Übersetzung für "Prescription products" in Deutsch
I
do
not
want
to
see
advertisements
for
prescription
pharmaceutical
products.
Ich
möchte
keine
Werbung
für
verschreibungspflichtige
Arzneimittel
sehen.
Europarl v8
Oral
formulations
of
meprobamate
have
been
authorised
in
the
EU
as
prescription-only
products.
In
der
EU
wurden
orale
Formulierungen
von
Meprobamat
als
verschreibungspflichtige
Arzneimittel
zugelassen.
ELRC_2682 v1
But
we
do
have
a
few
prescription
products
through
this.
Wir
haben
ein
paar
verschreibungspflichtige
Produkte
dadurch.
TED2020 v1
Public
advertising
is
not
currently
authorised
for
prescription?only
medicinal
products.
Bisher
ist
Werbung
in
der
Öffentlichkeit
für
verschreibungspflichtige
Arzneimittel
nicht
zulässig.
TildeMODEL v2018
The
ban
on
advertising
to
the
general
public
for
prescription-only
medicinal
products
should
be
maintained.
Das
Verbot
der
Öffentlichkeitswerbung
für
verschreibungspflichtige
Arzneimittel
sollte
beibehalten
werden.
TildeMODEL v2018
This
provision
is
not
appropriate
in
the
context
of
advertising
for
non-prescription
medicinal
products.
Diese
Bestimmung
ist
im
Rahmen
der
Werbung
für
nicht
verschreibungspflichtige
Arzneimittel
nicht
angemessen.
TildeMODEL v2018
I
would
like
to
get
a
prescription
of
products
suitable
for
my
skin.
Ich
würde
gerne
eine
Empfehlung
für
entsprechende
Produkte
für
meinen
Hauttyp
bekommen.
ParaCrawl v7.1
The
prescription
products
of
Pharmaceuticals
are
primarily
distributed
through
wholesalers,
pharmacies
and
hospitals.
Unsere
verschreibungspflichtigen
Pharmaceuticals-Produkte
vertreiben
wir
primär
über
Großhändler,
Apotheken
und
Krankenhäuser.
ParaCrawl v7.1
Germany
has
had
a
system
of
fixed
prices
for
prescription-only
medicinal
products
for
many
years.
In
Deutschland
gibt
es
seit
vielen
Jahren
die
Preisbindung
für
verschreibungspflichtige
Arzneimittel.
ParaCrawl v7.1
The
International
Dermatology
Research
Center
focuses
its
efforts
on
prescription
dermatology
products.
Das
International
Dermatology
Research
Center
konzentriert
seine
Anstrengungen
auf
verschreibungspflichtige
Dermatologieprodukte.
ParaCrawl v7.1
It
supports
the
Commission
in
its
efforts
to
continue
to
ban
public
advertising
of
prescription
medicinal
products.
Er
unterstützt
die
Kommission
in
ihrem
Bemühen,
das
Verbot
der
Werbung
für
verschreibungspflichtige
Arzneimittel
beizubehalten.
TildeMODEL v2018
At
present
only
prescription
products
from
veterinarians
are
available
to
combat
tapeworms
and
trematodes.
Nur
gegen
Bandwürmer
und
Trematoden
sind
zur
Zeit
lediglich
verschreibungspflichtige
Produkte
über
die
Fachtierärzte
verfügbar.
ParaCrawl v7.1
The
Shop
offer
exclude
prescription-free
products,
which
can
be
marked
without
any
doubt
.
Der
Shop
bietet
ausschließlich
rezeptfreie
Produkte,
die
ohne
Bedenken
beworben
und
vermarket
werden
dürfen.
ParaCrawl v7.1
Researchers
are
of
the
opinion
that
the
use
of
prescription
fat
burner
products
have
innumerable
side
effects.
Forscher
sind
der
Meinung,
dass
die
Verwendung
von
verschreibungspflichtigen
Fatburner
Produkten
unzähligen
Nebenwirkungenhaben.
ParaCrawl v7.1
The
necessary
information
is
to
explain
to
patients
the
benefits
and
risks
associated
with
prescription-only
medicinal
products
to
enable
them
to
make
informed
decisions.
Patienten
sollen
über
die
notwendigen
Informationen
von
Nutzen
und
Risiken
verschreibungspflichtiger
Arzneimittel
aufgeklärt
werden,
um
fundierte
Entscheidungen
treffen
zu
können.
Europarl v8
With
this
aim
in
mind,
the
European
Commission
has
tabled
a
proposal
to
amend
the
regulation,
concerning
the
dissemination
to
the
general
public
of
information
on
prescription-only
medicinal
products
for
human
use.
Mit
diesem
Ziel
vor
Augen
hat
die
Europäische
Kommission
einen
Vorschlag
zur
Änderung
der
Verordnung
unterbreitet,
bei
dem
es
um
die
öffentliche
Verbreitung
von
Informationen
über
verschreibungspflichtige
Humanarzneimittel
geht.
Europarl v8
In
particular,
I
would
like
to
underline
the
importance
of
certain
obligations
placed
on
a
range
of
actors
involved
in
the
supply
chain,
from
distributors
to
wholesalers,
and,
above
all,
the
introduction
of
'safety
features'
on
prescription
medicinal
products
with
the
aim
of
assuring
consumers
of
the
integrity
of
the
manufacturing
and
supply
chain.
Insbesondere
möchte
ich
die
Bedeutung
bestimmter
Auflagen
für
eine
Reihe
von
an
der
Lieferkette
beteiligten
Akteuren
unterstreichen,
von
den
Händlern
bis
hin
zu
den
Großhändlern,
und
vor
allem
die
Einführung
von
"Sicherheitsmerkmalen"
für
verschreibungspflichtige
Arzneimittel
mit
dem
Ziel,
die
Integrität
der
Fertigungs-
und
Lieferkette
für
den
Verbraucher
sicherzustellen.
Europarl v8
Patients
in
Europe
already
have
infinite
access
to
uncontrolled
and
often
incorrect
information
about
prescription-only
pharmaceutical
products
in
a
few
seconds.
Patienten
in
Europa
haben
bereits
innerhalb
weniger
Sekunden
unbegrenzten
Zugriff
auf
unkontrollierte
und
oft
falsche
Angaben
zu
verschreibungspflichtigen
Medikamenten.
Europarl v8
The
second
is
that
none
of
us
wants
advertising
for
prescription-only
medicinal
products,
and
the
third
is
that
the
information
that
reaches
patients
and
is
disseminated
by
companies
must
be
checked
and
approved
by
the
relevant
authorities.
Der
zweite
ist,
dass
niemand
von
uns
möchte,
dass
Werbung
für
verschreibungspflichtige
Arzneimittel
gemacht
wird,
und
der
dritte
Punkt
ist,
dass
die
Informationen,
die
die
Patienten
erreichen
und
von
den
Unternehmen
verbreitet
werden,
von
den
zuständigen
Behörden
überprüft
und
genehmigt
werden
müssen.
Europarl v8
The
European
Commission
sent
us
a
proposal
on
the
revision
of
the
directive
that
risked
opening
a
loophole
in
the
legislation,
which
would
have
allowed
pharmaceutical
companies
to
exploit
an
unclear
distinction
between
the
definitions
of
information
and
advertising
to
promote
their
prescription-only
medicinal
products,
to
the
detriment
of
the
people.
Die
Europäische
Kommission
hat
uns
einen
Vorschlag
zur
Überarbeitung
der
Richtlinie
vorgelegt,
der
Gefahr
lief,
eine
Gesetzeslücke
zu
öffnen,
die
es
Pharmaunternehmen
ermöglicht
hätte,
auf
Kosten
der
Bevölkerung
von
einer
unklaren
Unterscheidung
zwischen
den
Definitionen
von
Information
und
Werbung
zur
Förderung
ihrer
verschreibungspflichtigen
Arzneimittel
zu
profitieren.
Europarl v8
I
voted
in
favour
as
I
believe
it
is
essential
to
guarantee
patients
access
to
information
on
prescription-only
medicinal
products.
Ich
habe
für
den
Bericht
gestimmt,
da
ich
es
für
sehr
wichtig
halte,
Patienten
Zugang
zu
Informationen
über
verschreibungspflichtige
Arzneimittel
garantieren
zu
können.
Europarl v8