Übersetzung für "Prefinance" in Deutsch

The contracting authority must prefinance the whole amount.
Der Auftraggeber muss den gesamten Betrag vorfinanzieren.
TildeMODEL v2018

With the help of finetrading, you can prefinance your goods and increase your scope for action.
Durch Finetrading können Sie Ihre Waren vorfinanzieren und Ihren Handlungsspielraum erhöhen.
ParaCrawl v7.1

Why are we not able to prefinance improvements to our buildings in Europe, thus saving huge amounts of energy?
Warum sind wir nicht in der Lage, unsere Gebäude in Europa so zu verbessern und vorzufinanzieren, daß wir eine Menge Energie sparen?
Europarl v8

In the longer term renewables will pay for themselves, but at this stage we need to prefinance them, and I therefore think that our biggest problem is not the technology itself - of course we want better and better plants, that goes without saying - but prefinancing.
Längerfristig lohnt es sich ohnehin, aber wir müssen es vorfinanzieren, und deswegen glaube ich, daß unser größtes Problem nicht die Technik - natürlich wollen wir immer bessere Anlagen, das ist in Ordnung -, sondern die Vorfinanzierung ist.
Europarl v8

Except in the case of supply ex ship, naming the beneficiary as consignee may not have the effect of making him liable to pay or prefinance all or part of the unloading costs.
Ausgenommen Lieferungen ab Schiff, kann die Angabe des Begünstigten als Konsignator nicht zur Folge haben, daß dieser die Entladekosten ganz oder teilweise tragen oder vorfinanzieren muß.
JRC-Acquis v3.0

Liquidity was needed to finance the restructuring, prefinance the production for large-scale orders and cover the losses.
Um diese Umstrukturierung zu finanzieren, die Produktion für Großaufträge vorzufinanzieren und die Verluste zu decken, benötigte das Unternehmen Liquidität.
DGT v2019

It may authorise Athena's budget to prefinance expenditure by the Member States or decide that Athena will collect the necessary funds from the Member States in advance to honour the contracts entered into.
Er kann bewilligen, dass aus dem Haushaltsplan für Athena Ausgaben der Mitgliedstaaten vorfinanziert werden, oder beschließen, dass Athena sich zuvor bei den Mitgliedstaaten die Mittel beschafft, die zur Erfüllung geschlossener Verträge erforderlich sind.
DGT v2019

A Member State, a third State or, as appropriate, an international organisation which has been authorised by the Council to prefinance a part of the common costs of an operation may obtain reimbursement from ATHENA by making a request accompanied by the necessary supporting documents and addressed to the administrator at the latest two months after the date of completion of the operation concerned.
Ein Mitgliedstaat, ein Drittstaat oder gegebenenfalls eine internationale Organisation, die vom Rat zur Vorfinanzierung eines Teils der gemeinsamen Kosten einer Operation ermächtigt worden sind, können sich im Wege eines Antrags, dem die erforderlichen Belege beizufügen sind und der dem Verwalter spätestens zwei Monate nach Beendigung der betreffenden Operation übermittelt wird, diese Vorfinanzierung von ATHENA erstatten lassen.
DGT v2019

A Member State, a third State or, as appropriate, an international organisation which has been authorised by the Council to prefinance a part of the common costs of an operation may obtain reimbursement from Athena by making a request accompanied by the necessary supporting documents and addressed to the administrator at the latest two months after the date of completion of the operation concerned.
Ein Mitgliedstaat, ein Drittstaat oder gegebenenfalls eine internationale Organisation, die vom Rat zur Vorfinanzierung eines Teils der gemeinsamen Kosten einer Operation ermächtigt worden sind, können sich im Wege eines Antrags, dem die erforderlichen Belege beizufügen sind und der dem Verwalter spätestens zwei Monate nach Beendigung der betreffenden Operation übermittelt wird, diese Vorfinanzierung von Athena erstatten lassen.
DGT v2019

It should also be clarified that Member States do not have to prefinance the part of their programmes implemented in third countries.
Ferner sollte klargestellt werden, dass die Mitgliedstaaten den Teil ihrer Programme, der in Drittländern durchgeführt wird, nicht vorfinanzieren müssen.
DGT v2019

In the longer term renewables will pay for themselves, but at this stage we need to prefinance them, and I therefore think that our biggest problem is not the technology itself— of course we want better and better plants, that goes without saying — but prefinancing.
Längerfristig lohnt es sich ohnehin, aber wir müssen es vorfinanzieren, und deswegen glaube ich, daß unser größtes Problem nicht die Technik — natürlich wollen wir immer bessere Anlagen, das ist in Ordnung —, sondern die Vorfinanzierung ist.
EUbookshop v2

Where appropriate, the Member States therefore have to agree to prefinance capital payments to the VCFs if calls for Community funds are delayed at the level of the assistance measure.
Die Mitgliedstaaten müssen daher gegebenenfalls die Kapitaleinzahlungen in die RKF vorfinanzieren, wenn sich die Finanzbeiträge der Gemeinschaft im Rahmen der Strukturfondsintervention verzögern.
EUbookshop v2

Where appropriate, the Member States therefore have to agree to prefinance capital payments to the GFs if calls for Community funds are delayed at the level of the assistance measure.
Die Mitgliedstaaten müssen daher gegebenenfalls die Kapitaleinzahlungen in die GF vorfinanzieren, wenn sich die Finanzbeiträge der Gemeinschaft im Rahmen der Strukturfondsintervention verzögern.
EUbookshop v2

Sentimentally wrapped thus the appeal to the citizens’ patriotism to prefinance the “foundation of a bonds dissolution fund” by changing cash to, at first, “insurance bonds”, later than “for true bonds or (again) cash, too”.
Gefühlvoll verpackt wird daher an den Patriotismus der Bürger appelliert, durch Eintausch von Münzgeld in, zunächst, „Versicherungsscheine“, später dann „gegen wirkliche Bankozetteln, oder auch (wieder) baar Geld“ die „Errichtung einer Bankozettel Auslösungskasse“ vorzufinanzieren, „um die Anerkennung der Vollgültigkeit der Bankopapiere begreiflich zu machen“.
ParaCrawl v7.1

After an investor has decided to prefinance your invoice, the money will be transferred to you.
Nachdem ein Investor Ihre Rechnung finanziert, wird das Geld in wenigen Stunden auf Ihr Konto überwiesen.
CCAligned v1

Using modular factoring, we prefinance fees requested by doctors, regardless of when payment is received from patients.
Beim Modularen Factoring finanzieren wir die Honorarforderungen von Medizinern vor – unabhängig vom Zahlungseingang durch den Patienten.
ParaCrawl v7.1

Many SMEs with good products, strategies and full order books still lack operationally available cash to prefinance orders, seasonal peaks or phases of growth.
Vielen Mittelständlern mit guten Produkten, guten Strategien und gefüllten Auftragsbüchern fehlt es an operativ einsetzbarer Liquidität, um Aufträge, Saisonspitzen oder Wachstumsphasen vorzufinanzieren.
ParaCrawl v7.1

For example, it was necessary to prefinance the manufacture of new tools during the reporting period in view of the new major orders, which can be billed only on completion and lead to payment receipts.
Hinzu kommen einmalige Mittelabflüsse für den Anlauf von Aufträgen. So galt es, im Berichtszeitraum angesichts neuer Großaufträge die Herstellung neuer Werkzeuge vorzufinanzieren, die erst mit Fertigstellung fakturiert werden können und zu Zahlungseingängen führen.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe