Übersetzung für "Programming instruction" in Deutsch

Then the service center generates a programming instruction with a control command for release of the reprogramming.
Das Servicecenter generiert daraufhin einen Programmierauftrag mit einem Steuerbefehl zur Freigabe der Umprogrammierung.
EuroPat v2

A programming instruction may also contain a combination of these control parameters, control parameter attributes or control parameter combinations.
Ein Programmierauftrag kann auch eine Kombination dieser Steuerparameter, Steuerparameterattribute oder Steuerparameterkombinationen enthalten.
EuroPat v2

Instead, the personal device is set up for remote programming by such a programming instruction.
Vielmehr wird das persönliche Gerät durch einen derartigen Programmierauftrag für die Fernprogrammierung eingerichtet.
EuroPat v2

These alternative control parameter combinations may then be activated via a programming instruction.
Diese alternativen Steuerparameterkombinationen können dann über einen Programmierauftrag aktiviert werden.
EuroPat v2

A suitable programming instruction thus results.
Damit ergibt sich ein geeigneter Programmierauftrag.
EuroPat v2

To prevent this, detection of such tachycardias is deactivated by the programming instruction.
Um dieses zu vermeiden, wird die Detektion derartiger Tachykardien durch den Programmierauftrag ausgeschaltet.
EuroPat v2

The service center subsequently transmits the programming instruction together with the TAN to the personal device.
Anschließend übersendet das Service-center den Programmierauftrag zusammen mit der TAN an das persönliche Gerät.
EuroPat v2

After receiving this programming instruction, the implant sets these parameter values as the parameter values to henceforth be in effect permanently.
Nach Empfang dieses Programmierauftrags stellt das Implantat diese Parameterwerte als die fortan dauerhaft geltenden Parameterwerte ein.
EuroPat v2

Permanent reprogramming of the VT zone limit has already been accomplished by the first programming instruction sent previously.
Die dauerhafte Umprogrammierung der VT-Zonengrenze ist bereits durch den ersten, zuvor ausgesandten Programmierauftrag bewirkt wurden.
EuroPat v2

The programming instruction should increase the sensitivity so the response threshold is 0.6 mV.
Durch den Programmierauftrag soll die Empfindlichkeit erhöht werden, sodass die Ansprechschwelle bei 0,6 mV liegt.
EuroPat v2

A physician may then select one of the displayed control parameter combinations and in this way compile the programming instruction.
Ein Arzt kann dann eine der angezeigten Steuerparameterkombinationen auswählen und auf diese Weise den Programmierauftrag zusammenstellen.
EuroPat v2

As an alternative, the predetermined period of time may also be part of a programming instruction which contains parameter values for control parameters of the second category.
Alternativ kann insbesondere die vorgegeben Zeitdauer auch Teil eines jeweiligen Programmierauftrags sein, der Parameterwerte für Steuerparameter der zweiten Kategorie enthält.
EuroPat v2

Then the duration of the respective activation of a parameter value of the second category may be determined by the same programming instruction that contains the corresponding parameter value to be tested.
Dann kann die Dauer der jeweiligen Aktivierung eines Parameterwertes der zweiten Kategorie mit demselben Programmierauftrag bestimmt werden, der auch den entsprechenden zu testenden Parameterwert enthält.
EuroPat v2

Via a user interface generated by the service center, the physician enters the desired ventricular sensitivity and the service center generates from this data a programming instruction containing the new value for the ventricular sensitivity and also the duration of the predetermined period of time, namely 10 seconds.
Über eine vom Servicecenter generierte Benutzeroberfläche gibt der Arzt die gewünschte ventrikuläre Empfindlichkeit ein und das Servicecenter generiert daraus einen Programmierauftrag, der den neuen Wert für die ventrikuläre Empfindlichkeit und darüber hinaus die Dauer der vorgegebenen Zeitdauer enthält, nämlich 10 Sekunden.
EuroPat v2

In addition, the programming instruction contains control commands which order the implant to record an intracardiac electrocardiogram (IEGM) for 10 seconds and marker signals.
Darüber hinaus enthält der Programmierauftrag Steuerbefehle, die das Implantat veranlassen, während der 10 Sekunden ein intrakardiales Elektrokardiogramm (IEGM) aufzuzeichnen sowie Markensignale.
EuroPat v2

The parameter values and the control commands received with the programming instruction are activated there for the predetermined period of time (10 seconds).
Dort werden die mit dem Programmierauftrag empfangenen Parameterwerte und Steuerbefehle für die vorgegebene Dauer (10 Sekunden) aktiviert.
EuroPat v2

To do so, a combination identifier may be assigned to such control parameter combinations, so that the programming instruction need not explicitly contain all the control parameters of the control parameter combination but instead may contain only the particular combination identifier as a reference to the control parameter combination to be used in the future.
Hierzu kann solchen Steuerparameterkombinationen jeweils eine Kombinationskennung zugeordnet sein, so dass der Programmierauftrag nicht explizit alle Steuerparameter der Steuerparameterkombination enthalten muss, sondern vielmehr nur eine jeweilige Kombinationskennung als Verweis auf die zukünftig anzuwendende Steuerparameterkombination enthalten.
EuroPat v2

With respect to checking a (remote) programming instruction received via the second data communication interface, there are two alternatives that are equally advantageous, depending on the situation.
In Bezug auf die Prüfung eines über die zweite Datenkommunikationsschnittstelle empfangenen (Fern-) Programmierauftrags bieten sich zwei gleichermaßen je nach Anwendungsfall vorteilhafte Alternativen.
EuroPat v2