Übersetzung für "Prodigality" in Deutsch

It also means unnecessary financial spending, stupid prodigality and waste of savings.
Es bedeutet auch unnötige finanzielle Ausgaben, dumme Verschwendung und Verschwendung von Ersparnissen.
ParaCrawl v7.1

This era marked the greatest luxury and the most perfect prodigality in history.
Diese Ära kennzeichnete den größten Luxus und die vollkommenste Verschwendung in der Geschichte.
ParaCrawl v7.1

Despite the prodigality of his nature, he had poise.
Trotz seiner verschwenderischen Veranlagung verlor er nicht das Gleichgewicht.
ParaCrawl v7.1

If time being of all things the most precious, wasting time must be the greatest prodigality.
Wenn ausgerechnet die Zeit das Kostbarste ist, muss Zeitverschwendung die größte Verschwendung sein.
CCAligned v1

Greatness, prodigality and immersion are the key words of this tour of France like no other.
Größe, Verschwendung und Eintauchen sind die Schlüsselwörter dieser Tour von Frankreich wie kein anderer.
CCAligned v1

One cannot understand the human prodigality which destroys the treasures of Light.
Man kann die menschliche Verschwendung, welche die Schätze des Lichtes zerstört, nicht verstehen.
ParaCrawl v7.1

And it is in America’s public debt that the debris of its financial system’s broken promises are collected, just as Italy’s massive public debt reflects its past national prodigality.
Und die von den gebrochenen Versprechen des amerikanischen Finanzsystems hinterlassenen Trümmer sammeln sich in Amerikas Staatsschuld, ganz so, wie Italiens enorme Staatsverschuldung seine frühere nationale Verschwendungssucht widerspiegelt.
News-Commentary v14

Growing prosperity however led to a decline in morals and discipline, and eventually to prodigality, mismanagement, and economic collapse.
Der wachsende Wohlstand führte jedoch in der Folge zu einem Verfall von Sitten und Disziplin und schließlich zu Verschwendung, Misswirtschaft und wirtschaftlichem Niedergang.
WikiMatrix v1

From 1730 to 1770, it was booming after the baroque movement, to generate a style of great prodigality, visible in particular in a church and in a sacred place.
Von 1730 bis 1770 boomte es nach der Barockbewegung, um einen Stil großer Verschwendung zu erzeugen, der insbesondere in einer Kirche und an einem heiligen Ort sichtbar wurde.
ParaCrawl v7.1

Appeared in the eighteenth century, when there is the greatest luxury and greatest prodigality in history, the seats have a very important place.
Im achtzehnten Jahrhundert, als es den größten Luxus und die größte Verschwendung in der Geschichte gibt, haben die Sitze einen sehr wichtigen Platz.
ParaCrawl v7.1

If the nuclear family is produced by scarcity (and results in miserliness), the band is produced by abundance--and results in prodigality.
Wird die Kernfamilie durch Mangel produziert (und führt zu Geiz), wird die Horde durch Überfluß produziert (und resultiert in Verschwendung).
ParaCrawl v7.1

Having developed after the baroque movement, he generated a style of great prodigality, visible mainly in churches, castles, the cathedral, the abbey, the palace, the museum.
Nach der Barockbewegung entwickelt, entwickelte er einen Stil großer Verschwendung, der vor allem in Kirchen, Burgen, der Kathedrale, der Abtei, dem Palast und dem Museum sichtbar ist.
ParaCrawl v7.1

But on the whole the productivity of agriculture under this system is obtained by great prodigality in human labor-power, which is drawn from other spheres of production.
Im ganzen aber ist in diesem System die Pro- duktivität der Agrikultur erkauft durch große Verschwendung menschlicher Arbeitskraft, die andren Sphären der Produktion entzogen wird.
ParaCrawl v7.1

In the year 1773, at the end of the rule of Grandmaster Manoel Pinto de Fonseca, the Maltese economy was in a deep crisis, caused by the long lasting mismanagement and prodigality of the order.
Im Jahre 1773, am Ende der Herrschaft von Grossmeister Manoel Pinto de Fonseca, befand sich die maltesische Wirtschaft in einer tiefen Krise, ausgelöst durch die langanhaltende Misswirtschaft und Verschwendungssucht des Ordens.
ParaCrawl v7.1

In an period rife with such extremes and prodigality it ought not come as a surprise that even the circumstances surrounding the origins of the music presented here is as "baroque" as the designation might imply: disputes regarding the authorship of both the Bach Sonata and the Vitali Chaconne have engaged musicologists throughout the 20th century; Tartini's Faustian fantasy and the deft forgery of the ambitious Chédeville all speak to an age as colorful and media savvy as our own. Only the works of Corelli, Telemann and Handel have come down to us without controversy.
In einer Zeit voller Extreme und verschwenderischer Fülle dürfte es kaum überraschen, dass sogar die Umstände der Ursprünge der hier präsentierten Musik so „barock“ sind wie die Bezeichnung nahelegt: Auseinandersetzungen über die Urheberschaft sowohl der Bach-Sonate wie auch der Chaconne von Vitali haben Musikwissenschaftler im ganzen 20. Jahrhundert beschäftigt; Tartinis faustische Fantasie und die geschickte Fälschung des ehrgeizigen Chédeville erzählen von einer so vielgestaltigen und auf Medienwirksamkeit bedachten Zeit wie heute.
ParaCrawl v7.1

In the year 1773, at the end of the rule of Grandmaster Manoel Pinto de Fonseca, the Maltese economy was in a deep crisis, caused by the long lasting mismanagement and prodigality of the order. Since there were no financial resources left for the import of food from neighbouring Sicily, the new Grandmaster Francisco Ximenes de Texada issued a temporally limited total ban on hunting in February 1773. His idea was that a growing rabbit stock should become a cheap food resource.
Im Jahre 1773, am Ende der Herrschaft von Grossmeister Manoel Pinto de Fonseca, befand sich die maltesische Wirtschaft in einer tiefen Krise, ausgelöst durch die langanhaltende Misswirtschaft und Verschwendungssucht des Ordens. Da die finanziellen Mittel für den Import von Lebensmitteln aus dem benachbarten Sizilien fehlten, erliess der neue Grossmeister Francisco Ximenes de Texada im Februar 1773 ein zeitlich begrenztes totales Jagdverbot, um den Kaninchen die Gelegenheit zur Vermehrung zu geben und so eine billige Nahrungsmittelressource zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

Edition: current; Page: [651] But the progress of capitalist production not only creates a world of delights; it lays open, in speculation and the credit system, a thousand sources of sudden enrichment. When a certain stage of development has been reached, a conventional degree of prodigality, which is also an exhibition of wealth, and consequently a source of credit, becomes a business necessity to the "unfortunate" capitalist.
Aber der Fortschritt der kapitalistischen Produktion schafft nicht nur eine Welt von Genüssen. Er öffnet mit der Spekulation und dem Kreditwesen tausend Quellen plötzlicher Bereicherung. Auf einer gewissen Entwicklungshöhe wird ein konventioneller Grad von Verschwendung, die zugleich Schaustellung des Reichtums und daher Kreditmittel ist, sogar zu einer Geschäftsnotwendigkeit des "unglücklichen" Kapitalisten.
ParaCrawl v7.1