Translation of "Prefinance" in German
The
contracting
authority
must
prefinance
the
whole
amount.
Der
Auftraggeber
muss
den
gesamten
Betrag
vorfinanzieren.
TildeMODEL v2018
With
the
help
of
finetrading,
you
can
prefinance
your
goods
and
increase
your
scope
for
action.
Durch
Finetrading
können
Sie
Ihre
Waren
vorfinanzieren
und
Ihren
Handlungsspielraum
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
Why
are
we
not
able
to
prefinance
improvements
to
our
buildings
in
Europe,
thus
saving
huge
amounts
of
energy?
Warum
sind
wir
nicht
in
der
Lage,
unsere
Gebäude
in
Europa
so
zu
verbessern
und
vorzufinanzieren,
daß
wir
eine
Menge
Energie
sparen?
Europarl v8
In
the
longer
term
renewables
will
pay
for
themselves,
but
at
this
stage
we
need
to
prefinance
them,
and
I
therefore
think
that
our
biggest
problem
is
not
the
technology
itself
-
of
course
we
want
better
and
better
plants,
that
goes
without
saying
-
but
prefinancing.
Längerfristig
lohnt
es
sich
ohnehin,
aber
wir
müssen
es
vorfinanzieren,
und
deswegen
glaube
ich,
daß
unser
größtes
Problem
nicht
die
Technik
-
natürlich
wollen
wir
immer
bessere
Anlagen,
das
ist
in
Ordnung
-,
sondern
die
Vorfinanzierung
ist.
Europarl v8
Except
in
the
case
of
supply
ex
ship,
naming
the
beneficiary
as
consignee
may
not
have
the
effect
of
making
him
liable
to
pay
or
prefinance
all
or
part
of
the
unloading
costs.
Ausgenommen
Lieferungen
ab
Schiff,
kann
die
Angabe
des
Begünstigten
als
Konsignator
nicht
zur
Folge
haben,
daß
dieser
die
Entladekosten
ganz
oder
teilweise
tragen
oder
vorfinanzieren
muß.
JRC-Acquis v3.0
Liquidity
was
needed
to
finance
the
restructuring,
prefinance
the
production
for
large-scale
orders
and
cover
the
losses.
Um
diese
Umstrukturierung
zu
finanzieren,
die
Produktion
für
Großaufträge
vorzufinanzieren
und
die
Verluste
zu
decken,
benötigte
das
Unternehmen
Liquidität.
DGT v2019
It
may
authorise
Athena's
budget
to
prefinance
expenditure
by
the
Member
States
or
decide
that
Athena
will
collect
the
necessary
funds
from
the
Member
States
in
advance
to
honour
the
contracts
entered
into.
Er
kann
bewilligen,
dass
aus
dem
Haushaltsplan
für
Athena
Ausgaben
der
Mitgliedstaaten
vorfinanziert
werden,
oder
beschließen,
dass
Athena
sich
zuvor
bei
den
Mitgliedstaaten
die
Mittel
beschafft,
die
zur
Erfüllung
geschlossener
Verträge
erforderlich
sind.
DGT v2019
A
Member
State,
a
third
State
or,
as
appropriate,
an
international
organisation
which
has
been
authorised
by
the
Council
to
prefinance
a
part
of
the
common
costs
of
an
operation
may
obtain
reimbursement
from
ATHENA
by
making
a
request
accompanied
by
the
necessary
supporting
documents
and
addressed
to
the
administrator
at
the
latest
two
months
after
the
date
of
completion
of
the
operation
concerned.
Ein
Mitgliedstaat,
ein
Drittstaat
oder
gegebenenfalls
eine
internationale
Organisation,
die
vom
Rat
zur
Vorfinanzierung
eines
Teils
der
gemeinsamen
Kosten
einer
Operation
ermächtigt
worden
sind,
können
sich
im
Wege
eines
Antrags,
dem
die
erforderlichen
Belege
beizufügen
sind
und
der
dem
Verwalter
spätestens
zwei
Monate
nach
Beendigung
der
betreffenden
Operation
übermittelt
wird,
diese
Vorfinanzierung
von
ATHENA
erstatten
lassen.
DGT v2019
A
Member
State,
a
third
State
or,
as
appropriate,
an
international
organisation
which
has
been
authorised
by
the
Council
to
prefinance
a
part
of
the
common
costs
of
an
operation
may
obtain
reimbursement
from
Athena
by
making
a
request
accompanied
by
the
necessary
supporting
documents
and
addressed
to
the
administrator
at
the
latest
two
months
after
the
date
of
completion
of
the
operation
concerned.
Ein
Mitgliedstaat,
ein
Drittstaat
oder
gegebenenfalls
eine
internationale
Organisation,
die
vom
Rat
zur
Vorfinanzierung
eines
Teils
der
gemeinsamen
Kosten
einer
Operation
ermächtigt
worden
sind,
können
sich
im
Wege
eines
Antrags,
dem
die
erforderlichen
Belege
beizufügen
sind
und
der
dem
Verwalter
spätestens
zwei
Monate
nach
Beendigung
der
betreffenden
Operation
übermittelt
wird,
diese
Vorfinanzierung
von
Athena
erstatten
lassen.
DGT v2019
It
should
also
be
clarified
that
Member
States
do
not
have
to
prefinance
the
part
of
their
programmes
implemented
in
third
countries.
Ferner
sollte
klargestellt
werden,
dass
die
Mitgliedstaaten
den
Teil
ihrer
Programme,
der
in
Drittländern
durchgeführt
wird,
nicht
vorfinanzieren
müssen.
DGT v2019
In
the
longer
term
renewables
will
pay
for
themselves,
but
at
this
stage
we
need
to
prefinance
them,
and
I
therefore
think
that
our
biggest
problem
is
not
the
technology
itself—
of
course
we
want
better
and
better
plants,
that
goes
without
saying
—
but
prefinancing.
Längerfristig
lohnt
es
sich
ohnehin,
aber
wir
müssen
es
vorfinanzieren,
und
deswegen
glaube
ich,
daß
unser
größtes
Problem
nicht
die
Technik
—
natürlich
wollen
wir
immer
bessere
Anlagen,
das
ist
in
Ordnung
—,
sondern
die
Vorfinanzierung
ist.
EUbookshop v2
Where
appropriate,
the
Member
States
therefore
have
to
agree
to
prefinance
capital
payments
to
the
VCFs
if
calls
for
Community
funds
are
delayed
at
the
level
of
the
assistance
measure.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
daher
gegebenenfalls
die
Kapitaleinzahlungen
in
die
RKF
vorfinanzieren,
wenn
sich
die
Finanzbeiträge
der
Gemeinschaft
im
Rahmen
der
Strukturfondsintervention
verzögern.
EUbookshop v2
Where
appropriate,
the
Member
States
therefore
have
to
agree
to
prefinance
capital
payments
to
the
GFs
if
calls
for
Community
funds
are
delayed
at
the
level
of
the
assistance
measure.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
daher
gegebenenfalls
die
Kapitaleinzahlungen
in
die
GF
vorfinanzieren,
wenn
sich
die
Finanzbeiträge
der
Gemeinschaft
im
Rahmen
der
Strukturfondsintervention
verzögern.
EUbookshop v2
Sentimentally
wrapped
thus
the
appeal
to
the
citizens’
patriotism
to
prefinance
the
“foundation
of
a
bonds
dissolution
fund”
by
changing
cash
to,
at
first,
“insurance
bonds”,
later
than
“for
true
bonds
or
(again)
cash,
too”.
Gefühlvoll
verpackt
wird
daher
an
den
Patriotismus
der
Bürger
appelliert,
durch
Eintausch
von
Münzgeld
in,
zunächst,
„Versicherungsscheine“,
später
dann
„gegen
wirkliche
Bankozetteln,
oder
auch
(wieder)
baar
Geld“
die
„Errichtung
einer
Bankozettel
Auslösungskasse“
vorzufinanzieren,
„um
die
Anerkennung
der
Vollgültigkeit
der
Bankopapiere
begreiflich
zu
machen“.
ParaCrawl v7.1
After
an
investor
has
decided
to
prefinance
your
invoice,
the
money
will
be
transferred
to
you.
Nachdem
ein
Investor
Ihre
Rechnung
finanziert,
wird
das
Geld
in
wenigen
Stunden
auf
Ihr
Konto
überwiesen.
CCAligned v1
Using
modular
factoring,
we
prefinance
fees
requested
by
doctors,
regardless
of
when
payment
is
received
from
patients.
Beim
Modularen
Factoring
finanzieren
wir
die
Honorarforderungen
von
Medizinern
vor
–
unabhängig
vom
Zahlungseingang
durch
den
Patienten.
ParaCrawl v7.1
Many
SMEs
with
good
products,
strategies
and
full
order
books
still
lack
operationally
available
cash
to
prefinance
orders,
seasonal
peaks
or
phases
of
growth.
Vielen
Mittelständlern
mit
guten
Produkten,
guten
Strategien
und
gefüllten
Auftragsbüchern
fehlt
es
an
operativ
einsetzbarer
Liquidität,
um
Aufträge,
Saisonspitzen
oder
Wachstumsphasen
vorzufinanzieren.
ParaCrawl v7.1
For
example,
it
was
necessary
to
prefinance
the
manufacture
of
new
tools
during
the
reporting
period
in
view
of
the
new
major
orders,
which
can
be
billed
only
on
completion
and
lead
to
payment
receipts.
Hinzu
kommen
einmalige
Mittelabflüsse
für
den
Anlauf
von
Aufträgen.
So
galt
es,
im
Berichtszeitraum
angesichts
neuer
Großaufträge
die
Herstellung
neuer
Werkzeuge
vorzufinanzieren,
die
erst
mit
Fertigstellung
fakturiert
werden
können
und
zu
Zahlungseingängen
führen.
ParaCrawl v7.1