Übersetzung für "Potential gdp" in Deutsch

A positive sign indicates actual GDP being above potential GDP .
Ein positives Vorzeichen bedeutet ein über dem Produktionspotenzial liegendes tatsächliches BIP .
ECB v1

Potential GDP, however, is supposed to be more stable, as it does not depend on demand-side developments.
Das potenzielle Bruttoninlandsprodukt sollte jedoch stabiler sein, da es nicht von nachfrageseitigen Entwicklungen abhängt.
News-Commentary v14

Considerable uncertainty surrounds estimates of the current level of potential GDP and the output gap.
Die Schätzungen des derzeitigen Stands des potentiellen BIP und der Produktionslücke sind mit einiger Unsicherheit belegt.
TildeMODEL v2018

The reference medium-term rate of potential GDP growth should be calculated according to a commonly agreed method.
Die mittelfristige Referenzrate des potenziellen BIP-Wachstums sollte anhand einer gemeinsam vereinbarten Methode berechnet werden.
DGT v2019

That growth of the labor force will raise potential GDP by only about 0.5% per year.
Diese Zunahme der Erwerbstätigen wird das potenzielle BIP um lediglich etwa 0,5 % pro Jahr steigern.
News-Commentary v14

The output gap is the difference between potential and actual GDP.
Als Output-Lücke bezeichnet man die Differenz zwischen der potentiell möglichen und der tatsächlichen Wirtschaftsleistung.
ParaCrawl v7.1

According to the estimation above, even 60% of potential GDP growth could depend on start-ups.
Nach der oben genannten Schätzung könnten sogar 60% des potentiellen BIP-Wachstums von Startups abhängen.
ParaCrawl v7.1

The full rise in GDP will combine the 1.2%-per-year cyclical rebound with the increase in potential full-employment GDP.
Der vollständige Anstieg des BIP stellt die zyklische Erholung von 1,2 % pro Jahr zusammen mit der Steigerung des BIP bei potenzieller Vollbeschäftigung dar.
News-Commentary v14

The growth of potential GDP will reflect the structural rise of the labor force, the increase in the capital stock, and the improvement in multifactor productivity (i.e., the change in the output that results from improvements in technology rather than from increases in labor and capital.)
Das Wachstum des potenziellen BIP wird die strukturelle Zunahme der Arbeitskräfte widerspiegeln sowie den Anstieg des Kapitalbestands und die Verbesserung in der Multifaktorproduktivität (d. h. die Änderung der Produktionsleistung, die aufgrund technologischer Verbesserungen entsteht, anstatt aufgrund der Zunahme von Arbeitskräften und Kapital).
News-Commentary v14

Combining these conservative assumptions about potential GDP with the effect of the cyclical rebound – an estimated 1.2% annual rise in real GDP – would produce real GDP growth at an average annual rate of 2.6%, which would be significantly higher than the 1.9% rate in the decade ending in 2009.
Fasst man diese vorsichtigen Annahmen über das potenzielle BIP mit den Auswirkungen der zyklischen Erholung zusammen – einer geschätzten Zunahme des realen BIP von jährlich 1,2 % –, dann erhält man ein reales BIP-Wachstum mit einer durchschnittlichen jährlichen Rate von 2,6 %, was wesentlich höher wäre als die Rate von 1,9 % in der 2009 endenden Dekade.
News-Commentary v14

The focus of policy discussions should not be the latest potential GDP revision, but whether a country is on track to ensure public finance sustainability.
Im Fokus der politischen Diskussionen sollten nicht die neuesten Revisionen des potenziellen Bruttoinlandsproduktes stehen, sondern die Frage, ob ein Land auf dem richtigen Weg ist, um eine Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen sicherzustellen.
News-Commentary v14

According to the IMF, growth in the advanced economies’ real potential GDP – think of this as the underlying trend for aggregate supply – has fallen by half this century, from 2.71% in 2001 to as low as 1.28% just a few years ago.
Laut IWF hat sich in den hochentwickelten Volkswirtschaften der Anstieg des realen potenziellen BIP (man denke sich diesen als den grundlegenden Trend der Gesamtnachfrage) im bisherigen Verlauf dieses Jahrhunderts von 2,71% im Jahr 2001 auf 1,28% vor ein paar Jahren halbiert.
News-Commentary v14

And the same trends have been apparent in the United Kingdom, where Prime Minister David Cameron’s government has cut the structural budget deficit from 8.4% of potential GDP in 2010 to 4.1% in 2014, while the unemployment rate has fallen from 7.9% when Cameron took office to 6%, according to the most recent data for the fall of 2014.
Und dieselben Trends sind in Großbritannien erkennbar, wo die Regierung von Premierminister David Cameron das strukturelle Haushaltsdefizit von 8,4% des potentiellen BIP im Jahr 2010 auf 4,1% in 2014 gesenkt hat, während die Arbeitslosenquote von 7,9% bei Camerons Amtsantritt laut den neuesten Daten für den Herbst 2014 auf inzwischen 6% gesunken ist.
News-Commentary v14

According to the IMF estimates, the structural budget deficit was cut from 8.4% of potential GDP in 2010 to 4.1% in 2014 in the UK, and from 9.1% to 4% in the US during the same period.
Schätzungen des IWF zufolge wurde das strukturelle Haushaltsdefizit in Großbritannien von 8,4 Prozent des potenziellen BIP im Jahr 2010 auf 4,1 Prozent im Jahr 2014 gesenkt und in den USA im gleichen Zeitraum von 9,1 auf 4 Prozent.
News-Commentary v14