Übersetzung für "Present a picture" in Deutsch

For this reason, the trend movements present a more accurate picture.
Aus diesem Grund vermittelt der Gesamttrend ein zutreffenderes Bild.
JRC-Acquis v3.0

Recent budgetary policy developments and prospects present a mixed picture.
Die jüngsten haushaltspolitischen Entwicklungen und –aussichten ergeben ein uneinheitliches Bild.
TildeMODEL v2018

The above data present a very dispersed picture for the new Member States.
Die obigen Daten ergeben für die neuen Mitgliedstaaten ein sehr zersplittertes Bild.
TildeMODEL v2018

Recent statistics on foreign language learning in the UK present a mixed picture.
Neuere Statistiken zum Fremdsprachenlernen im Vereinigten Königreich ergeben ein gemischtes Bild.
TildeMODEL v2018

The statistics on foreign language learning in the UK present a mixed picture.
Die statistischen Daten zum Fremdsprachenerwerb im UK zeigen ein gemischtes Bild.
TildeMODEL v2018

In fact, they present a complete picture of international goods transport of the reporting country.
Sie zeichnen ein vollständiges Bild des grenzüberschreitenden Güterkraftverkehrs des Meldelands.
EUbookshop v2

The three sources of information used all present a rather similar picture.
Die drei verwendeten Informationsquellen vermitteln dabei ein ziemlich ähnliches Bild.
EUbookshop v2

Developments in Romania's external accounts during 1996 present a puzzling picture.
Die Entwicklung der rumänischen Zahlungsbilanz ergibt für 1996 ein verwirrendes Bild.
EUbookshop v2

The qualifications available to individuals can present a complex picture.
Die für den Einzelnen verfügbaren Qualifikationen können ein sehr komplexes Bild ergeben.
EUbookshop v2

Islamic pious histories present a more peaceful picture.
Die islamischen frommen Geschichtswerke zeichnen ein friedlicheres Bild.
ParaCrawl v7.1

Maybe your netx present is a nice picture of your homeland?
Vielleicht ist ihr nächstes Geschenk ja ein Bild Ihrer Heimat?
CCAligned v1

On our pages, we try to present a complete picture of Corfu.
Auf unseren Seiten versuchen wir, ein komplettes Bild von Korfu zu präsentieren.
CCAligned v1

The remnants of the cult present a true picture of the racial religions of the past.
Die Kultüberreste liefern ein wahres Bild der rassischen Religionen der Vergangenheit.
ParaCrawl v7.1

We present a new picture of this federal state, modern Mecklenburg-Western Pomerania.
Wir zeigen ein neues Bild des Bundeslandes, das Mecklenburg-Vorpommern der Moderne.
ParaCrawl v7.1

In August of this year, the consumer mood in Germany did not present a uniform picture.
Im August dieses Jahres zeigt die Verbraucherstimmung in Deutschland kein einheitliches Bild.
ParaCrawl v7.1

But parallel lines of advance do not present a picture of the future.
Doch Parallellinien des Fortschritts zeichnen kein Bild der Zukunft.
ParaCrawl v7.1

Empirical studies, however, present a different picture.
Empirische Studien zeigen jedoch ein anderes Bild.
ParaCrawl v7.1