Übersetzung für "Population segment" in Deutsch
Diagram
3
shows
us
the
population
for
each
segment
and
the
share
thereof
that
bought
boots
.
Diagramm
3
zeigt
die
Bevölkerung
fÃ1?4r
jedes
Segment
und
den
Anteil,
der
Stiefel
kauft
.
ParaCrawl v7.1
Seniors
make
up
the
fastest
growing
population
segment
in
the
US
and
also
in
San
Mateo
County.
Senioren
sind
die
am
schnellsten
wachsende
Bevölkerungsgruppe
in
den
USA
und
auch
in
San
Mateo
County.
ParaCrawl v7.1
Basically
this
statistic
purports
to
represent
the
propensity
of
the
population
(or
a
segment
of
it)
to
engage
in
gainful
work;
Grund
sätzlich
sollen
sie
die
Neigung
der
Bevölkerung
(oder
eines
Bevölkerungsteils)
zur
Ausübung
einer
auf
Erwerb
gerichteten
Tätigkeit
darstellen.
EUbookshop v2
However,
the
observation
of
RR
Lyrae
variables
and
blue
horizontal-branch
stars
demonstrates
the
existence
of
a
population
segment
with
an
age
greater
than
10
Gyr.
Trotzdem
zeigten
die
Beobachtungen
von
RR-Lyrae-Sternen
und
blauer
Sterne
am
Horizontalast
die
Existenz
einer
Population
mit
einem
Alter
größer
als
10
Milliarden
Jahren.
Wikipedia v1.0
The
aging
and
retiring
of
the
largest
population
segment
in
the
country,
known
as
"baby
boomers",
has
left
the
healthcare
industry
racing
to
find
enough
employees
to
fill
the
void.
Die
Alterung
und
Pensionierung
der
größten
Bevölkerungsgruppe
des
Landes,
bekannt
als
"Baby-Boomer",
hat
das
Gesundheitswesen
Rennen
zu
genügend
Mitarbeiter,
um
die
Lücke.
ParaCrawl v7.1
Was
my
sample
representative
of
the
population
or
segment
I
wanted
to
learn
about?
War
meine
Stichprobe
repräsentativ
für
die
Population
oder
das
Segment,
über
das
ich
mehr
erfahren
möchte?
ParaCrawl v7.1
This
applies
particularly
when
a
given
population
is
segmented
for
administrative
reasons.
Dies
trifft
insbesondere
dann
zu,
wenn
eine
bestimme
Bevölkerungsgruppe
aus
verwaltungstechnischen
Gründen
unterteilt
ist.
EUbookshop v2
Distributional
issues,
including
pressures
on
the
middle
class
and
the
predicament
of
population
segments
vulnerable
to
slipping
through
stretched
social
safety
nets,
need
to
be
better
understood
and
addressed.
Verteilungsfragen,
unter
anderem
die
Belastung
der
Mittelschicht
und
die
Zwangslage
von
Bevölkerungsgruppen,
die
Gefahr
laufen
durch
angespannte
soziale
Sicherheitsnetze
zu
rutschen,
müssen
besser
verstanden
und
geklärt
werden.
News-Commentary v14
At
the
same
time,
immigrants
are
over-represented
in
risky
sectors
of
employment,
in
undeclared
work
of
low
quality,
and
in
population
segments
particularly
exposed
to
health
risks
and
social
exclusion.
Gleichzeitig
sind
Einwanderer
in
risikoreichen
Branchen,
bei
minderwertiger
Schwarzarbeit
sowie
in
den
Bevölkerungsgruppen
überrepräsentiert,
die
besonders
von
gesundheitlichen
Risiken
und
sozialer
Ausgrenzung
bedroht
sind.
TildeMODEL v2018
Maximising
digital
service
diversity
will
help
ensure
differentiation
from
analogue
and
serve
the
needs
of
population
segments
and
markets
that
are
interested
in
other
types
of
digital
television
services.
Eine
maximale
Vielseitigkeit
digitaler
Dienste
trägt
zu
einer
Differenzierung
zwischen
analogem
und
digitalem
Rundfunk
bei
und
erfüllt
die
Bedürfnisse
der
Bevölkerungsgruppen
und
Märkte,
die
an
anderen
Arten
digitaler
Fernsehdienste
interessiert
sind.
TildeMODEL v2018
It
suggests
that
a
combination
of
multi-channel,
interactive
and
high
quality
video
will
be
necessary
in
order
to
address
all
population
segments
and
achieve
digital
service
diversity,
rather
than
just
offering
multi-channel
as
the
sole
digital
service.
Die
Schlussfolgerung
lautet,
dass
statt
einer
Beschränkung
des
digitalen
Fernsehens
auf
das
Mehrkanalfernsehen
eine
Kombination
von
Mehrkanalfernsehen,
interaktivem
und
hochwertigem
Video
erforderlich
sein
wird,
um
alle
Bevölkerungsgruppen
anzusprechen
und
vielfältige
digitale
Dienste
zu
verwirklichen.
TildeMODEL v2018
They
are
unaccustomed
to
offering
a
diversified
portfolio
of
digital
service
types
-
multi-channel,
interactive,
wide-screen/high
quality
–
to
attract
different
population
segments.
Diese
Sender
sind
nicht
daran
gewöhnt,
ein
diversifiziertes
Angebot
von
digitalen
Diensten
wie
Mehrkanalfernsehen,
interaktives
Fernsehen,
Breitbild/hochauflösendes
Fernsehen
anzubieten,
um
verschiedene
Bevölkerungsgruppen
anzulocken.
TildeMODEL v2018
Digital
service
diversity
would
mean
offering
these
in
parallel
in
order
to
maximise
the
appeal
of
digital
television
to
different
population
segments.
Digitale
Dienstvielfalt
bedeutet,
dass
diese
Technologien
nebeneinander
angeboten
werden,
um
die
Attraktivität
des
digitalen
Fernsehens
für
verschiedene
Bevölkerungsgruppen
zu
erhöhen.
TildeMODEL v2018
Free-to-air
broadcasters
are
used
to
addressing
different
populations
segments
at
the
content
level,
via
different
programmes
or
thematic
channels.
Die
frei
empfangbaren
Sender
dienen
dazu,
verschiedenen
Bevölkerungsgruppen
über
unterschiedliche
Programme
oder
thematische
Kanäle
Inhalte
anzubieten.
TildeMODEL v2018
In
addition
the
EU
support
will
aim
to
improve
living
conditions
of
the
most
vulnerable
population
segments.
Darüber
hinaus
wird
die
EU-Unterstützung
darauf
abzielen,
die
Lebensbedingungen
der
am
stärksten
benachteiligten
Bevölkerungsgruppen
zu
verbessern.
TildeMODEL v2018
Many
ECHO
interventions
funded
projects
specifically
designed
to
meet
the
needs
of
the
most
vulnerable
population
segments.
Zahlreiche
ECHOInterventionen
umfassten
die
Finanzierung
von
Projekten,
die
speziell
auf
die
Bedürfnisse
der
am
stärksten
gefährdeten
Bevölkerungsgruppen
ausgerichtet
waren.
EUbookshop v2