Übersetzung für "Privy to" in Deutsch

I'm not privy to their decisions.
Ich bin nicht in ihre Entscheidungen eingeweiht.
Tatoeba v2021-03-10

And I've been privy to the mating rituals of green sea turtles in the Mozambique Channel.
Ich wurde in die Paarungsrituale von Suppenschildkröten im Mosambik-Kanal eingeweiht.
TED2020 v1

Miss Randolph, do you wish to be privy to these revelations?
Wünschen Sie, in diese Enthüllung eingeweiht zu werden?
OpenSubtitles v2018

Rocco, you must be privy to the inner workings of the family.
Rocco, Sie müssen vertraut sein mit dem Familienleben.
OpenSubtitles v2018

Well, I'm not privy to the details. But?
Nun, ich bin nicht in die Details eingeweiht.
OpenSubtitles v2018

I'm not privy to the rise and fall of Asian thugs.
Mit der Laufbahn asiatischer Verbrecher, bin ich nicht so vertraut.
OpenSubtitles v2018

But as Acting Ash, there are some things only he's privy to.
Aber als amtierender Ash, ist in manche Dinge nur er eingeweiht.
OpenSubtitles v2018

The walls alive with secrets, condemning those privy to them.
Die Mauern erwachen in Geheimnissen, die alle verdammen, die eingeweiht sind.
OpenSubtitles v2018

True,I have been privy to sensitive negotiations.
Für wahr, ich bin eingeweiht in heikle Geschäfte.
OpenSubtitles v2018

Ahmad is privy to all of Khalid's nefarious plans.
Ahmad ist in alle ruchlose Pläne von Khalid eingeweiht.
OpenSubtitles v2018