Übersetzung für "Printing template" in Deutsch
See
Printing
the
Template
Forms
such
as
Notebook
Paper.
Siehe
Drucken
der
Formularvorlagen
wie
liniertes
Papier
.
ParaCrawl v7.1
The
printing
plate
73
is
alternatively
designed
as
a
template
printing
plate
73
.
Die
Druckplatte
73
ist
alternativ
als
Schablonendruckplatte
73
ausgebildet.
EuroPat v2
A
screen
printing
process
or
a
template
printing
process
is
preferably
used
here.
Dabei
findet
bevorzugt
ein
Siebdruckverfahren
oder
ein
Schablonendruckverfahren
Anwendung.
EuroPat v2
Our
designer
create
the
printing
template
to
let
you
check.
Unser
Designer
schaffen
die
Druckschablone,
um
Sie
überprüfen
zu
lassen.
CCAligned v1
Methods
that
are
especially
preferred
for
this
are
known
screenprinting
or
template
printing
methods.
Besonders
bevorzugte
Verfahren
hierfür
sind
bekannte
Sieb-
oder
Schablonendruckverfahren.
EuroPat v2
In
screen
printing,
which
is
generally
used
for
the
aforementioned
printing
process,
a
screen
printing
template
must
first
be
produced.
Bei
dem
im
allgemeinen
für
das
vorgenannte
Druckverfahren
verwendeten
Siebdruckverfahren
muß
zunächst
eine
Siebdruckschablone
hergestellt
werden.
EuroPat v2
By
means
of
this
screen
printing
template,
the
ceramic
dyes
are
then
applied
directly
to
the
glass
or
ceramic
product.
Mittels
dieser
Siebdruckschablone
werden
dann
die
keramischen
Farben
auf
das
Glas-
bzw.
Keramikerzeugnis
direkt
aufgebracht.
EuroPat v2
The
production
of
the
screen
printing
template
in
the
known
method
is
very
complicated
and
uneconomical
for
individual
production
of
single
items.
Die
Herstellung
der
Siebdruckschablone
bei
dem
bekannten
Verfahren
ist
sehr
aufwendig
und
für
Einzelanfertigungen
unrentabel.
EuroPat v2
The
optimal
location
and
size
of
the
overlays
are,
however,
determined
case
by
case.
For
making
the
overlays
according
to
the
invention,
liquid
epoxy
resin,
containing
the
filler
additives,
is
applied
in
a
screen
printing
or
template
printing
process
to
the
stamped-out
gasket
mat
blank.
Zur
Herstellung
der
erfindungsgemäßen
Auflagen
wird
das
flüssige
Epoxidharz
mit
den
Füllstoffzusätzen
bevorzugt
im
Siebdruck-
oder
Schablonendruckverfahren
auf
die
rohe
ausgestanzte
Flachdichtungsplatte
aufgetragen,
das
Epoxidharz
wird
bevorzugt
thermisch
gehärtet,
und
die
Auflagen
werden
dann
bevorzugt
durch
Walzen
oder
Pressen
in
den
Weichstoff
mit
gewünschtem
Überstand
einplaniert.
EuroPat v2
The
desired
cross
section
of
the
profiles
is
achieved
by
suitable
design
of
the
screen
printing
template
or
by
printing
several
layers
on
top
of
each
other.
Der
gewünschte
Querschnitt
der
Profilkörper
wird
dabei
durch
entsprechende
Gestaltung
der
Siebdruckschablone
bzw.
durch
Übereinanderdrucken
mehrerer
Schichten
erreicht.
EuroPat v2
Prior
to
the
actual
assembly
of
the
printed-circuit
board
with
the
electronic
components,
the
solder
paste
to
be
used
is
applied
for
all
components
either
by
means
of
a
template
printing
or
a
dispense
process.
Vor
der
eigentlichen
Bestückung
der
Leiterplatte
mit
den
elektronischen
Bauelementen
wird
die
zu
verwendende
Lötpaste
für
alle
Bauelemente
bevorzugt
in
einem
Arbeitsgang
entweder
mittels
Schablonendruck
oder
in
Form
eines
Dispensverfahrens
aufgebracht.
EuroPat v2
Furthermore,
with
the
aid
of
a
scraper,
the
printing
ink
must
be
applied
through
the
open
places
in
the
screen
printing
template
either
manually
or
in
screen
printing
machines.
Zudem
muß
mit
Hilfe
einer
Rakel
die
Druckfarbe
durch
die
offenen
Stellen
der
Siebdruckschablone
manuell
oder
in
Siebdruckmaschinen
aufgebracht
werden.
EuroPat v2
In
the
known
printing
processes
there
is
also
the
problem
that
reproducibility
of
colors
can
not
be
assured
in
large-scale
mass
production,
and
furthermore,
after
even
a
small
number
of
items
have
been
produced,
that
is,
after
about
one
hundred
printing
operations,
the
screen
printing
template
must
be
cleaned.
Desweiteren
besteht
bei
dem
bekannten
Druckverfahren
das
Problem,
daß
die
Reproduzierbarkeit
der
Farben
bei
einer
größeren
Stückzahl
nicht
mehr
gewährleistet
werden
kann,
und
zudem
bereits
nach
einer
geringen
Stückzahl,
d.h.
in
etwa
nach
100
Druckvorgängen,
die
Siebdruckschablone
gereinigt
werden
muß.
EuroPat v2
Thus,
register
tolerances
within
the
range
of
400
to
40
?m
can
usually
be
achieved
with
the
printing
methods
preferred
here,
such
as
intaglio
printing,
relief
printing,
planographic
printing,
template
printing
(screen
printing
or
stencil
printing)
or
pad
printing.
So
sind
mit
den
hier
bevorzugten
Druckverfahren,
wie
Tiefdruck,
Hochdruck,
Flachdruck,
Durchdruck
(Siebdruck
oder
Schablonendruck)
oder
Tampondruck,
üblicherweise
Registertoleranzen
im
Bereich
von
400
bis
40µm
erreichbar.
EuroPat v2
Such
a
template
printing
plate
73
has,
for
example,
relatively
coarse
raised
surfaces,
which
are
completely
inked
and
from
which
printing
ink
is
transferred
to
a
steel
engraving
cylinder.
Eine
solche
Schablonendruckplatte
73
weist
beispielsweise
relativ
grobe
erhöhte
Flächen
auf,
die
komplett
eingefärbt
werden
und
von
denen
aus
Druckfarbe
auf
einen
Stahlstichzylinder
übertragen
wird.
EuroPat v2
Preferably,
the
method
is
alternatively
or
additionally
characterized
in
that
the
primary
data
packet
contains
the
template
image
data
of
the
at
least
one
particularly
digitally
stored
complete
printing
image
or
template
image
data
of
the
at
least
one
particularly
digitally
stored
complete
printing
image
that
have
been
geometrically
modified
by
the
stretching
or
displacement
of
individual
pages.
In
einer
alternativen
oder
zusätzlichen
Weiterbildung
zeichnet
sich
das
Verfahren
bevorzugt
dadurch
aus,
dass
das
primäre
Datenpaket
die
Vorlagebilddaten
des
zumindest
einen
insbesondere
digital
gespeicherten
Gesamtdruckbilds
oder
durch
Streckung
und/oder
Verschiebung
von
Einzelseiten
geometrisch
modifizierte
Vorlagebilddaten
des
zumindest
einen
insbesondere
digital
gespeicherten
Gesamtdruckbilds
enthält.
EuroPat v2
Ratios,
in
particular
the
dimensional
ratio
and/or
the
dimensional-print
ratio
and/or
the
dimensional-template
ratio
and/or
the
complete
printing
image-print
ratio
and/or
the
complete
printing
image-template
ratio
are
preferably
understood
as
ratios
in
a
mathematic
sense.
Verhältnisse,
insbesondere
das
Abmessungsverhältnis
und/oder
das
Abmessungs-Druckverhältnis
und/oder
das
Abmessungs-Vorlageverhältnis
und/oder
das
Gesamtdruckbild-Druckverhältnis
und/oder
das
Gesamtdruckbild-Vorlageverhältnis
sind
bevorzugt
als
Verhältnisse
im
mathematischen
Sinne
zu
verstehen.
EuroPat v2
The
virtual
first
image
dimension
661
of
the
at
least
one
first
complete
printing
image
636
in
the
template
image
data
641
and
the
virtual
second
image
dimension
662
of
the
at
least
one
second
complete
printing
image
637
in
the
template
image
data
642
are
preferably
in
a
complete
printing
image-template
ratio
to
one
another.
Bevorzugt
stehen
die
virtuelle
erste
Bildabmessung
661
des
zumindest
einen
ersten
Gesamtdruckbilds
636
in
den
Vorlagebilddaten
641
und
die
virtuelle
zweite
Bildabmessung
662
des
zumindest
einen
zweiten
Gesamtdruckbilds
637
in
den
Vorlagebilddaten
642
zueinander
in
einem
Gesamtdruckbild-Vorlageverhältnis.
EuroPat v2
The
difference
between
the
complete
printing
image-print
ratio
and
the
complete
printing
image-template
ratio
is
preferably
selectively
established
based
on
the
order
data
that
refer
to
the
print
order
and
based
on
correction
data
stored
in
the
at
least
one
correction
memory
666,
before
the
at
least
one
first
printed
complete
printing
image
636
is
produced.
Bevorzugt
wird
der
Unterschied
zwischen
dem
Gesamtdruckbild-Druckverhältnis
und
dem
Gesamtdruckbild-Vorlageverhältnis
in
Abhängigkeit
von
den
auf
den
Druckauftrag
bezogenen
Auftragsdaten
und
von
in
dem
zumindest
einen
Korrekturspeicher
666
hinterlegten
Korrekturdaten
vor
dem
Erzeugen
des
zumindest
einen
ersten
gedruckten
Gesamtdruckbilds
636
gezielt
festgelegt.
EuroPat v2
The
difference
between
the
complete
printing
image-print
ratio
and
the
complete
printing
image-template
ratio
is
again
selectively
determined
by
a
machine
controller
and/or
printing
data
processor
600
of
printing
machine
01
itself
and/or
by
means
of
at
least
one
stored
algorithm
of
a
machine
controller
and/or
printing
data
processor
600
of
printing
machine
01
itself,
before
the
at
least
one
first
printed
complete
printing
image
636
is
produced.
Bevorzugt
wird
der
Unterschied
zwischen
dem
Gesamtdruckbild-Druckverhältnis
und
dem
Gesamtdruckbild-Vorlageverhältnis
wiederum
durch
eine
Maschinensteuerung
und/oder
Druckdatenverarbeitung
600
der
Druckmaschine
01
selbst
und/oder
durch
zumindest
einen
hinterlegten
Algorithmus
einer
Maschinensteuerung
und/oder
Druckdatenverarbeitung
600
der
Druckmaschine
01
selbst
vor
dem
Erzeugen
des
zumindest
einen
ersten
gedruckten
Gesamtdruckbilds
636
gezielt
festgelegt.
EuroPat v2
The
printing
plates
may
in
principle
be
employed
in
all
relevant
printing
processes
such
as
relief
printing,
planographic
printing,
gravure
printing
and
template
printing.
Die
Druckplatten
können
grundsätzlich
in
allen
in
Frage
kommenden
Druckverfahren
wie
Hochdruck,
Flachdruck,
Tiefdruck
und
Durchdruck
zum
Einsatz
kommen.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
printing
system
for
printing
substrates,
in
particular
printed
circuit
boards,
comprising
a
printing
device
having
at
least
one
printing
table
and
a
printing
template
assigned
to
the
printing
table,
and
comprising
means
for
aligning
a
substrate
on
the
printing
table.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Drucksystem
zum
Bedrucken
von
Substraten,
insbesondere
Leiterplatten,
mit
einer
Druckeinrichtung,
die
wenigstens
einen
Drucktisch
und
eine
dem
Drucktisch
zugeordnete
Druckschablone
aufweist,
und
mit
Mitteln
zum
Ausrichten
eines
Substrats
auf
dem
Drucktisch.
EuroPat v2
BACKGROUND
Modern
printing
system
as
commonly
used
for
processing
printed
circuit
boards,
solar
cells,
films
or
the
like
work
according
to
the
principle
that
substrates
are
successively
fed
to
a
printing
device
via
a
feeding
system
and
are
aligned
in
the
printing
device
with
respect
to
a
printing
template,
are
printed
and
subsequently
conveyed
away.
Heutige
Drucksysteme,
wie
sie
bei
der
Bearbeitung
von
Leiterplatten,
Keramikplatten,
Solarzellen,
Folien
oder
dergleichen
häufig
Anwendung
finden,
arbeiten
nach
dem
Prinzip,
dass
Substrate
nacheinander
über
eine
Zuführung
einer
Druckeinrichtung
zugeführt
und
in
der
Druckeinrichtung
bezüglich
einer
Druckschablone
ausgerichtet,
bedruckt
und
anschließend
abgeführt
werden.
EuroPat v2
For
this
purpose
it
is
known,
for
example,
to
move
and/or
rotate
a
printing
table
on
which
the
substrate
is
placed
for
printing
until
the
substrate
is
positioned
congruent
to
the
printing
template.
Hierzu
ist
es
beispielsweise
bekannt,
einen
Drucktisch,
auf
welchem
das
Substrat
zum
Drucken
aufliegt,
zu
verschieben
und/oder
zu
verdrehen,
bis
das
Substrat
deckungsgleich
zu
der
Druckschablone
liegt.
EuroPat v2