Übersetzung für "Prodigality" in Deutsch
It
also
means
unnecessary
financial
spending,
stupid
prodigality
and
waste
of
savings.
Es
bedeutet
auch
unnötige
finanzielle
Ausgaben,
dumme
Verschwendung
und
Verschwendung
von
Ersparnissen.
ParaCrawl v7.1
This
era
marked
the
greatest
luxury
and
the
most
perfect
prodigality
in
history.
Diese
Ära
kennzeichnete
den
größten
Luxus
und
die
vollkommenste
Verschwendung
in
der
Geschichte.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
prodigality
of
his
nature,
he
had
poise.
Trotz
seiner
verschwenderischen
Veranlagung
verlor
er
nicht
das
Gleichgewicht.
ParaCrawl v7.1
If
time
being
of
all
things
the
most
precious,
wasting
time
must
be
the
greatest
prodigality.
Wenn
ausgerechnet
die
Zeit
das
Kostbarste
ist,
muss
Zeitverschwendung
die
größte
Verschwendung
sein.
CCAligned v1
Greatness,
prodigality
and
immersion
are
the
key
words
of
this
tour
of
France
like
no
other.
Größe,
Verschwendung
und
Eintauchen
sind
die
Schlüsselwörter
dieser
Tour
von
Frankreich
wie
kein
anderer.
CCAligned v1
One
cannot
understand
the
human
prodigality
which
destroys
the
treasures
of
Light.
Man
kann
die
menschliche
Verschwendung,
welche
die
Schätze
des
Lichtes
zerstört,
nicht
verstehen.
ParaCrawl v7.1
And
it
is
in
America’s
public
debt
that
the
debris
of
its
financial
system’s
broken
promises
are
collected,
just
as
Italy’s
massive
public
debt
reflects
its
past
national
prodigality.
Und
die
von
den
gebrochenen
Versprechen
des
amerikanischen
Finanzsystems
hinterlassenen
Trümmer
sammeln
sich
in
Amerikas
Staatsschuld,
ganz
so,
wie
Italiens
enorme
Staatsverschuldung
seine
frühere
nationale
Verschwendungssucht
widerspiegelt.
News-Commentary v14
Growing
prosperity
however
led
to
a
decline
in
morals
and
discipline,
and
eventually
to
prodigality,
mismanagement,
and
economic
collapse.
Der
wachsende
Wohlstand
führte
jedoch
in
der
Folge
zu
einem
Verfall
von
Sitten
und
Disziplin
und
schließlich
zu
Verschwendung,
Misswirtschaft
und
wirtschaftlichem
Niedergang.
WikiMatrix v1
From
1730
to
1770,
it
was
booming
after
the
baroque
movement,
to
generate
a
style
of
great
prodigality,
visible
in
particular
in
a
church
and
in
a
sacred
place.
Von
1730
bis
1770
boomte
es
nach
der
Barockbewegung,
um
einen
Stil
großer
Verschwendung
zu
erzeugen,
der
insbesondere
in
einer
Kirche
und
an
einem
heiligen
Ort
sichtbar
wurde.
ParaCrawl v7.1
Appeared
in
the
eighteenth
century,
when
there
is
the
greatest
luxury
and
greatest
prodigality
in
history,
the
seats
have
a
very
important
place.
Im
achtzehnten
Jahrhundert,
als
es
den
größten
Luxus
und
die
größte
Verschwendung
in
der
Geschichte
gibt,
haben
die
Sitze
einen
sehr
wichtigen
Platz.
ParaCrawl v7.1
If
the
nuclear
family
is
produced
by
scarcity
(and
results
in
miserliness),
the
band
is
produced
by
abundance--and
results
in
prodigality.
Wird
die
Kernfamilie
durch
Mangel
produziert
(und
führt
zu
Geiz),
wird
die
Horde
durch
Überfluß
produziert
(und
resultiert
in
Verschwendung).
ParaCrawl v7.1
Having
developed
after
the
baroque
movement,
he
generated
a
style
of
great
prodigality,
visible
mainly
in
churches,
castles,
the
cathedral,
the
abbey,
the
palace,
the
museum.
Nach
der
Barockbewegung
entwickelt,
entwickelte
er
einen
Stil
großer
Verschwendung,
der
vor
allem
in
Kirchen,
Burgen,
der
Kathedrale,
der
Abtei,
dem
Palast
und
dem
Museum
sichtbar
ist.
ParaCrawl v7.1
But
on
the
whole
the
productivity
of
agriculture
under
this
system
is
obtained
by
great
prodigality
in
human
labor-power,
which
is
drawn
from
other
spheres
of
production.
Im
ganzen
aber
ist
in
diesem
System
die
Pro-
duktivität
der
Agrikultur
erkauft
durch
große
Verschwendung
menschlicher
Arbeitskraft,
die
andren
Sphären
der
Produktion
entzogen
wird.
ParaCrawl v7.1
In
the
year
1773,
at
the
end
of
the
rule
of
Grandmaster
Manoel
Pinto
de
Fonseca,
the
Maltese
economy
was
in
a
deep
crisis,
caused
by
the
long
lasting
mismanagement
and
prodigality
of
the
order.
Im
Jahre
1773,
am
Ende
der
Herrschaft
von
Grossmeister
Manoel
Pinto
de
Fonseca,
befand
sich
die
maltesische
Wirtschaft
in
einer
tiefen
Krise,
ausgelöst
durch
die
langanhaltende
Misswirtschaft
und
Verschwendungssucht
des
Ordens.
ParaCrawl v7.1
In
an
period
rife
with
such
extremes
and
prodigality
it
ought
not
come
as
a
surprise
that
even
the
circumstances
surrounding
the
origins
of
the
music
presented
here
is
as
"baroque"
as
the
designation
might
imply:
disputes
regarding
the
authorship
of
both
the
Bach
Sonata
and
the
Vitali
Chaconne
have
engaged
musicologists
throughout
the
20th
century;
Tartini's
Faustian
fantasy
and
the
deft
forgery
of
the
ambitious
Chédeville
all
speak
to
an
age
as
colorful
and
media
savvy
as
our
own.
Only
the
works
of
Corelli,
Telemann
and
Handel
have
come
down
to
us
without
controversy.
In
einer
Zeit
voller
Extreme
und
verschwenderischer
Fülle
dürfte
es
kaum
überraschen,
dass
sogar
die
Umstände
der
Ursprünge
der
hier
präsentierten
Musik
so
„barock“
sind
wie
die
Bezeichnung
nahelegt:
Auseinandersetzungen
über
die
Urheberschaft
sowohl
der
Bach-Sonate
wie
auch
der
Chaconne
von
Vitali
haben
Musikwissenschaftler
im
ganzen
20.
Jahrhundert
beschäftigt;
Tartinis
faustische
Fantasie
und
die
geschickte
Fälschung
des
ehrgeizigen
Chédeville
erzählen
von
einer
so
vielgestaltigen
und
auf
Medienwirksamkeit
bedachten
Zeit
wie
heute.
ParaCrawl v7.1
In
the
year
1773,
at
the
end
of
the
rule
of
Grandmaster
Manoel
Pinto
de
Fonseca,
the
Maltese
economy
was
in
a
deep
crisis,
caused
by
the
long
lasting
mismanagement
and
prodigality
of
the
order.
Since
there
were
no
financial
resources
left
for
the
import
of
food
from
neighbouring
Sicily,
the
new
Grandmaster
Francisco
Ximenes
de
Texada
issued
a
temporally
limited
total
ban
on
hunting
in
February
1773.
His
idea
was
that
a
growing
rabbit
stock
should
become
a
cheap
food
resource.
Im
Jahre
1773,
am
Ende
der
Herrschaft
von
Grossmeister
Manoel
Pinto
de
Fonseca,
befand
sich
die
maltesische
Wirtschaft
in
einer
tiefen
Krise,
ausgelöst
durch
die
langanhaltende
Misswirtschaft
und
Verschwendungssucht
des
Ordens.
Da
die
finanziellen
Mittel
für
den
Import
von
Lebensmitteln
aus
dem
benachbarten
Sizilien
fehlten,
erliess
der
neue
Grossmeister
Francisco
Ximenes
de
Texada
im
Februar
1773
ein
zeitlich
begrenztes
totales
Jagdverbot,
um
den
Kaninchen
die
Gelegenheit
zur
Vermehrung
zu
geben
und
so
eine
billige
Nahrungsmittelressource
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Edition:
current;
Page:
[651]
But
the
progress
of
capitalist
production
not
only
creates
a
world
of
delights;
it
lays
open,
in
speculation
and
the
credit
system,
a
thousand
sources
of
sudden
enrichment.
When
a
certain
stage
of
development
has
been
reached,
a
conventional
degree
of
prodigality,
which
is
also
an
exhibition
of
wealth,
and
consequently
a
source
of
credit,
becomes
a
business
necessity
to
the
"unfortunate"
capitalist.
Aber
der
Fortschritt
der
kapitalistischen
Produktion
schafft
nicht
nur
eine
Welt
von
Genüssen.
Er
öffnet
mit
der
Spekulation
und
dem
Kreditwesen
tausend
Quellen
plötzlicher
Bereicherung.
Auf
einer
gewissen
Entwicklungshöhe
wird
ein
konventioneller
Grad
von
Verschwendung,
die
zugleich
Schaustellung
des
Reichtums
und
daher
Kreditmittel
ist,
sogar
zu
einer
Geschäftsnotwendigkeit
des
"unglücklichen"
Kapitalisten.
ParaCrawl v7.1