Übersetzung für "Pragmatic solution" in Deutsch
I
think
we
need
to
look
for
a
far
more
pragmatic
solution.
Ich
denke,
man
muss
eine
viel
pragmatischere
Formel
finden.
Europarl v8
The
Legal
Affairs
Committee
has
come
up
with
a
pragmatic
solution.
Der
Rechtsausschuss
hat
eine
pragmatische
Lösung
vorgelegt.
Europarl v8
This
pragmatic
solution
allows
for
the
different
needs
of
the
economic
operators.
Diese
pragmatische
Lösung
berücksichtigt
die
unterschiedlichen
Bedürfnisse
der
Wirtschaftsbeteiligten.
Europarl v8
We
must
find
a
pragmatic
solution
that
is
adapted
to
each
case.
Wir
müssen
nach
einer
pragmatischen
Lösung
suchen,
die
jedem
Einzelfall
angemessen
ist.
Europarl v8
The
Commission
agreed
to
a
pragmatic
solution
on
that
point.
Die
Kommission
hat
zugesagt,
zu
dieser
Frage
eine
pragmatische
Lösung
vorzulegen.
EUbookshop v2
X
from
"eXtreme
programming"
means
pragmatic
and
solution-oriented
prototyping.
X
von
"eXtreme
programming"
steht
für
pragmatisches
und
lösungsorientiertes
Prototyping.
CCAligned v1
You
try
to
find
a
quick,
pragmatic
solution.
Du
versuchst,
einen
schnellen,
pragmatischen
Lösungsweg
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
Switzerland
has
a
reputation
as
a
reliable,
pragmatic
and
solution-oriented
partner.
Und
wir
–
die
Schweiz
–
gelten
als
berechenbar,
pragmatisch
und
lösungsorientiert.
ParaCrawl v7.1
Céline
strives
for
an
efficient
and
pragmatic
legal
solution.
Céline
strebt
eine
effiziente
und
pragmatische
Rechtslösung
an.
CCAligned v1
Are
you
looking
for
a
pragmatic
solution
with
good
quality?
Pragmatische
Lösung
mit
guter
Qualität
gesucht?
CCAligned v1
You
develop
pragmatic
strategies
and
solution
for
all
questions
within
a
validation
project
Sie
entwickeln
pragmatische
Strategien
und
Lösungen
bei
allen
die
Validierung
betreffenden
Fragestellungen.
CCAligned v1
Contrary
to
initial
concerns,
a
pragmatic
solution
has
been
adopted.
Entgegen
ersten
Befürchtungen
wird
eine
pragmatische
Um-setzung
verordnet.
ParaCrawl v7.1
He
received
a
lot
of
insult
and
little
appreciation
for
his
pragmatic
solution.
Er
erhielt
viel
Schimpf
und
wenig
Anerkennung
für
seine
pragmatische
Lösung.
ParaCrawl v7.1
Our
common
goals
are
the
fair
confidence
and
a
pragmatic
and
creative
solution.
Das
partnerschaftliche
Vertrauen
sowie
eine
pragmatische
und
kreative
Lösung
sind
unsere
gemeinsamen
Ziele.
ParaCrawl v7.1
We
attach
great
importance
to
a
demand-oriented,
pragmatic
and
solution-oriented
approach.
Dabei
legen
wir
größten
Wert
auf
ein
bedarfsgerechtes,
pragmatisches
und
lösungsorientiertes
Vorgehen.
ParaCrawl v7.1
We
have
experienced
the
consultants
of
ENLITE
as
pragmatic
and
solution-oriented.”
Die
Berater
der
ENLITE
haben
wir
als
pragmatisch
und
lösungsorientiert
erlebt.“
ParaCrawl v7.1
Clients
especially
like
Miriam
Gundt's
pragmatic
and
solution-orientated
approach.
Mandanten
schätzen
besonders
ihren
pragmatischen
und
lösungsorientierten
Ansatz.
ParaCrawl v7.1
The
carved
road
line
offers
a
very
pragmatic
solution.
Die
ausgebaute
Trasse
zeigt
eine
äußerst
pragmatische
Lösung.
ParaCrawl v7.1
Transport
refrigeration
has
chosen
a
pragmatic
solution.
Die
Transportkälte
hat
eine
pragmatische
Lösung
gewählt.
ParaCrawl v7.1
A
swift
and
pragmatic
solution
is
required
in
order
to
protect
a
very
large
number
of
visiting
car
drivers.
Eine
schnelle
und
pragmatische
Lösung
ist
erforderlich,
um
die
zahlreichen
visiting
motorists
zu
schützen.
Europarl v8
A
pragmatic
solution
was
also
found
to
flight
time
limitations.
Auch
für
die
Ausnahmen
beim
System
der
Flugzeitbegrenzung
konnte
eine
pragmatische
Lösung
gefunden
werden.
Europarl v8
Would
not
that
be
a
practical,
pragmatic
solution
that
might
also
appeal
to
Mr
Haarder?
Würde
eine
solche
praktische
und
pragmatische
Lösung
nicht
auch
Ihnen,
Herr
Haarder,
zusagen?
Europarl v8
In
order
to
tell
the
Luxembourg
and
Dutch
flags
apart,
a
pragmatic
solution
was
adopted:
Um
die
luxemburgische
Flagge
von
jener
der
Niederlande
zu
unterscheiden
wurde
eine
pragmatische
Lösung
gewählt:
ELRA-W0201 v1
This
pragmatic
solution
makes
the
budgetary
authority
aware
of
any
differences
in
the
two
assessments.
Dieses
pragmatische
Vorgehen
ermöglicht
es
der
Haushaltsbehörde,
sich
Aufschluss
über
etwaige
Meinungsunterschiede
zu
verschaffen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
aiming
to
achieve
a
pragmatic,
minimalist
solution
in
order
to
avoid
complications
as
far
as
possible.
Die
Kommission
strebt
eine
pragmatische
Minimallösung
an,
um
Komplikationen
soweit
wie
möglich
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018