Übersetzung für "Prescription products" in Deutsch

I do not want to see advertisements for prescription pharmaceutical products.
Ich möchte keine Werbung für verschreibungspflichtige Arzneimittel sehen.
Europarl v8

Oral formulations of meprobamate have been authorised in the EU as prescription-only products.
In der EU wurden orale Formulierungen von Meprobamat als verschreibungspflichtige Arzneimittel zugelassen.
ELRC_2682 v1

But we do have a few prescription products through this.
Wir haben ein paar verschreibungspflichtige Produkte dadurch.
TED2020 v1

Public advertising is not currently authorised for prescription?only medicinal products.
Bisher ist Werbung in der Öffentlichkeit für verschreibungspflichtige Arzneimittel nicht zulässig.
TildeMODEL v2018

The ban on advertising to the general public for prescription-only medicinal products should be maintained.
Das Verbot der Öffentlichkeitswerbung für verschreibungspflichtige Arzneimittel sollte beibehalten werden.
TildeMODEL v2018

This provision is not appropriate in the context of advertising for non-prescription medicinal products.
Diese Bestimmung ist im Rahmen der Werbung für nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel nicht angemessen.
TildeMODEL v2018

I would like to get a prescription of products suitable for my skin.
Ich würde gerne eine Empfehlung für entsprechende Produkte für meinen Hauttyp bekommen.
ParaCrawl v7.1

The prescription products of Pharmaceuticals are primarily distributed through wholesalers, pharmacies and hospitals.
Unsere verschreibungspflichtigen Pharmaceuticals-Produkte vertreiben wir primär über Großhändler, Apotheken und Krankenhäuser.
ParaCrawl v7.1

Germany has had a system of fixed prices for prescription-only medicinal products for many years.
In Deutschland gibt es seit vielen Jahren die Preisbindung für verschreibungspflichtige Arzneimittel.
ParaCrawl v7.1

The International Dermatology Research Center focuses its efforts on prescription dermatology products.
Das International Dermatology Research Center konzentriert seine Anstrengungen auf verschreibungspflichtige Dermatologieprodukte.
ParaCrawl v7.1

It supports the Commission in its efforts to continue to ban public advertising of prescription medicinal products.
Er unterstützt die Kommission in ihrem Bemühen, das Verbot der Werbung für verschreibungs­pflichtige Arznei­mittel beizubehalten.
TildeMODEL v2018

At present only prescription products from veterinarians are available to combat tapeworms and trematodes.
Nur gegen Bandwürmer und Trematoden sind zur Zeit lediglich verschreibungspflichtige Produkte über die Fachtierärzte verfügbar.
ParaCrawl v7.1

The Shop offer exclude prescription-free products, which can be marked without any doubt .
Der Shop bietet ausschließlich rezeptfreie Produkte, die ohne Bedenken beworben und vermarket werden dürfen.
ParaCrawl v7.1

Researchers are of the opinion that the use of prescription fat burner products have innumerable side effects.
Forscher sind der Meinung, dass die Verwendung von verschreibungspflichtigen Fatburner Produkten unzähligen Nebenwirkungenhaben.
ParaCrawl v7.1

The necessary information is to explain to patients the benefits and risks associated with prescription-only medicinal products to enable them to make informed decisions.
Patienten sollen über die notwendigen Informationen von Nutzen und Risiken verschreibungspflichtiger Arzneimittel aufgeklärt werden, um fundierte Entscheidungen treffen zu können.
Europarl v8

With this aim in mind, the European Commission has tabled a proposal to amend the regulation, concerning the dissemination to the general public of information on prescription-only medicinal products for human use.
Mit diesem Ziel vor Augen hat die Europäische Kommission einen Vorschlag zur Änderung der Verordnung unterbreitet, bei dem es um die öffentliche Verbreitung von Informationen über verschreibungspflichtige Humanarzneimittel geht.
Europarl v8

In particular, I would like to underline the importance of certain obligations placed on a range of actors involved in the supply chain, from distributors to wholesalers, and, above all, the introduction of 'safety features' on prescription medicinal products with the aim of assuring consumers of the integrity of the manufacturing and supply chain.
Insbesondere möchte ich die Bedeutung bestimmter Auflagen für eine Reihe von an der Lieferkette beteiligten Akteuren unterstreichen, von den Händlern bis hin zu den Großhändlern, und vor allem die Einführung von "Sicherheitsmerkmalen" für verschreibungspflichtige Arzneimittel mit dem Ziel, die Integrität der Fertigungs- und Lieferkette für den Verbraucher sicherzustellen.
Europarl v8

Patients in Europe already have infinite access to uncontrolled and often incorrect information about prescription-only pharmaceutical products in a few seconds.
Patienten in Europa haben bereits innerhalb weniger Sekunden unbegrenzten Zugriff auf unkontrollierte und oft falsche Angaben zu verschreibungspflichtigen Medikamenten.
Europarl v8

The second is that none of us wants advertising for prescription-only medicinal products, and the third is that the information that reaches patients and is disseminated by companies must be checked and approved by the relevant authorities.
Der zweite ist, dass niemand von uns möchte, dass Werbung für verschreibungspflichtige Arzneimittel gemacht wird, und der dritte Punkt ist, dass die Informationen, die die Patienten erreichen und von den Unternehmen verbreitet werden, von den zuständigen Behörden überprüft und genehmigt werden müssen.
Europarl v8

The European Commission sent us a proposal on the revision of the directive that risked opening a loophole in the legislation, which would have allowed pharmaceutical companies to exploit an unclear distinction between the definitions of information and advertising to promote their prescription-only medicinal products, to the detriment of the people.
Die Europäische Kommission hat uns einen Vorschlag zur Überarbeitung der Richtlinie vorgelegt, der Gefahr lief, eine Gesetzeslücke zu öffnen, die es Pharmaunternehmen ermöglicht hätte, auf Kosten der Bevölkerung von einer unklaren Unterscheidung zwischen den Definitionen von Information und Werbung zur Förderung ihrer verschreibungspflichtigen Arzneimittel zu profitieren.
Europarl v8

I voted in favour as I believe it is essential to guarantee patients access to information on prescription-only medicinal products.
Ich habe für den Bericht gestimmt, da ich es für sehr wichtig halte, Patienten Zugang zu Informationen über verschreibungspflichtige Arzneimittel garantieren zu können.
Europarl v8