Übersetzung für "Printing output" in Deutsch

In printers with a high printing output the revolving speed of type belt 3 is considerable.
Bei Druckern mit hoher Druckleistung ist die Umlaufgeschwindigkeit des Typenbandes 3 beträchtlich.
EuroPat v2

Note: This action does not alter the orientation of the final printing output.
Hinweis: Diese Aktion ändert nicht die Ausrichtung der endgültigen Druckausgabe.
ParaCrawl v7.1

During printing or output via PDF, several pages are created, however.
Beim Drucken oder Ausgabe per PDF werden aber mehrere Seiten erzeugt.
ParaCrawl v7.1

Print color was not used on VisualARQ objects when printing in vector output.
Beim Drucken in Vektorausgabe wurde die Druckfarbe nicht auf VisualARQ-Objekten verwendet.
ParaCrawl v7.1

This optimization to the printing output enables the customer to minimize his costs.
Durch diese Optimierung bei der Druckausgabe kann der Kunde seine Kosten minimieren.
ParaCrawl v7.1

Meanwhile, we choose international RIP software: Sai photo print to ensure best printing output.
Inzwischen wählen wir international RIP-Software: Sai-Fotodruck, um beste Druckausgabe zu gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

Does the solution support professional printing and output features?
Unterstützt die Lösung professionelle Druck- und Ausgabefunktionen?
ParaCrawl v7.1

For printing, you create output units with the output type " proALPHA Print ".
Für den Druck legen Sie Ausgabeneinheiten mit dem Ausgabetyp " proALPHA Druck " an.
ParaCrawl v7.1

The procedure for printing and faxing (output) document data of debit memos is largely identical.
Die Vorgehensweise beim Drucken und Faxen (Ausgeben) der Belegdaten von Belastungsanzeigen ist weitgehend identisch.
ParaCrawl v7.1

With the proven carousel principle the MKM series guarantees highest precision in a high level printing output in the multiple colour pad printing.
Mit dem bewährten Karussellprinzip garantiert die MKM Baureihe Präzision bei einer hohen Druckleistung im mehrfarbigen Tampondruck.
ParaCrawl v7.1

Energy supply to the various electrodes of an ETR head is best done, from a technical standpoint, by means of a constant current source, because a very uniform printing output can be guaranteed as a result of the accuracy of the constant current and of the specific ribbon resistance.
Die Energieversorgung der einzelnen Elektroden eines ETR-Kopfes erfolgt aus technischer Sicht am besten durch eine Konstantstromquelle, da durch die Genauigkeit des Konstantstromes und des spezifischen Bandwiderstandes eine sehr gleichmäßige Druckleistung garantiert werden kann.
EuroPat v2

Given the high printing output of laser printers on the order of about 100 pages per minute and above, the paper consumption plays a large part.
Bei der hohen Druckleistung von Laserdruckern von ca. 100 Seiten pro Minute und mehr spielt der Papierverbrauch eine große Rolle.
EuroPat v2

The basic idea of color management is that colored originals are determined in the digital preliminary stage of printing independently from output devices and materials.
Die Grundidee des Color-Managements besteht darin, dass Farbvorlagen in der digitalen Druckvorstufe unabhängig von Ausgabegeräten und Materialien festgelegt werden.
EuroPat v2

For example, the printing device may output a print job on large size media but the available collator can only process medium and small size media.
Beispielsweise kann die Druckvorrichtung einen Druckauftrag auf großformatigen Medien ausgeben, während der Sortierer nur Medien im mittleren oder kleinen Format verarbeiten kann.
EuroPat v2

The basic idea of color management is that colored originals are set determined in the digital preliminary stage of printing independently from output devices and materials.
Die Grundidee des Color-Managements besteht darin, dass Farbvorlagen in der digitalen Druckvorstufe unabhängig von Ausgabegeräten und Materialien festgelegt werden.
EuroPat v2

To configure printing, a special output filter is needed to convert from KOI8-R to CP866 since most printers with Russian characters come with hardware code page CP866.
Damit der Druck funktioniert, wird ein spezieller Filter zur Übersetzung von KOI8-R nach CP866 benötigt, da die meisten Drucker mit russischen Zeichen die Codetabelle CP866 verwenden.
ParaCrawl v7.1

Since the daily printing output is high and the print room very low, an ink temperature control unit is used to guarantee constant conditions.
Da die tägliche Druckleistung hoch und der Drucksaal sehr niedrig ist, sorgt eine Farbwerktemperierung für konstante Bedingungen.
ParaCrawl v7.1

It is therefore the object of the present invention to increase the print quality during the printing of containers with high printing output and reliable function.
Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es daher, bei der Bedruckung von Behältern bei hoher Druckleistung und zuverlässiger Funktion die Druckqualität zu erhöhen.
EuroPat v2