Übersetzung für "Pouring spout" in Deutsch

The slag door is denoted by 13, the pouring spout is denoted by 14.
Die Schlackentüre ist mit 13 und die Abgießschnauze mit 14 bezeichnet.
EuroPat v2

The slag door is denoted by 13 and the pouring spout is denoted by 14.
Die Schlackentüre ist mit 13 und die Abgießschnauze mit 14 bezeichnet.
EuroPat v2

A pouring spout 6 also extends through the cover face 4.
Auch hier wird die Deckfläche 4 von einer Ausgusstülle 6 durchsetzt.
EuroPat v2

A pouring spout is substantially horizontally drawn out through the aperture which has been produced thereby.
Durch die dann entstandene Öffnung wird eine Ausgießöffnung im Wesentlichen waagerecht herausgezogen.
EuroPat v2

In the delivered state, the pouring spout 15 is closed by a seal plate 16.
Die Ausgießtülle 15 ist im Auslieferzustand mittels einer Siegelplatte 16 verschlossen.
EuroPat v2

The screw cap 20 can then be unscrewed from the pouring spout 15.
Die Schraubkappe 20 kann dann von der Ausgießtülle 15 abgeschraubt werden.
EuroPat v2

Behind the thus generated opening 42 the pouring spout 36 may be accessed.
Hinter der so entstandenen Öffnung 42 ist die Ausgießöffnung 36 zugänglich.
EuroPat v2

During manufacture the pouring spout was kept safe within the interior of the packing.
Bei der Herstellung ist die Ausgießöffnung im Inneren der Verpackung wohlverwahrt geblieben.
EuroPat v2

The tundish 28 and the pouring spout 27 are lined with refractory material 31.
Der Verteiler 28 und die Ausgießschnauze 27 sind mit feuerfestem Material 31 ausgekleidet.
EuroPat v2

The pouring spout 27 is equipped with an overflow weir 32.
Die Ausgießschnauze 27 ist mit einem Überlaufwehr 32 ausgestattet.
EuroPat v2

At one spot of the upper edge portion, a pouring spout 9 is formed out.
An einer Stelle des oberen Randbereichs ist eine Ausgussschnaupe 9 ausgeformt.
EuroPat v2

When the pouring spout is set upright, a membrane arranged in the closure cap is pierced.
Beim Aufrichten der Ausgusstülle wird eine in der Verschlusskappe angeordnete Membran durchstochen.
EuroPat v2

As a result, the protective cap can be plugged comparatively quickly onto the pouring spout.
Dadurch kann die Schutzkappe vergleichsweise schnell auf den Ausgießstutzen aufgesteckt werden.
EuroPat v2

The scraping lip serves in particular for scraping contaminants from the pouring spout.
Die Abstreiflippe dient insbesondere zum Abstreifen von Verunreinigungen am Ausgießstutzen.
EuroPat v2

In the end position 4, the protective cap 2 is latched with the pouring spout 3 .
In der Endstellung 4 ist die Schutzkappe 2 mit dem Ausgießstutzen 3 verrastet.
EuroPat v2

In this position, the protective cap 92 is latched with the pouring spout 3 .
In dieser Stellung ist die Schutzkappe 92 mit dem Ausgießstutzen 3 verrastet.
EuroPat v2

Thus, the pouring spout, respectively the disk-shaped neck is sealed off relative to the outlet via a gasket.
Die Ausgußschnaupe beziehungsweise deren Scheibenansatz ist gegenüber dem Ausguß über eine Dichtung abgedichtet.
EuroPat v2