Übersetzung für "Prominent" in Deutsch

The issue of nuclear energy has once again taken a prominent position.
Eine wichtige Position hat auch wieder das Thema Kernenergie eingenommen.
Europarl v8

I am glad that a European representative is playing a prominent role.
Ich bin froh, daß an prominenter Stelle ein europäischer Vertreter steht.
Europarl v8

Our two visitors are prominent leaders in the democratic opposition movement in Belarus.
Unsere beiden Besucher sind zwei herausragende Führungspersönlichkeiten der demokratischen Opposition in Belarus.
Europarl v8

How prominent should it be within regional policy?
Wie wichtig sollte sie innerhalb der Regionalpolitik sein?
Europarl v8

A new cooperation agreement with Jordan would, of course, have to play a prominent part in this.
Einem neuen Kooperationsabkommen mit Jordanien wäre hierbei natürlich auch eine herausragende Rolle zugefallen.
Europarl v8

On the other hand, prominent representatives of the Turkish business community are suppressing these positive noises.
Prominente Vertreter der türkischen Geschäftswelt dämpfen indessen diese positiven Töne.
Europarl v8

Prominent persons in Moldovan society are asking for an explanation.
Prominente Persönlichkeiten der moldawischen Gesellschaft verlangen eine Erklärung.
Europarl v8

Mountainous areas were given an especially prominent position within that framework.
Innerhalb dieses Rahmens wurde insbesondere den Berggebieten eine prominente Stellung eingeräumt.
Europarl v8

The media has a prominent role in the equal opportunity society.
Den Medien kommt in der Gesellschaft der Chancengleichheit eine herausragende Rolle zu.
Europarl v8

A prominent Israeli analyst has described this EU mission as a complete failure.
Ein prominenter israelischer Analytiker bezeichnete diese EU-Mission als totalen Fehlschlag.
Europarl v8

Freedom of speech and religious freedom are rightly given a prominent place in our text.
Redefreiheit und Religionsfreiheit nehmen in unserem Text zu Recht eine wichtige Position ein.
Europarl v8

Serbia plays, and has played, a prominent role in this region.
Serbien spielte und spielt dabei eine herausragende Rolle in der Region.
Europarl v8

Never was culture so prominent in the EU as it is now.
Nie zuvor hat die Kultur in der EU eine so herausragende Rolle gespielt.
Europarl v8

Just recently I had the opportunity to discuss the contents of the report with prominent US senators.
Ich konnte erst vor kurzem darüber mit prominenten Vertretern des US-Senats diskutieren.
Europarl v8

We have a prominent immigrant politician of Syrian origin.
Wir haben einen prominenten eingewanderten Politiker mit syrischer Abstammung.
Europarl v8