Übersetzung für "Present you with" in Deutsch
Well,
you
present
me
with
a
quandary.
Nun,
Sie
bringen
mich
in
eine
Zwickmühle.
Europarl v8
I
therefore
promised
to
present
you
with
an
action
plan
to
remedy
them.
Deshalb
hatte
ich
mich
verpflichtet,
einen
Aktionsplan
zu
ihrer
Beseitigung
vorzulegen.
Europarl v8
I
would
hope
to
present
you
with
an
initiative
by
the
middle
of
2008.
Ich
möchte
Ihnen
Mitte
2008
eine
Initiative
vorstellen.
Europarl v8
These
things
have
I
spoken
unto
you,
being
yet
present
with
you.
Solches
habe
ich
zu
euch
geredet,
solange
ich
bei
euch
gewesen
bin.
bible-uedin v1
Mary
Ann
will
present
you
with
the
winner's
trophy.
Mary
Ann
wird
Ihnen
die
Siegertrophäe
überreichen.
OpenSubtitles v2018
Today
I
want
to
present
you
with
my
detailed
ideas
on
building
a
connected
continent.
Heute
möchte
ich
Ihnen
meine
Ideen
für
einen
vernetzten
Kontinent
ausführlicher
vorstellen.
TildeMODEL v2018
No,
this
magnificent
chest
I
present
to
you
with
my
compliments.
Nein,
diese
wunderbare
Truhe
übergebe
ich
Ihnen
jetzt
mit
den
besten
Wünschen.
OpenSubtitles v2018
Dear
Sissi,
allow
me
to
present
you
with
your
favorite
flowers.
Liebe
Sissi,
erlaube
mir,
daß
ich
dir
deine
Lieblingsblumen
überreiche.
OpenSubtitles v2018
I
present
you
with
a
gift
made
entirely
out
of
love.
Ich
gebe
dir
mein
Geschenk,
komplett
gefertigt
aus
Liebe.
OpenSubtitles v2018
Let
me
present
you
with
a
scenario.
Lassen
Sie
mich
ein
Szenario
darstellen.
OpenSubtitles v2018
It
is
my
pleasure
to
present
you
with
this
small
token
of
our
esteem.
Ich
freue
mich,
Ihnen
dies
als
Beweis
unserer
Hochachtung
überreichen
zu
dürfen.
OpenSubtitles v2018
I'd
like
to
present
you
all
with
this
star,
this...
beacon...
of
Bethlehem.
Ich
möchte
euch
diesen
Stern
schenken...
dem
Wegweiser
nach
Bethlehem.
OpenSubtitles v2018
Will
Graham
does
not
present
you
with
problems
from
normal
life.
Will
Graham
konfrontiert
Sie
aber
nicht
mit
den
Problemen
des
normalen
Lebens.
OpenSubtitles v2018
I
present
you
with
the
Blade
of
Unicorn.
Ich
übergebe
dir
das
Schwert
des
Einhorns.
OpenSubtitles v2018
It
is
only
just
that
I
present
you
with
something
in
return.
Es
ist
nur
gerecht,
dass
ich
dir
im
Gegenzug
etwas
überreiche.
OpenSubtitles v2018
You
present
yourself
with
breasts
and
ass
formed
with
morning
dew.
Du
präsentierst
dich...
mit
Brüste
und
Arsch,
noch
frisch
mit
Morgentau.
OpenSubtitles v2018
Princess
Sara,
we
present
you
with
something
we
rescued.
Prinzessin
Sara,
wir
möchten
Euch
etwas
überreichen,
das
wir
gerettet
haben.
OpenSubtitles v2018
So,
as
discussed
last
week,
I
present
you
with...
your
offspring.
Wie
letzte
Woche
besprochen,
bringe
ich
Ihnen...
Ihre
Kinder.
OpenSubtitles v2018