Übersetzung für "Propellent" in Deutsch
The
use
of
a
gaseous
propellent
can
also
be
restricted
to
a
minimum.
Ausserdem
kann
der
Verbrauch
von
gasförmigem
Treibmittel
auf
ein
Minimum
beschränkt
werden.
EuroPat v2
Herewith,
the
warm
propellent
exiting
from
the
barrel
is
diverted
to
the
front.
Hierdurch
wird
das
warme,
aus
dem
Rohr
austretende
Treibgas
nach
vorne
umgelenkt.
EuroPat v2
So,
the
next
openings
with
a
large
lateral
section
are
offered
to
the
propellent
to
be
diverted.
Dem
abzuleitenden
Treibgas
werden
also
zunächst
Öffnungen
mit
großem
Querschnitt
angeboten.
EuroPat v2
The
quantity
of
heat
remaining
in
the
diverted
propellent
is
not
directly
expelled
to
the
outside.
Die
im
abgeleiteten
Treibgas
enthaltene
Wärmemenge
wird
nicht
unmittelbar
nach
außen
abgegeben.
EuroPat v2
The
propellent
is
added
as
required
in
gaseous
from
under
pressure
or
in
liquid
form.
Das
Treibmittel
wird
nach
Bedarf
gasförmig
unter
Druck
oder
in
flüssiger
Form
zugegeben.
EuroPat v2
Examples
of
sprays
for
the
sunscreen
agents
according
to
the
invention
are
solutions,
combined
with
a
propellent
gas.
Sprays
für
die
erfindungsgemässen
Lichtschutzmittel
sind
beispielsweise
Lösungen
in
Verbindung
mit
einem
Treibgas.
EuroPat v2
The
filling
amount
for
4.5
g
active
substance
solution
is
10.5
g
propellent
gas.
Die
Füllmenge
für
4,5
g
Wirkstofflösung
beträgt
10,5
g
Treibgas.
EuroPat v2
Hairsprays
here
comprise
both
aerosol
sprays
and
pump
sprays
without
propellent
gas.
Haarsprays
umfassen
dabei
sowohl
Aerosolsprays
als
auch
Pumpsprays
ohne
Treibgas.
EuroPat v2
Hair
foams
comprise
both
aerosol
foams
and
also
pump
foams
without
propellent
gas.
Haarschäume
umfassen
sowohl
Aerosolschäume
wie
auch
Pumpschäume
ohne
Treibgas.
EuroPat v2
A
further
conceivable
measure
is
to
introduce
cold
propellent
gas
to
the
nozzle
slot.
Als
weitere
Maßnahme
kann
daran
gedacht
werden,
auch
das
Treibgas
gekühlt
in
den
Düsenspalt
einzuleiten.
EuroPat v2
The
can
is
provided
with
a
valve
and
the
propellent
gas
is
introduced
under
pressure.
Die
Dose
wird
mit
einem
Ventil
versehen,
und
das
Treibgas
wird
unter
Druck
eingefüllt.
EuroPat v2
Hereby,
the
propellent
resulting
from
burning
the
propelling
charge
is
caught
directly
after
leaving
the
muzzle.
Hierbei
wird
das
durch
Verbrennung
der
Treibladung
entstandene
Treibgas
unmittelbar
nach
Verlassen
der
Mündung
aufgefangen.
EuroPat v2
This
way,
we
can
almost
make
certain
that
the
propellent
will
be
diverted
at
the
exact
point
in
time.
Hierdurch
wird
quasi
von
selbst
sichergestellt,
daß
das
Treibgas
genau
zum
gewünschten
Zeitpunkt
abgeleitet
wird.
EuroPat v2