Übersetzung für "Prognostically" in Deutsch

Accordingly TPTE may be considered as a marker for a prognostically worsened course and tendency to form metastases.
Entsprechend kann TPTE als Marker für prognostisch schlechteren Verlauf und Metastasenneigung gelten.
EuroPat v2

Thus, diagnosis of a malignant skin tumor is therapeutically and prognostically critical.
So ist Diagnose eines bösartigen Hauttumors therapeutisch und prognostisch kritisch.
ParaCrawl v7.1

Day-night rhythm (variability is prognostically interesting)
Tag-Nacht-Rhythmik (Variabilität ist prognostisch interessant)
ParaCrawl v7.1

Whenever cardiomyopathy is suspected, i. e., the left ventricular ejection fraction has substantially decreased relative to pre-treatment values and/ or left ventricular ejection fraction is lower than a prognostically relevant value (e. g. < 45%), endomyocardial biopsy may be considered and the benefit of continued therapy must be carefully evaluated against the risk of developing irreversible cardiac damage.
Bei Verdacht auf Kardiomyopathie, d.h., wenn die linksventrikuläre Auswurffraktion relativ im Vergleich zu den Werten vor der Behandlung abgefallen ist und/oder die linksventrikuläre Auswurffraktion niedriger ist als ein prognostisch relevanter Wert (z.B. < 45%), sollte eine Endomyokard-Biopsie erwogen und der Vorteil einer Weiterführung der Behandlung sorgfältig mit dem Risiko der Entwicklung einer irreversiblen Herzschädigung abgewogen werden.
EMEA v3

It must be assumed that further factors are involved in securing bony ingrowth and prognostically accessible anchorage.
Es muß angenommen werden, daß für die Sicherung des knöchernen Einwuchses und die prognostisch erfaßbare Verankerung auch andere Faktoren verantwortlich sind.
EuroPat v2

Additionally, a long-term study showed that the Cardiac contractility modulation was able to stop the common and prognostically unfavorable long-term prolongation of QRS duration in heart failure patients.
Darüber hinaus war die kardiale Kontraktilitätsmodulation in einer Langzeit-Studie in der Lage, die bei Herzinsuffizienz oft auftretende und prognostisch ungünstige Zunahme der QRS-Dauer bei Herzinsuffizienz-Patienten mit anfangs normaler QRS-Dauer aufzuhalten.
WikiMatrix v1

Around 4000 (0.6 - 0.8%) colorectal carci-nomas were diagnosed at a prognostically favorable stage and for 33,000 (6.6%) advanced-stage adenomas were diagnosed.
Es wurden ca. 4000 (0,6 - 0,8%) kolorektale Karzinome in prognostisch günstigen Stadien und bei 33.000 (6,6%) Adenome im fortgeschritte- nen Stadium diagnostiziert.
ParaCrawl v7.1

The amputation of swollen toes is a therapeutic option that can also be used to obtain a prognostically relevant diagnosis if the removed tissues are submitted for histological examination.
Die Amputation umfangsvermehrter Zehen bietet die Möglichkeit gleichzeitig zu therapieren und wenn das entnommene Gewebe zur histologischen Untersuchung eingeschickt wird, eine prognostisch relevante Diagnose stellen zu können.
ParaCrawl v7.1

Introduction: The post irradiation regression rate of uveal melanomas is prognostically significant factor for the development of metastases (Augsburger: Ophthalmology (1987) 94:1173-1177).
Einleitung: Die Tumorrückbildungsgeschwindigkeit nach Brachytherapie von uvealen Melanomen ist ein prognostisch signifikanter Faktor für die Entwicklung von Metastasen (Augsburger: Ophthalmology; 1987:1173-1177).
ParaCrawl v7.1

It is so to speak a negative intersection of all possible diagnoses; it is an “insignificant”, prognostically benign condition of high prevalence, which is neither life-threatening nor life-shortening.
Sie stellt quasi eine negative Schnittmenge aller möglichen Diagnosen dar, es handelt sich um eine "banale", prognostisch gutartige Erkrankung hoher Prävalenz, die nicht lebensbedrohlich oder lebensverkürzend ist.
EuroPat v2

The inventors furthermore assume that the animals that have died previously had very high prognostically unfavorable IL-6 values.
Die Erfinder vermuten außerdem, dass die vorher verendeten Tiere sehr hohe prognostisch ungünstige IL-6 Werte aufwiesen.
EuroPat v2

Furthermore, this disclosure relates to the use of the transcriptome analysis, more particularly of transcriptome profiles and/or of gene expression profiles originating from a transcriptome or based on a transcriptome, for prognostically assessing tissue regeneration capacity and/or cellular potency and/or the prospects of success of an implantation, more particularly cell implantation, and/or transplantation.
Des Weiteren wird die Verwendung der Transkriptomanalyse, insbesondere von Transkriptomprofilen und/oder von auf ein Transkriptom zurückgehenden bzw. auf einem Transkriptom basierenden Genexpressionsprofilen, zur prognostischen Beurteilung der Geweberegenerationsfähigkeit und/oder der zellulären Potenz und/oder der Erfolgsaussichten einer Implantation, insbesondere Zellimplantation, und/oder Transplantation offenbart.
EuroPat v2

Essential and prognostically important comorbidities of IPF are acute exacerbation and pulmonal hypertension [Beck et al., Pneumologe 10, 105-111 (2013)].
Wesentliche und prognostisch bedeutende Komorbiditäten der IPF sind die akute Exazerbation und die pulmonale Hypertonie [Beck et al., Pneumologe 10, 105-111 (2013)].
EuroPat v2

The stated problem is solved according to the invention in that the freewheel mode or rolling mode is prognostically activated, deactivated, or retained by performing a plausibility check of a currently active, automatic driving speed control function or driving speed and distance control function, and/or other current driving operation or driving state data or values derived therefrom, that relevant marginal conditions of the active driving speed control function or the driving speed and distance control function, and of the freewheel mode or rolling mode are coordinated and adapted as needed according to the driving situation, and that necessary control measures are initiated by a transmission control.
Zur Lösung der gestellten Aufgabe sieht die Erfindung vor, dass der Segel- oder Rollmodus mit Hilfe einer Plausibilitätsprüfung einer aktuell aktiven automatischen Fahrgeschwindigkeitsregelungsfunktion oder Fahrgeschwindigkeits- und Abstandsregelungsfunktion und anderer aktueller Fahrzeugbetriebs- oder Fahrzustandsdaten oder daraus abgeleiteter Größen prognostisch aktiviert, deaktiviert oder beibehalten wird, dass bedarfsweise relevante Randbedingungen der aktiven Fahrgeschwindigkeitsregelungsfunktion oder Fahrgeschwindigkeits- und Abstandsregelungsfunktion und des Segel- bzw. Rollmodus fahrsituationsbedingt koordiniert und adaptiert werden, und dass über eine Getriebesteuerung jeweils erforderliche Steuerungsmaßnahmen eingeleitet werden.
EuroPat v2

The being GnRH receptor-positive of a patient is judged prognostically as a faster tendency of recidivation than that of being GnRH receptor-negative in the course of tumor growth under classical standard treatment wherein the GnRH receptor functions as a prognostic tumor marker.
Das GnRH-Rezeptor positiv sein eines Patienten wird beurteilt als prognostisch schnellere Rezidivtendenz als bei GnRH-Rezeptor negativ sein beim Verlauf des Tumorwachstums während klassischer Standardbehandlung, wobei der GnRH-Rezeptor als prognostischer Tumormarker fungiert.
EuroPat v2

At the time of switching through the photoelectric barrier 38 by means of the leading transverse fold edge 62, an instantaneous actual angular position of the gripper system 19 of the gripper cylinder 21 intended for taking over the preselected signature 39 is simultaneously detected and it is "prognostically" determined on the basis of both data that, for example, the signatures will arrive "too early" 93, or "in the set position" 92 or "too late" 91, provided the conditions under which the preselected signatures 39 are being conveyed are not changed in the meantime.
Zum Zeitpunkt der Durchschaltung der Lichtschranke 53 durch die vorauslaufende Querfalzkante 62 wird gleichzeitig eine momentane Ist-Winkellage 91 des zur Übernahme der vorbestimmten Signatur 39 vorgesehenen Greifersystems 19 des Greiferzylinders 21 festgestellt und aufgrund beider Daten "prognostisch" ermittelt, daß z. B. die "Signaturen zu früh" 93 oder die "Signaturen in Soll-Lage" 92 oder die "Signaturen zu spät" 91 eintreffen werden, sofern die Bedingungen, unter denen die vorbestimmten Signaturen 39 transportiert werden, sich zwischenzeitlich nicht ändern.
EuroPat v2

Thanks to the obtained positive results, documented in a validation study laid out retrospectively, it is now possible to clarify prognostically myocardial infarction and sudden cardiac death with asymptomatic patients or patients without pathological findings.
Durch die gewonnen, in einer retrospektiv angelegten Validierungsstudie dokumentierten positiven Ergebnisse, ist es nunmehr möglich, unauffällige bzw. asymptomatische Patienten, prognostisch bzgl. Herzinfarkt und plötzlicher Herztod abzuklären.
ParaCrawl v7.1

The most dangerous and prognostically severe are the first 3 days of the disease, and it is during this period that maximum attention is required from the doctor and medical staff.
Die gefährlichsten und prognostisch schwerwiegendsten sind die ersten 3 Tage der Erkrankung, und während dieser Zeit ist vom Arzt und dem medizinischen Personal höchste Aufmerksamkeit erforderlich.
ParaCrawl v7.1

The severity of the injury and the extent of paralysis are prognostically assessed in the first three to nine months of life (1, 8, 9).
Verschiedene Ausprägungen mit unterschiedlichem Lähmungsausmaß werden im Verlauf der ersten drei bis neun Lebensmonate prognostisch eingeschätzt (1, 8, 9).
ParaCrawl v7.1

The first stage. tumor can be any size, but it has not yet spread to the lymph nodes of the system and is located in one of the prognostically favorable zones of the body:
Tumor kann beliebig groß sein, aber es ist noch nicht in die Lymphknoten des Systems verteilt und befinden sich in einer der prognostisch günstigen Zonen des Körpers:
ParaCrawl v7.1

However, recent analyses of the Norwegian screening program show that although alcohol and smoking increase the incidence of breast cancer, this increase was confined to the more prognostically favorable luminal-A and luminal-B tumors as well as to HER2-negative tumors (23).
Neue Untersuchungen des norwegischen Screeningprogramms zeigen jedoch, dass Alkohol und Rauchen die Inzidenz von Mammakarzinomen zwar steigern, diese Steigerung aber auf die prognostisch gÃ1?4nstigeren Tumore vom Luminal-A- und Luminal-B-Typ sowie auf HER2-negative Tumore beschränkt war (23).
ParaCrawl v7.1

Cattle: Total bilirubin strongly correlates inversely with blood glucose levels and hence is a sensitive indicator for imbalances in the composition of food rations. Strong increase occurs due to microhaemolysis as part of septicemia, e.g. in case of mastitis, endometritis or salmonellosis, and is prognostically poor.
Rind: Gesamtbilirubin korreliert stark negativ mit dem Blutglukosespiegel und ist somit ein empfindlicher Indikator für Imbalanzen der Fütterung. Ein starker Anstieg kommt infolge Mikrohämolysen bei Septikämien z.B. bei Mastitiden, Endometritiden oder Salmonellosen vor und ist prognostisch ungünstig.
ParaCrawl v7.1