Übersetzung für "Present you with" in Deutsch

Well, you present me with a quandary.
Nun, Sie bringen mich in eine Zwickmühle.
Europarl v8

I therefore promised to present you with an action plan to remedy them.
Deshalb hatte ich mich verpflichtet, einen Aktionsplan zu ihrer Beseitigung vorzulegen.
Europarl v8

I would hope to present you with an initiative by the middle of 2008.
Ich möchte Ihnen Mitte 2008 eine Initiative vorstellen.
Europarl v8

These things have I spoken unto you, being yet present with you.
Solches habe ich zu euch geredet, solange ich bei euch gewesen bin.
bible-uedin v1

Mary Ann will present you with the winner's trophy.
Mary Ann wird Ihnen die Siegertrophäe überreichen.
OpenSubtitles v2018

Today I want to present you with my detailed ideas on building a connected continent.
Heute möchte ich Ihnen meine Ideen für einen vernetzten Kontinent ausführlicher vorstellen.
TildeMODEL v2018

No, this magnificent chest I present to you with my compliments.
Nein, diese wunderbare Truhe übergebe ich Ihnen jetzt mit den besten Wünschen.
OpenSubtitles v2018

Dear Sissi, allow me to present you with your favorite flowers.
Liebe Sissi, erlaube mir, daß ich dir deine Lieblingsblumen überreiche.
OpenSubtitles v2018

I present you with a gift made entirely out of love.
Ich gebe dir mein Geschenk, komplett gefertigt aus Liebe.
OpenSubtitles v2018

Let me present you with a scenario.
Lassen Sie mich ein Szenario darstellen.
OpenSubtitles v2018

It is my pleasure to present you with this small token of our esteem.
Ich freue mich, Ihnen dies als Beweis unserer Hochachtung überreichen zu dürfen.
OpenSubtitles v2018

I'd like to present you all with this star, this... beacon... of Bethlehem.
Ich möchte euch diesen Stern schenken... dem Wegweiser nach Bethlehem.
OpenSubtitles v2018

Will Graham does not present you with problems from normal life.
Will Graham konfrontiert Sie aber nicht mit den Problemen des normalen Lebens.
OpenSubtitles v2018

I present you with the Blade of Unicorn.
Ich übergebe dir das Schwert des Einhorns.
OpenSubtitles v2018

It is only just that I present you with something in return.
Es ist nur gerecht, dass ich dir im Gegenzug etwas überreiche.
OpenSubtitles v2018

You present yourself with breasts and ass formed with morning dew.
Du präsentierst dich... mit Brüste und Arsch, noch frisch mit Morgentau.
OpenSubtitles v2018

Princess Sara, we present you with something we rescued.
Prinzessin Sara, wir möchten Euch etwas überreichen, das wir gerettet haben.
OpenSubtitles v2018

So, as discussed last week, I present you with... your offspring.
Wie letzte Woche besprochen, bringe ich Ihnen... Ihre Kinder.
OpenSubtitles v2018