Übersetzung für "Pour plate" in Deutsch

Before removing marinade from a plate, pour in vinegar.
Bevor die Marinade von der Platte abzunehmen, gießen Sie den Essig ein.
ParaCrawl v7.1

The number of bacteria transferred onto the filter medium is quantified here by Koch's pour plate method.
Die Anzahl der auf das Filtermedium übertragenen Bakterien wird hierbei über das Koch'sche Plattengussverfahren quantifiziert.
EuroPat v2

Place the pasta on the plate, pour over the ragout and sprinkle with the gremolata.
Die Nudeln auf Teller verteilen, mit dem Ragout übergießen und mit der Gremolata bestreut servieren.
ParaCrawl v7.1

After predetermined times, the tablets are removed, and the microorganism count present in each case is determined by the Koch pour plate method by counting.
Nach vorbestimmten Zeiten wird ausgelagert und die jeweils enthaltene Mikroorganismenzahl nach dem Kochschen Plattengussverfahren durch Auszählen ermittelt.
EuroPat v2

Place the ossobuco slices on the plate, pour over a little of the sauce and serve sprinkled with the gremolata.
Die Ossobucoscheiben auf die Teller legen, mit etwas Sauce übergießen und mit der Gremolata bestreut servieren.
ParaCrawl v7.1

In a transparent glass or a soup plate pour waters and put the ring without stone removed from the finger guessing on a bottom.
Ins durchsichtige Glas oder den tiefen Teller gieße des Wassers und auf den Grund legen den Ring ohne Stein, abgenommen mit dem Finger wahrsagend.
ParaCrawl v7.1

The students get to know several important methods of classical microbiology (pour and spread plate methods, special staining techniques, biochemical tests) as well as rapid techniques (conventional PCR, real-time PCR, isothermal PCR, BacT/Alert).
Dabei lernen die Studierende mehrere bedeutende Verfahren kennen, die sowohl der klassischen Mikrobiologie (Guss- u. Spatelverfahren, spezielle Färbetechniken, biochemische Untersuchungen) als auch Schnellmethoden (konventionelle PCR, Real-time PCR, BacT/Alert, MALDI-TOF MS) zuzuordnen sind.
ParaCrawl v7.1

The students get to know several important methods of classical microbiology (pour and spread plate methods, special staining techniques, biochemical tests) as well as rapid techniques (conventional PCR, real-time PCR, BacT/Alert, MALDI-TOF MS).
Dabei lernen die Studierende mehrere bedeutende Verfahren kennen, die sowohl der klassischen Mikrobiologie (Guss- u. Spatelverfahren, spezielle Färbetechniken, biochemische Untersuchungen) als auch Schnellmethoden (konventionelle PCR, Real-time PCR, isothermale PCR, BacT/Alert, MALDI-TOF MS) zuzuordnen sind.
ParaCrawl v7.1

It was poured on the plate.
Es wurde auf den Teller gekippt.
OpenSubtitles v2018

Broth can also be poured in plates at will.
Die Brühe kann man auch in die Teller wunschgemäß gießen.
ParaCrawl v7.1

Brown and unpolished rice is poured onto a plate.
Braun und unpolierter Reis wird auf einer Platte gegossen.
ParaCrawl v7.1

For a 15% gel, 6 ml separation gel solution (1×) was poured between the plates.
Für ein 15%-iges Gel wurden 6 ml Trenngellösung (1x) zwischen die Platten gegossen.
EuroPat v2

After incubation at 37° C. for two hours, for the development 5 ml of an iodine/potassium iodide solution are poured over the plates.
Nach 2 Stunden Inkubation bei 37°C werden die Platten mit 5 ml einer Jod-Kaliumjodid-Lösung zur Entwicklung übergossen.
EuroPat v2

After the temperature (pouring temperature) of the reaction mass had reached 165° C., said mass was poured onto a plate preheated to 150° C.
Nachdem die Temperatur (Ausgußtemperatur) der Reaktionsmasse 165°C erreichte, wurde diese auf eine auf 150°C vorgeheizte Platte gegossen.
EuroPat v2

That mixture is then poured into plates preheated to 100° C. and cured for 2 hours at 100° C. and for 16 hours at 140° C.
Anschliessend wird diese Mischung in 100°C vorgewärmte Platten gegossen und für 2h bei 100°C und 16h bei 140°C gehärtet.
EuroPat v2

The active ingredient is mixed with liquid nutrient medium (nutrient broth) containing 106 bacteria/ml at various concentrations (100, 10, 1 and 0.1 ppm) and poured into microtiter plates.
Der Wirkstoff wird bei verschiedenen Konzentration (100, 10, 1, 0.1 ppm) mit flüssigem Nährboden (nutrient broth), der 10 6 Bakterien/ml enthält, gemischt und in Mikrotiterplatten gegossen.
EuroPat v2