten und Finanzmitteln auszustatten, um diese Rolle in geeigneter Weise auszufüllen.
TildeMODEL v2018

I must ask you to disperse... and if you have a grievance, to submit it in the proper fashion.
Ich muss euch bitten, zu gehen. Und wenn ihr eine Klage habt, bringt sie auf richtige Weise vor.
OpenSubtitles v2018

We had a very long discussion at that time and he could then have put forward his amendments in a proper fashion.
Wir hat ten damals eine sehr lange Diskussion, und er hätte seine Änderungsanträge damals ordnungsgemäß ein reichen können.
EUbookshop v2

I accordingly move pursuant to Rule 86 that the debate be closed, so that we can then get on with the agenda in a proper fashion.
Daher stelle ich jetzt gemäß Artikel 86 den Antrag auf Schluß der Aussprache, so daß wir dann ordnungsgemäß und entsprechend der Tagesordnung fortfahren können.
EUbookshop v2

Under our Rules of Procedure a vote is fully valid if it has materialised in a proper fashion, even if those who requested that the quorum be determined were no longer able to do this because there were no longer enough of them.
Nach unserer Geschäftsordnung ist eine Abstimmung dann voll gültig, wenn sie ordnungsgemäß zustande gekommen ist, auch dann, wenn diejenigen, die die Feststellung des Quorum beantragen wollten, dies nicht mehr konnten, weil nicht mehr genügend von ihnen da waren.
Europarl v8

That therefore ensures that the count values existing prior to the voltage loss are written unchanged into the counters 40 and 48 and those counters can continue to count in the proper fashion, starting from that basis.
Somit ist sichergestellt, daß in die Zähler 40 und 48 die vor dem Spannungsverlust vorhandenen Zählwerte unverändert eingeschrieben werden und diese Zähler von dieser Basis ausgehend ordnungsgemäß weiterzählen können.
EuroPat v2

As after the label is stuck on to the object, the first panel portion in the row is still concealed, even when the label is cut open in the proper fashion, the first panel portion can safely be smaller than the second panel portion without adversely affecting the visual impression.
Da nach dem Aufkleben auf den Gegenstand das erste Feld in der Reihe verborgen bleibt, auch wenn das Etikett in sachgemäßer Weise aufgeschnitten wird, kann das erste Feld unbedenklich kleiner als das zweite Feld ausgebildet werden, ohne den optischen Eindruck zu beeinträchtigen.
EuroPat v2

When the two halves of the multicoupler are brought together the electrical lines become electrically coupled together in proper fashion.
Wenn die beiden Hälften der Mehrfachkuppler zusammengebracht werden, werden die elektrischen Leitungen in richtiger Weise miteinander verbunden.
EuroPat v2