Übersetzung für "Printing output" in Deutsch
In
printers
with
a
high
printing
output
the
revolving
speed
of
type
belt
3
is
considerable.
Bei
Druckern
mit
hoher
Druckleistung
ist
die
Umlaufgeschwindigkeit
des
Typenbandes
3
beträchtlich.
EuroPat v2
Note:
This
action
does
not
alter
the
orientation
of
the
final
printing
output.
Hinweis:
Diese
Aktion
ändert
nicht
die
Ausrichtung
der
endgültigen
Druckausgabe.
ParaCrawl v7.1
During
printing
or
output
via
PDF,
several
pages
are
created,
however.
Beim
Drucken
oder
Ausgabe
per
PDF
werden
aber
mehrere
Seiten
erzeugt.
ParaCrawl v7.1
Print
color
was
not
used
on
VisualARQ
objects
when
printing
in
vector
output.
Beim
Drucken
in
Vektorausgabe
wurde
die
Druckfarbe
nicht
auf
VisualARQ-Objekten
verwendet.
ParaCrawl v7.1
This
optimization
to
the
printing
output
enables
the
customer
to
minimize
his
costs.
Durch
diese
Optimierung
bei
der
Druckausgabe
kann
der
Kunde
seine
Kosten
minimieren.
ParaCrawl v7.1
Meanwhile,
we
choose
international
RIP
software:
Sai
photo
print
to
ensure
best
printing
output.
Inzwischen
wählen
wir
international
RIP-Software:
Sai-Fotodruck,
um
beste
Druckausgabe
zu
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1
Does
the
solution
support
professional
printing
and
output
features?
Unterstützt
die
Lösung
professionelle
Druck-
und
Ausgabefunktionen?
ParaCrawl v7.1
For
printing,
you
create
output
units
with
the
output
type
"
proALPHA
Print
".
Für
den
Druck
legen
Sie
Ausgabeneinheiten
mit
dem
Ausgabetyp
"
proALPHA
Druck
"
an.
ParaCrawl v7.1
The
procedure
for
printing
and
faxing
(output)
document
data
of
debit
memos
is
largely
identical.
Die
Vorgehensweise
beim
Drucken
und
Faxen
(Ausgeben)
der
Belegdaten
von
Belastungsanzeigen
ist
weitgehend
identisch.
ParaCrawl v7.1
With
the
proven
carousel
principle
the
MKM
series
guarantees
highest
precision
in
a
high
level
printing
output
in
the
multiple
colour
pad
printing.
Mit
dem
bewährten
Karussellprinzip
garantiert
die
MKM
Baureihe
Präzision
bei
einer
hohen
Druckleistung
im
mehrfarbigen
Tampondruck.
ParaCrawl v7.1
Energy
supply
to
the
various
electrodes
of
an
ETR
head
is
best
done,
from
a
technical
standpoint,
by
means
of
a
constant
current
source,
because
a
very
uniform
printing
output
can
be
guaranteed
as
a
result
of
the
accuracy
of
the
constant
current
and
of
the
specific
ribbon
resistance.
Die
Energieversorgung
der
einzelnen
Elektroden
eines
ETR-Kopfes
erfolgt
aus
technischer
Sicht
am
besten
durch
eine
Konstantstromquelle,
da
durch
die
Genauigkeit
des
Konstantstromes
und
des
spezifischen
Bandwiderstandes
eine
sehr
gleichmäßige
Druckleistung
garantiert
werden
kann.
EuroPat v2
Given
the
high
printing
output
of
laser
printers
on
the
order
of
about
100
pages
per
minute
and
above,
the
paper
consumption
plays
a
large
part.
Bei
der
hohen
Druckleistung
von
Laserdruckern
von
ca.
100
Seiten
pro
Minute
und
mehr
spielt
der
Papierverbrauch
eine
große
Rolle.
EuroPat v2
The
basic
idea
of
color
management
is
that
colored
originals
are
determined
in
the
digital
preliminary
stage
of
printing
independently
from
output
devices
and
materials.
Die
Grundidee
des
Color-Managements
besteht
darin,
dass
Farbvorlagen
in
der
digitalen
Druckvorstufe
unabhängig
von
Ausgabegeräten
und
Materialien
festgelegt
werden.
EuroPat v2
For
example,
the
printing
device
may
output
a
print
job
on
large
size
media
but
the
available
collator
can
only
process
medium
and
small
size
media.
Beispielsweise
kann
die
Druckvorrichtung
einen
Druckauftrag
auf
großformatigen
Medien
ausgeben,
während
der
Sortierer
nur
Medien
im
mittleren
oder
kleinen
Format
verarbeiten
kann.
EuroPat v2
The
basic
idea
of
color
management
is
that
colored
originals
are
set
determined
in
the
digital
preliminary
stage
of
printing
independently
from
output
devices
and
materials.
Die
Grundidee
des
Color-Managements
besteht
darin,
dass
Farbvorlagen
in
der
digitalen
Druckvorstufe
unabhängig
von
Ausgabegeräten
und
Materialien
festgelegt
werden.
EuroPat v2
To
configure
printing,
a
special
output
filter
is
needed
to
convert
from
KOI8-R
to
CP866
since
most
printers
with
Russian
characters
come
with
hardware
code
page
CP866.
Damit
der
Druck
funktioniert,
wird
ein
spezieller
Filter
zur
Übersetzung
von
KOI8-R
nach
CP866
benötigt,
da
die
meisten
Drucker
mit
russischen
Zeichen
die
Codetabelle
CP866
verwenden.
ParaCrawl v7.1
Since
the
daily
printing
output
is
high
and
the
print
room
very
low,
an
ink
temperature
control
unit
is
used
to
guarantee
constant
conditions.
Da
die
tägliche
Druckleistung
hoch
und
der
Drucksaal
sehr
niedrig
ist,
sorgt
eine
Farbwerktemperierung
für
konstante
Bedingungen.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
the
object
of
the
present
invention
to
increase
the
print
quality
during
the
printing
of
containers
with
high
printing
output
and
reliable
function.
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es
daher,
bei
der
Bedruckung
von
Behältern
bei
hoher
Druckleistung
und
zuverlässiger
Funktion
die
Druckqualität
zu
erhöhen.
EuroPat v2