Übersetzung für "Privy to" in Deutsch
I'm
not
privy
to
their
decisions.
Ich
bin
nicht
in
ihre
Entscheidungen
eingeweiht.
Tatoeba v2021-03-10
And
I've
been
privy
to
the
mating
rituals
of
green
sea
turtles
in
the
Mozambique
Channel.
Ich
wurde
in
die
Paarungsrituale
von
Suppenschildkröten
im
Mosambik-Kanal
eingeweiht.
TED2020 v1
Miss
Randolph,
do
you
wish
to
be
privy
to
these
revelations?
Wünschen
Sie,
in
diese
Enthüllung
eingeweiht
zu
werden?
OpenSubtitles v2018
Rocco,
you
must
be
privy
to
the
inner
workings
of
the
family.
Rocco,
Sie
müssen
vertraut
sein
mit
dem
Familienleben.
OpenSubtitles v2018
Well,
I'm
not
privy
to
the
details.
But?
Nun,
ich
bin
nicht
in
die
Details
eingeweiht.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
privy
to
the
rise
and
fall
of
Asian
thugs.
Mit
der
Laufbahn
asiatischer
Verbrecher,
bin
ich
nicht
so
vertraut.
OpenSubtitles v2018
But
as
Acting
Ash,
there
are
some
things
only
he's
privy
to.
Aber
als
amtierender
Ash,
ist
in
manche
Dinge
nur
er
eingeweiht.
OpenSubtitles v2018
The
walls
alive
with
secrets,
condemning
those
privy
to
them.
Die
Mauern
erwachen
in
Geheimnissen,
die
alle
verdammen,
die
eingeweiht
sind.
OpenSubtitles v2018
True,I
have
been
privy
to
sensitive
negotiations.
Für
wahr,
ich
bin
eingeweiht
in
heikle
Geschäfte.
OpenSubtitles v2018
Ahmad
is
privy
to
all
of
Khalid's
nefarious
plans.
Ahmad
ist
in
alle
ruchlose
Pläne
von
Khalid
eingeweiht.
OpenSubtitles v2018