Übersetzung für "Preponderance of evidence" in Deutsch
But
there
is
still
a
preponderance
of
evidence
against
him.
Aber
da
ist
immer
noch
ein
Übergewicht
an
Beweisen
gegen
ihn.
OpenSubtitles v2018
The
question
is,
what's
the
one
that
the
preponderance
of
evidence
points
to?
Die
Frage
ist,
welche
ist
diejenige,
auf
die
die
meisten
Beweise
hindeuten?
QED v2.0a
The
preponderance
of
evidence
indicates,
says
Dawkins,
that
God
does
not
exist.
Dawkins
sagt
nun
analog,
die
Überlegenheit
der
Beweise
zeige,
dass
Gott
eben
nicht
existiere.
ParaCrawl v7.1
The
preponderance
of
evidence
suggests
to
us
that
the
conventional
perspective
is
fundamentally
flawed.
Die
Mehrheit
an
Nachweisen
lassen
vermuten,
dass
die
konventionelle
Perspektive
fundamental
fehlerhaft
ist.
ParaCrawl v7.1
Last
year,
a
scientific
panel
to
the
European
Union
concluded
that
the
preponderance
of
the
evidence
indicates
that
fish
do
feel
pain.
Letztes
Jahr
kam
ein
wissenschaftliches
Gremium
der
Europäischen
Union
überein,
dass
die
Mehrheit
der
Beweise
darauf
hindeutet,
dass
Fische
Schmerz
spüren
können.
News-Commentary v14
The
preponderance
of
evidence
still
points
to
Stu
being
responsible
for
Brian
Sampson's
murder.
Die
meisten
Beweise
deuten
aber
immer
noch
darauf
hin,
dass
Stu
für
den
Mord
an
Brian
Sampson
verantwortlich
ist.
OpenSubtitles v2018
The
plaintiff
will
prove
by
a
preponderance
of
evidence
that
Victor
Nocenti
learned
that
his
boss,
that
man
sitting
right
there,
Martin
Somers,
was
taking
bribes
from
the
Chinese
Triads
to
smuggle
drugs
into
our
city.
Die
Klägerin
wird
mit
einem
Übergewicht
an
Beweisen
beweisen,
dass
Victor
Nocenti
erfuhr,
dass
sein
Boss,
dieser
Mann,
der
dort
sitzt,
Martin
Somers,
Bestechungsgelder
von
der
chinesischen
Mafia
angenommen
hat,
um
Drogen
in
unsere
Stadt
zu
schmuggeln.
OpenSubtitles v2018
What,
according
to
a
preponderance
of
the
evidence,
was
the
earliest
time
at
which
these
chemicals
substantially
contributed
to
the
wells'
contamination?
Was,
nach
Beweislast,
war
der
früheste
Zeitpunkt,
an
dem
diese
Chemikalien
wesentlich
zur
Verunreinigung
der
Brunnen
beitrugen?
OpenSubtitles v2018
What,
according
to
a
preponderance
of
the
evidence,
was
the
earliest
time
-
again,
month
and
year
-
at
which
substantial
contribution
referred
to
in
question
two
was
caused,
if
it
was,
by
the
negligent
conduct
of
the
defendants?
Was,
nach
Beweislast,
war
der
früheste
Zeitpunkt
-
wieder,
Monat
und
Jahr
-
bei
der
der
erhebliche
Beitrag
zur
Verunreinigung
in
Frage
zwei
verursacht
wurde,
falls
es
so
war,
durch
das
fahrlässige
Handeln
der
Angeklagten?
OpenSubtitles v2018
In
the
relatively
few
years
since
Hoffman
started
promoting
the
Snowball
Earth
concept
the
preponderance
of
evidence
has
supported
there
having
been
a
near-global
glaciation.
In
den
verhältnismäßig
wenigen
Jahren,
da
begonnenes
Hoffman,
das
Schneeball-Erdekonzept
zu
fördern
das
Schwergewicht
des
Beweises
des
Beweises
sind
sich
gestützt
hat,
ein
nah-globaler
Glaciation
gewesen.
ParaCrawl v7.1
This
could
be
damning
if
there
is
some
kind
of
evidence
that
he
was
willfully
lying,
and
even
if
clear-cut
evidence
cannot
be
produced,
a
preponderance
of
circumstantial
evidence
would
be
a
lifetime
indictment
from
the
poker
community.
Dies
könnte
sein
vernichtendes
wenn
es
irgendeine
Art
von
Beweisen,
dass
er
vorsätzlich
lügt,
und
selbst
wenn
klare
Beweise
nicht
hergestellt
werden
kann,
ein
Überwiegen
von
Indizien
würde
ein
Leben
lang
Anklageschrift
aus
dem
Poker-Gemeinschaft
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
Taken
together,
the
five
lines
of
argument
presented
above
seem
to
tip
the
preponderance
of
evidence
in
favor
of
the
interpretation
that
the
male
child
represents
not
Christ
alone,
but
the
body
of
Christ,
the
Church.
Zusammen
genommen,
die
fünf
präsentierten
Argumentationslinien
scheinen
das
Übergewicht
der
Beweise
zugunsten
der
Interpretation
zu
neigen,
dass
das
männliche
Kind
nicht
nur
Christus
allein
ist,
sondern
der
Leib
Christi,
die
Gemeinde.
ParaCrawl v7.1
Dr
Justin
Barrett,
a
senior
researcher
at
the
University
of
Oxford
Centre
for
Anthropology
and
Mind,
states
"The
preponderance
of
scientific
evidence
for
the
past
10
years
or
so
has
shown
that
a
lot
more
seems
to
be
built
into
the
natural
development
of
children's
minds
than
we
once
thought,
including
a
predisposition
to
see
the
natural
world
as
designed
and
purposeful
and
that
some
kind
of
intelligent
being
is
behind
that
purpose..."
Dr.
Justin
Barrett,
ein
leitender
Forscher
an
der
Oxford
Universität,
Zentrum
für
Anthropologie
und
Verstand,
sagt:
"Das
Schwergewicht
der
wissenschaftlichen
Beweise
der
vergangenen
10
Jahre
oder
so
hat
gezeigt,
dass
die
Entwicklung
des
kindlichen
Verstands
viel
mehr
ausmacht,
als
wir
einst
angenommen
hatten,
einschließlich
einer
Prädisposition
die
natürliche
Welt
als
gestaltet
und
zweckmäßig
anzusehen
und
dass
hinter
diesem
Zweck
irgendein
intelligentes
Wesen
steckt..."
ParaCrawl v7.1
The
preponderance
of
evidence
that
such
systems
can
be
manipulated
highlights
the
risks
of
over-reliance
on
technology
for
something
as
significant
for
our
societies
as
elections.
Das
Vorherrschen
von
Beweisen,
dass
solche
Wahlsysteme
manipuliert
werden
könnten,
unterstreicht
das
Risiko
für
eine
zu
große
Abhängigkeit
von
Technologie.
ParaCrawl v7.1
He
claims
that
"the
preponderance
of
scientific
evidence
worldwide
overwhelmingly
proves
the
planet
is
heating
up..."
Er
behauptet,
dass
"das
Übergewicht
an
wissenschaftlichen
Beweisen
weltweit
überwältigend
beweist,
dass
sich
der
Planet
aufheizt...".
ParaCrawl v7.1
Well,
this
demonstrative
study
"with
a
preponderance
of
evidence"
by
Shermer
and
Grobman
has
given
us
the
true
picture
of
their
own
methodology.
In
der
vorliegenden
Studie
werde
ich
"anhand
solider
Beweise"
darlegen,
daß
unser
Autoren-Tandem
hier
ein
perfektes
Bild
seiner
selbst
und
seiner
Methoden
gezeichnet
hat.
ParaCrawl v7.1
In
most
cases,
tribunals
proceed
on
the
basis
that
a
“preponderance
of
evidence”
standard
is
more
appropriate,
with
the
burden
of
proof
on
the
party
making
allegations
of
corruption.
In
den
meisten
Fällen,
Gerichte
gehen
davon
aus,
dass
ein
“Übergewicht
der
Beweise”
Standard
ist
besser
geeignet,
mit
der
Beweislast
auf
der
Partei
der
Vorwürfe
von
Korruption
machen.
ParaCrawl v7.1
Pollack
cited
a
Washington
State
Supreme
Court
ruling
which
said
that
the
preponderance
of
evidence
standard
was
inadequate
in
doctor
disciplinary
proceedings
but
the
Connecticut
State
Supreme
Court
has
previously
ruled
that
the
state
medical
board’s
disciplinary
process
is
constitutional.
Pollack
zitierte
einen
Bundesstaat
Washington
Urteil
des
Obersten
Gerichtshofs,
dass
das
Übergewicht
der
Beweise
Standard
unzureichend
Arzt
Disziplinarverfahren
war
aber
der
Connecticut
State
Supreme
Court
hat
bereits
festgestellt,
dass
die
staatlichen
medizinischen
Boards
Disziplinarverfahren
verfassungsmäßig
ist
die
.
ParaCrawl v7.1
And
again,
the
law
prior
to
the
National
Defense
Authorization
Act
was
that
you
had
the
right
to
go
to
a
court
and
for
that
court
to
determine,
by
a
preponderance
of
the
evidence,
whether
you
could
continue
to
be
held.
Und
wieder
wurde
das
Gesetz
vor
der
National
Defense
Authorization
Act,
dass
Sie
das
Recht,
zu
einem
Gericht
gehen
musste
und
für
das
Gericht,
zu
prüfen,
durch
ein
Überwiegen
der
Beweise,
ob
Sie
konnten
weiterhin
gehalten
werden.
ParaCrawl v7.1
Those
who
conclude,
as
Mounce
does,
that
the
two
witnesses
are
not
individuals
but
are
"
a
symbol
of
the
witnessing
church
in
the
last
tumultuous
days
before
the
end
of
the
age"46
seem
to
have
the
preponderance
of
evidence
against
them.
Diejenigen,
die
wie
Mounce
folgern,
dass
die
zwei
Zeugen
keine
Individuen
sind
sondern
"
ein
Symbol
der
bekennenden
Gemeinde
in
den
letzten
stürmischen
Tagen
vor
dem
Ende
des
Zeitalters
"
46,
haben
anscheinend
eine
Übermacht
an
Beweisen
gegen
sich
.
ParaCrawl v7.1