Übersetzung für "Preterm labor" in Deutsch
Governor,
she's
in
preterm
labor.
Gouverneur,
sie
hat
vorzeitige
Wehen.
OpenSubtitles v2018
What
if
she
has
preterm
labor?
Was
ist,
wenn
sie
vorzeitige
Wehen
hat?
OpenSubtitles v2018
In
some
cases,
a
dog’s
breed
may
genetically
predispose
it
to
preterm
labor.
In
einigen
Fällen,
eine
Hunderasse
kann
genetisch
prädisponiert
sie
Frühgeburt.
ParaCrawl v7.1
Could
cramps
be
a
sign
of
preterm
labor?
Könnten
krampfhafte
Schmerzen
ein
Anzeichen
für
vorzeitige
Wehen
sein?
ParaCrawl v7.1
Cervical
incompetence
(which
can
result
in
miscarriage
and
preterm
labor)
Zervikaler
Inkompetenz
(die
zu
Fehlgeburten
und
vorzeitigen
Wehen
führen
kann)
CCAligned v1
Some
women
fear
preterm
labor.
Manche
Frauen
fürchten
vorzeitige
Wehen.
ParaCrawl v7.1
Classification
of
preterm
labor
is
not
established,
but
the
following
intervals
are
distinguished:
Die
Klassifikation
der
vorzeitigen
Wehen
ist
nicht
festgelegt,
aber
es
werden
die
folgenden
Intervalle
unterschieden:
CCAligned v1
Sulindac
is
an
effective
tocolytic
and
may
be
used
in
the
treatment
of
preterm
labor.
Sulindac
ist
ein
effektives
tocolytic
und
wird
in
der
Behandlung
der
preterm
Arbeit
verwendet
möglicherweise.
ParaCrawl v7.1
Are
you
aware
that
there
are
studies
that
link
caffeine
with
preterm
labor,
low
birth
weight,
other
birth
defects?
Ist
dir
bewusst,
dass
es
Studien
gibt,
die
eine
Verbindung
von
Koffein
mit...
vorzeitigen
Wehen,
niedrigem
Geburtsgewicht
und
anderen
Geburtsfehlern
herleiten?
OpenSubtitles v2018
The
fetus
at
this
time
is
already
quite
viable,
and
in
the
event
of
the
onset
of
preterm
labor
has
all
chances
to
survive.
Der
Fötus
ist
zu
dieser
Zeit
bereits
recht
lebensfähig
und
hat
im
Falle
des
Beginns
der
Frühgeburt
alle
Überlebenschancen.
ParaCrawl v7.1
Instead,
Dr.
Hans
Arabin
developed
different
models
of
pessaries
initially
at
his
home
for
the
treatment
of
his
own
patients
with
prolapse
and
incontinence
and
later
to
treat
his
patients
at
risk
of
preterm
labor.
Vielmehr
entwickelte
Dr.
Hans
Arabin
"in
Heimarbeit"
verschiedene
Modelle
von
Pessaren
zunächst
für
die
Behandlung
von
Senkungsproblemen,
später
zur
Behandlung
von
Patientinnen
mit
drohender
Frühgeburt.
ParaCrawl v7.1
The
safety
of
celecoxib,
a
selective
cyclo-oxygenase-2
inhibitor,
was
compared
with
the
safety
of
the
nonselective
cyclo-oxygenase
inhibitor
indomethacin,
when
it
was
administered
for
treatment
of
preterm
labor.
Die
Sicherheit
von
Celecoxib,
einem
selektiven
Cyclooxygenase-2-Inhibitor,
wurde
verglichen
mit
der
Sicherheit
des
nicht
selektiven
Cyclooxygenase-Indomethacin
bei
der
Verabfolgung
als
Tokolytikum
bei
vorzeitigen
Wehen.
ParaCrawl v7.1
Betamethasone
Acetate
is
used
for
a
number
of
diseases
including
rheumatic
disorders
such
as
rheumatoid
arthritis
and
systemic
lupus
erythematosus,
skin
diseases
such
as
dermatitis
and
psoriasis,
allergic
conditions
such
as
asthma
and
angioedema,
preterm
labor
to
speed
the
development
of
the
baby,
Crohn
disease,
cancers
such
as
leukemia,
and
along
with
fludrocortisone
for
adrenocortical
insufficiency,
among
others
.
Betamethason-Azetat
wird
für
einige
Krankheiten
einschließlich
rheumatische
Störungen
wie
rheumatoide
Arthritis
und
Körperlupus
erythematosus,
Hautkrankheiten
wie
Dermatitis
und
Psoriasis,
allergische
Bedingungen
wie
Asthma
und
Angioödem,
preterm
Arbeit
benutzt,
um
die
Entwicklung
des
Babys,
Crohn-Krankheit,
Krebse
zu
beschleunigen
wie
Leukämie
und
zusammen
mit
fludrocortisone
für
adrenokortikale
Unzulänglichkeit,
unter
anderem
.
ParaCrawl v7.1
No
significant
differences
were
found
in
pregnancy
duration
and
preterm
labor,
birth
weight,
birth
length,
head
circumference
and
congenital
malformations
in
the
two
studied
groups.
Es
wurden
keine
signifikanten
Unterschiede
in
der
Schwangerschafts-Dauer,
bei
vorzeitigen
Wehen,
dem
Geburts-Gewicht
und
der
Geburts-Länge,
dem
Kopfumfang
bei
der
Geburt
und
den
angeborenen
Fehlbildungen
zwischen
den
beiden
untersuchten
Gruppen
gefunden.
ParaCrawl v7.1
In
a
randomized,
double-blind,
placebo-controlled
trial,
24
pregnant
women
in
preterm
labor
at
24
to
34
weeks
of
gestation
received
either
indomethacin
or
celecoxib
for
48
hours.
In
einer
randomisierten,
Doppel-blind,
plazebokontrollierten
Studie
erhielten
24
Frauen
mit
vorzeitigen
Wehen
in
der
24
â
34
Schwangerschaftswoche
entweder
Indomethacin
oder
Celecoxib
für
die
Dauer
von
48
Stunden.
Klinische
Beurteilung,
fetale
Sonographie
und
Doppler-Untersuchungen
des
fetalen
Ductus
arteriosus
erfolgten
täglich.
ParaCrawl v7.1