Übersetzung für "Pop a pill" in Deutsch
Can't
I
just
pop
a
pill
or
something?
Kann
ich
nicht
'ne
Pille
einwerfen?
OpenSubtitles v2018
And
then
he
would
pop
a
pill.
Und
dann
nahm
er
eine
Tablette.
OpenSubtitles v2018
Shall
I
pop
a
pill
now?
Soll
ich
gleich
jetzt
eine
Pille
nehmen?
ParaCrawl v7.1
Do
I
look
like
the
kind
of
guy
who
needs
to
pop
a
pill
to
pop
a
Woody?
Sehe
ich
aus
wie
ein
Mann,
der
eine
Pille
braucht,
um
einen
hochzukriegen?
OpenSubtitles v2018
Charlie,
you
just
can't
pop
a
pill
without
knowing
what
it
is.
Charlie,
du
kannst
nicht
einfach
eine
Pille
schlucken,
ohne
zu
wissen
was
es
ist.
OpenSubtitles v2018
My
answer
to
everything
that
walks
through
that
door
is
pop
a
pill
in
his
mouth.
Meine
Antwort
auf
alles,
was
duch
diese
Tür
kommt
ist,
ihm
eine
Pille
in
den
Mund
zu
stecken.
OpenSubtitles v2018
It's
sex
for
goodness
sake,
you
shouldn't
have
to
pop
a
pill
every
time
before
having
it!
Es
ist
Sex
um
Gottes
Willen,
Sie
sollten
nicht
jedesmal
eine
Pille
nehmen
vorher
es
zu
haben!
ParaCrawl v7.1
Gone
had
been
the
days
when
all
they
can
do
is
pop
a
pill
and
pray
that
it
would
take
impact
most
particularly
if
these
medications
are
prescription
drugs.
Vorbei
waren
die
Zeiten,
als
alles,
was
sie
tun
können,
ist
Pop
eine
Pille
und
beten,
dass
es
Auswirkungen
ganz
besonders,
wenn
diese
Medikamente
sind
verschreibungspflichtige
Medikamente
zu
nehmen.
ParaCrawl v7.1
She
had
a
glass
of
wine,
popped
a
pill,
fell
asleep.
Sie
hat
ein
Glas
Wein
getrunken,
eine
Pille
eingeworfen
und
ist
eingeschlafen.
OpenSubtitles v2018
You
saw
me
popping
a
migraine
pill
a
minute
ago,
didn't
you?
Sie
haben
nur
gesehen,
dass
ich
eine
Aspirin
genommen
habe.
OpenSubtitles v2018
So,
again,
instead
of
just
popping
a
pill
and
trekking
ahead
as
usual.
So
wieder
anstatt,
eine
Pille
und
ein
Trekking
gerade
voran
zu
knallen,
wie
üblich.
ParaCrawl v7.1
Uh,
and-and-and
with
that
in
mind,
uh,
about
20
minutes
ago,
I
popped
a
little
blue
pill
to
ensure
that,
uh,
when
you
were
ready,
so
was
I.
Und
mit
diesem
Gedanken
im
Kopf
habe
ich
vor
20
Minuten
eine
kleine
blaue
Pille
eingeworfen,
um
sicher
zu
gehen,
dass,
wenn
du
bereit
bist,
ich
es
auch
bin.
OpenSubtitles v2018
It's
a
bit
less
convenient
than
just
popping
a
pill,
but
it's
worth
it
since
you
get
the
effects
in
like
15
minutes.
Es
ist
ein
bisschen
weniger
bequem
als
nur
eine
Pille
zu
knallen,
aber
es
lohnt
sich,
da
Sie
die
Effekte
in
wie
15
Minuten
aufmerken.
ParaCrawl v7.1
Just
by
simply
popping
a
pill
in
your
tank
every
time
you
fill
up
at
the
pump,
you
will
experience
increased
fuel
savings,
decreased
toxic
emissions,
decreased
maintenance
needs,
and
faster
response,
thus
complete
immunization
against
the
Fuel
Flu.
Gerade
indem
Sie
einfach
eine
Pille
in
Ihrem
Behälter
knallen,
jedesmal
wenn
Sie
oben
an
der
Pumpe
füllen,
erfahren
Sie
erhöhte
Kraftstoffsparungen,
verringerte
giftige
Emissionen,
verringerte
Wartung
Notwendigkeiten
und
schnellere
Antwort,
führen
so
Immunisierung
gegen
die
Kraftstoff-Grippe
durch.
ParaCrawl v7.1
There
are
many
products
from
the
diet
on
the
market,
stating
that
they
can
help
you
lose
weight
only
by
Popping
a
pill
or
sip
a
drink.
Es
gibt
viele
Diät-Produkte
auf
dem
Markt
behaupten,
sie
können
Sie
beim
Abnehmen
nur
durch
knallen
eine
Pille
oder
schlürfen
einen
Trank
Beihilfen.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
necessary
that
you
do
check
out
one
or
more
natural
remedies
for
high
blood
pressure
before
popping
a
pill
which
also
involves
having
to
pay
a
lot
of
money
to
purchase
the
prescription
medications
that
are
also
often
not
all
that
safe
to
use
either.
Es
ist
daher
notwendig,
dass
Sie
eine
oder
mehrere
natürliche
Heilmittel
gegen
hohen
Blutdruck
Auschecken
vor
knallen
eine
Pille
auch
einhergehende
müssend
bezahlen
viel
Geld
für
den
Kauf
der
Verordnungmedikationen,
die
auch
oft
nicht
alles,
was
sicher
zu
verwenden
sind.
ParaCrawl v7.1
That
said,
popping
a
pill
will
never
cure
all
ills
and
using
resveratrol
is
no
justification
for
self-indulgence.
Allerdings
wird
das
Schlucken
einer
Pille
nie
alle
Krankheiten
heilen
und
die
Verwendung
von
Resveratrol
ist
keine
Rechtfertigung
dafür,
sich
gehen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1