Übersetzung für "Processing cycle" in Deutsch
In
addition,
a
signal
for
releasing
or
restarting
the
next
following
processing
cycle
is
given.
Außerdem
erfolgt
ein
Signal
zur
Freigabe
des
nächst
folgenden
Verarbeitungszyklus.
EuroPat v2
The
processing
cycle
can,
of
course,
also
comprise
processing
steps
other
than
the
steps
described.
Selbstverständlich
kann
der
Bearbeitungszyklus
auch
aus
anderen
Bearbeitungsschritten
als
den
beschriebenen
Schritten
bestehen.
EuroPat v2
The
processing
cycle
is
then
repeated,
beginning
with
the
closing
of
the
mold.
Danach
wiederholt
sich
der
Bearbeitungszyklus,
beginnend
mit
dem
Schließen
der
Form.
EuroPat v2
Controlled
flow
may
be
defined
as
a
higher
minimum
melt-flow
viscosity
during
a
fixed
processing
cycle.
Kontrollierter
Verlauf
lässt
sich
als
höhere
Minimumschmelzflussviskosität
während
eines
unveränderlichen
Verarbeitungszyklus
definieren.
EuroPat v2
The
processing
cycle
of
the
packaging
machine
therefore
includes
several
revolutions
of
the
control
axis.
Der
Bearbeitungstakt
der
Verpackungsmaschine
umfasst
somit
mehrere
Umläufe
bzw.
Umdrehungen
der
Leitachse.
EuroPat v2
The
result
is
a
shortened
welding
time
and
a
shorter
overall
processing
cycle.
Das
Resultat
ist
eine
verkürzte
Schweißzeit
und
damit
insgesamt
ein
verkürzter
Bearbeitungszyklus.
ParaCrawl v7.1
The
limit
values
10
therefore
cannot
be
changed
indefinitely
often
in
each
processing
cycle.
Dadurch
können
die
Grenzwerte
10
pro
Verarbeitungszyklus
nicht
beliebig
oft
verändert
werden.
EuroPat v2
This
is
because
control
data
must
usually
be
transmitted
and
processed
within
a
processing
cycle.
Steuerungsdaten
müssen
nämlich
üblicherweise
innerhalb
eines
Bearbeitungszyklus
übertragen
und
verarbeitet
werden.
EuroPat v2
A
new
sensor
data
query
is
then
effected
inside
a
next
processing
cycle.
Danach
erfolgt
innerhalb
eines
nächsten
Bearbeitungszyklus
eine
erneute
Sensordatenabfrage.
EuroPat v2
The
length
of
a
processing
cycle
is
typically
shorter
than
1
ms.
Die
Dauer
eines
Verarbeitungszyklus
ist
typischerweise
kürzer
als
1
ms.
EuroPat v2
The
SKIP1
command
is
executed
fully
in
a
single
processing
cycle.
Der
SKIP1
Befehl
wird
komplett
in
einem
Verarbeitungszyklus
durchgeführt.
EuroPat v2
The
next
trimming
good
10
is
supplied
at
the
same
time
and
the
above-described
processing
cycle
is
repeated.
Gleichzeitig
wird
das
nächste
Schneidgut
10
zugeführt
und
der
eben
beschriebene
Verarbeitungszyklus
wiederholt.
EuroPat v2
In
the
first
processing
cycle
the
tube
piece
12
with
sprue
41
is
sorted
out
as
waste.
Im
ersten
Bearbeitungszyklus
wird
das
Rohrstück
12
mit
Anguss
41
als
Abfall
aussortiert.
EuroPat v2
This
will
preserve
all
its
organoleptic
properties
throughout
the
processing
cycle.
Damit
werden
alle
organoleptischen
Eigenschaften
während
des
gesamten
Verarbeitungszyklus
bewahrt.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
the
processing
cycle,
the
output
portion
A
of
the
processing
image
PA
contains
the
output
states
for
all
outputs.
Am
Ende
des
Bearbeitungszyklus
enthält
der
Ausgangsbereich
A
des
Prozeßabbildes
PA
die
Ausgangszustände
für
alle
Ausgänge.
EuroPat v2
Thereupon,
pulley
4
is
raised
again,
and
the
collecting
and
processing
cycle
is
repeated.
Danach
wird
die
Führung
4
wieder
angehoben
und
der
Sammel-
und
Bearbeitungstakt
beginnt
von
neuem.
EuroPat v2
A
further
printing
plate
19
is
pushed
onto
the
suction
table
1,
and
the
processing
cycle
begins
anew.
Eine
weitere
Druckplatte
19
wird
auf
den
Saugtisch
1
geschoben
und
der
Verarbeitungszyklus
beginnt
von
neuem.
EuroPat v2
The
stored
output
signals
are
issued
at
the
end
of
the
processing
cycle
to
the
associated
output
modules
for
the
process.
Die
gespeicherten
Ausgangssignale
werden
am
Ende
des
Bearbeitungszyklus
an
die
zugeordneten
Ausgabebaugruppen
für
den
Prozeß
ausgegeben.
EuroPat v2