Übersetzung für "Preclinical testing" in Deutsch

This shortens the preclinical testing phase and reduces costs.
Das verkürzt die präklinische Testphase und verringert die Kosten.
ParaCrawl v7.1

The research group is dedicated to the development of preclinical and clinical testing of possible HIV vaccines.
Die Forschergruppe widmet sich der Entwicklung, präklinischen und klinischen Testung von HIV Impfstoffkandidaten.
ParaCrawl v7.1

The first call for proposals under FP6 resulted in funding projects, among others, for the development of a new TB vaccine and for preclinical testing of vaccines and microbicides targeting HIV.
Die erste Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen im Rahmen des RP6 führte zur Finanzierung von Projekten unter anderem zur Entwicklung eines neuen TB-Impfstoffs und zur präklinischen Erprobung von Impfstoffen und Mikrobiziden gegen HIV.
TildeMODEL v2018

Therefore, preclinical testing could be considered industrial research within the meaning of the R & D framework in the case at hand.
Deswegen konnte die vorklinische Erprobung im vorliegenden Fall als industrielle Forschung im Sinne des FuE-Gemeinschaftsrahmens anerkannt werden.
TildeMODEL v2018

Taking into account the evidence provided by the recipient (IFS) and having regard to the very high rate of unsuccessful tests (60-70%) during the drug development phase of preclinical testing, the Commission concluded on 26 November that the knowledge acquired may only prove essential at a later stage of development.
Unter Berücksichtigung der vom Empfänger vorgelegten Unterlagen und insbesondere der sehr hohen Misserfolgsquote (60-70%) der Tests während der Arzneimittelentwicklungsphase in der vorklinischen Erprobung kam die Kommission am 26. November zu dem Schluss, dass die erworbenen Kenntnisse erst in einer späteren Phase der Entwicklung große Bedeutung erlangen.
TildeMODEL v2018

It is important that preclinical safety testing should include adequate studies for the presence of unintentional reactions of the antibody with human tissues (see Annex II).
Wichtig ist, daß die vorklinische Unbedenklichkeitsprüfung adäquate Tests auf unbeabsichtigte Reaktionen des Antikörpers mit menschlichen Geweben umfaßt (s. Anhang II).
EUbookshop v2

Taking into accountthe evidence provided by the recipient (IFS) andhaving regard to the very high rate of unsuccessful tests (60–70 %) during the drug developmentphase of preclinical testing, the Commission concluded on 26 November that the knowledgeacquired may only prove essential at a later stageof development.
Unter Berücksichtigung der vom Empfänger vorgelegten Unterlagenund insbesondere der sehr hohen Misserfolgsquote (60-70 %) der Tests während der Arzneimittelentwicklungsphase in der vorklinischen Erprobung kam die Kommission am 26. November zudem Schluss, dass die erworbenen Kenntnisse erstin einer späteren Phase der Entwicklung große Bedeutung erlangen.
EUbookshop v2

The loa n, co-funded by Bpifrance and the district of Haute Normandie, will be dispersed in lump sums and is strictly allocated for advancement of the anti-aging compounds into preclinical testing .
Das gemeinsam von Bpifrance und der Regionalverwaltung der Haute Normandie gewährte Darlehen wird in fixe Teilbeträge aufgeteilt und darf ausschließlich für die Weiterentwicklung der Anti- Aging -Wirkstoffverbindungen bis zur präklinischen Phase verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

Stratasys 3D Printing Solutions can help you accelerate product development from 3D printed concept models, to preclinical testing on realistic anatomical models.
Mit den 3D-Drucklösungen von Stratasys können Sie die Produktentwicklung von 3D-gedruckten Konzeptmodellen bis zu vorklinischen Studien an realistischen anatomischen Modellen beschleunigen.
ParaCrawl v7.1

In addition to studies on the in vivo efficacy of T-cell specific antibodies, the research areas in the ensuing period were immunodiagnostics using antibodies, the immunochemical characterization of immunoglobulin chains, recombinant antibody technology as well as the preparation and preclinical testing of bispecific antibodies.
Arbeitsgebiete der folgenden Zeit waren neben den Untersuchungen zur In-vivo-Wirksamkeit T-Zell-spezifischer Antikörper die Immundiagnostik mithilfe von Antikörpern, die immunchemische Charakterisierung von Immunglobulinketten, die rekombinante Antikörper-Technologie sowie die Herstellung und präklinische Erprobung bispezifischer Antikörper.
ParaCrawl v7.1

SGS Regulatory and Pharmacovigilance Services provide vital support to organisations striving to meet international and regulatory standards as they progress from preclinical testing to clinical trials and beyond to post approval requirements.
Die regulatorischen und Pharmakovigilanzdienste bieten Unternehmen, die die Erfüllung internationaler und regulatorischer Standards anstreben, wichtige Unterstützung – von der vorklinischen Prüfung bis zu den klinischen Studien und darüber hinaus zu Anforderungen nach der Zulassung.
ParaCrawl v7.1

The concomitant generation of preclinical tools for testing specific anticancer drugs against MCL is also integrated in this workpackage.
Die begleitende Entwicklung von vorklinischen Werkzeugen zur Testung spezifischer antikanzerogener Medikamente gegen MCL wird auch in dieses Arbeitspaket integriert.
ParaCrawl v7.1

Stratasys Medical 3D Printing Solutions can help you accelerate product development from 3D printed concept models to preclinical testing allowing manufacturers to gain certainty, test anywhere, and mitigate cost overruns.
Die medizinischen 3D-Drucklösungen von Stratasys können Ihnen dabei helfen, die Produktentwicklung von 3D-gedruckten Konzeptmodellen bis zu vorklinischen Tests zu beschleunigen.
ParaCrawl v7.1

The company develops highly innovative, complementary therapeutic platforms for the treatment of various types of cancer and stages with projects in clinical and preclinical testing.
Das Unternehmen entwickelt hochinnovative, komplementäre Therapieplattformen zur Behandlung von verschiedenen Krebsarten und -stadien mit Projekten in der klinischen und präklinischen Testung.
ParaCrawl v7.1

We currently have a number of active substances in preclinical and clinical testing, including a selective progesterone receptor modulator.
Zurzeit befinden sich einige Wirkstoffe in der vorklinischen und klinischen Testphase, darunter auch ein selektiver Progesteronrezeptor-Modulator.
ParaCrawl v7.1

Prof. Peter Brust at the HZDR, Prof. Osama Sabri at the Department of Nuclear Medicine of the UL and Dr Alexander Hoepping at ABX with their teams have already completed preclinical testing and a Phase I clinical trial.
Die Teams von Prof. Peter Brust vom HZDR, Prof. Osama Sabri von der Klinik für Nuklearmedizin der UL und Dr. Alexander Hoepping von ABX haben präklinische Studien und eine klinische Phase-I-Studie bereits abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

Over the next 18 month s, the company will purchase this material from Whistler and supply it to Cannevert Therapeutics Ltd. for preclinical and clinical testing.
In den kommenden 18 Monaten wird das Unternehmen dieses Material von Whistler beziehen und in weiterer Folge an Cannevert Therapeutics Ltd. liefern, das dieses in der präklinischen und klinischen Forschung einsetzt.
ParaCrawl v7.1

In preclinical testing, T-Guard was shown to be highly effective in killing activated T-cells and to act through apoptotic (programmed cell death) mechanisms, which are associated with minimal side effects.
Präklinische Studien haben gezeigt, dass T-Guard(TM) hoch effektiv aktivierte T-Zellen eliminiert und durch apoptotische Mechanismen (programmierter Zelltod), die mit minimalen Nebenwirkungen verbunden sind, seine Wirkung entfaltet.
ParaCrawl v7.1

Our interdisciplinary team of experts offers customised solutions for the efficient manufacturing of biotechnological products as well as for the stratified preclinical testing of drugs by combining high-performance computing and Insilico's proprietary software.
Unser interdisziplinäres Expertenteam entwickelt durch Einsatz von High-Performance-Computing und firmeneigener Software maßgeschneiderte Lösungen zur effizienten Herstellung von biotechnologischen Produkten sowie für das stratifizierte präklinische Testen von Medikamenten.
ParaCrawl v7.1

In preclinical testing, T-Guard efficiently and selectively targeted these cells by activating non-inflammatory apoptotic mechanisms, with minimal treatment-related side effects.
In präklinischen Tests attackierte T-Guard diese Zellen durch die Aktivierung nicht-entzündlicher apoptotischer Mechanismen mit minimalen behandlungsbedingten Nebenwirkungen effizient und selektiv.
ParaCrawl v7.1

Partnerships remain a key component of the business model so that Amanitin can be linked with various antibodies by other companies and undergo preclinical testing.
Wichtiger Teil des Geschäftsmodells bleibt das Kooperationsgeschäft, um Amanitin mit verschiedenen Antikörpern anderer Unternehmen zu koppeln und präklinisch zu testen.
ParaCrawl v7.1