Übersetzung für "Poor efficiency" in Deutsch
Existing
nuclear
power
stations
generally
suffer
from
poor
efficiency
and
inadequate
safety.
Der
Wirkungsgrad
und
die
Sicherheit
der
bestehenden
Kernkraftwerke
ist
im
allgemeinen
unzureichend.
TildeMODEL v2018
Unfortunately,
solar
cells
made
from
these
materials
have
poor
efficiency.
Leider
ergeben
Solarzellen
aus
diesen
Materialien
schlechte
Wirkungsgrade.
EuroPat v2
Its
poor
efficiency
has
therefore
practically
no
effect
on
the
energy
budget
as
a
whole.
Ihr
niedriger
Wirkungsgrad
hat
daher
kaum
Einfluss
auf
die
Energiewirtschaft
insgesamt.
EUbookshop v2
Therefore,
the
prior
art
arrangement
has
a
relatively
poor
efficiency.
Die
bekannte
Anordnung
hat
daher
einen
relativ
schlechten
Wirkungsgrad.
EuroPat v2
But
a
poor
efficiency
is
common
to
both
arrangements.
Beiden
Anordnungen
ist
jedoch
ein
schlechter
Wirkungsgrad
gemeinsam.
EuroPat v2
Such
devices,
though,
have
a
poor
efficiency
and
require
expensive
electronic
components.
Diese
haben
einen
schlechten
Wirkungsgrad
und
erfordern
eine
aufwendige
Schaltung.
EuroPat v2
The
reasons
for
this
comparatively
poor
efficiency
are
diverse
in
nature.
Die
Ursache
für
den
vergleichsweise
schlechten
Wirkungsgrad
sind
vielfältiger
Natur.
EuroPat v2
The
heating
by
means
of
electric
energy
is
not
expedient
because
of
the
poor
efficiency.
Die
Aufheizung
mittels
elektrischer
Energie
ist
aufgrund
des
schlechten
Wirkungsgrades
nicht
zweckmäßig.
EuroPat v2
Again,
this
entails
severe
aerodynamic
losses
and
a
poor
cooling
efficiency.
Hierdurch
wiederum
ergeben
sich
starke
aerodynamische
Verluste
sowie
eine
schlechte
Kühlungseffektivität.
EuroPat v2
This
leads
to
high
fuel
temperatures
and
poor
efficiency.
Dies
führt
zu
hohen
Kraftstofftemperaturen
und
schlechtem
Wirkungsgrad.
EuroPat v2
Besides,
the
attendant
high
power
consumption
of
the
pump
results
in
a
poor
transmission
efficiency.
Außerdem
ergibt
die
damit
zusammenhängende
hohe
Leistungsaufnahme
der
Pumpe
einen
schlechten
Getriebewirkungsgrad.
EuroPat v2
Add
to
this
that
fibrids
are
to
be
comminuted
with
a
poor
grinding
efficiency.
Dazu
kommt
noch,
daß
Fibride
nur
mit
schlechtem
Mahlwirkungsgrad
zerkleinerbar
sind.
EuroPat v2
Such
a
hearth
furnace
thus
has
a
poor
efficiency.
Ein
solcher
Herdofen
weist
somit
einen
schlechten
Wirkungsgrad
auf.
EuroPat v2
All
these
known
control
systems
have
the
main
disadvantage
of
relatively
poor
efficiency.
Alle
diese
bekannten
Steuersysteme
haben
hauptsächlich
den
Nachteil
eines
relativ
schlechten
Wirkungsgrades.
EuroPat v2
The
main
disadvantage
of
the
cyclone
lies
in
its
relatively
poor
efficiency
for
dust
separation.
Der
Hauptnachteil
eines
Zyklons
liegt
in
seinem
verhältnismäßig
schlechten
Wirkungsgrad
für
die
Staubabscheidung.
EuroPat v2
Secondly,
that
is
another
reason
for
Eurocontrol'
s
poor
efficiency.
Zweitens:
Das
ist
auch
ein
Grund
für
die
unzureichende
Effizienz
von
Eurocontrol.
Europarl v8
Above
all,
this
results
in
a
poor
level
of
efficiency.
Dies
zeigt
sich
vor
allem
in
den
schlechten
Wirkungsgraden.
EuroPat v2
The
problem
of
poor
efficiency
that
otherwise
arises
is
thus
avoided.
Das
sonst
auftretende
Problem
schlechter
Wirkungsgrade
wird
vermieden.
EuroPat v2
Such
amplifiers
operate
with
particularly
low
distortion,
but
with
poor
efficiency.
Solche
Verstärker
arbeiten
besonders
verzerrungsarm,
jedoch
mit
einem
schlechten
Wirkungsgrad.
EuroPat v2
Such
operation
of
the
vehicle
is
generally
associated
with
poor
efficiency.
Ein
derartiger
Betrieb
des
Fahrzeugs
ist
im
Allgemeinen
mit
einem
schlechten
Wirkungsgrad
verbunden.
EuroPat v2
The
high-pressure
pump
has
poor
efficiency
as
a
result.
Die
Hochdruckpumpe
weist
hierdurch
einen
schlechten
Liefergrad
auf.
EuroPat v2
However,
this
results
in
poor
efficiency.
Dies
resultiert
jedoch
in
einem
schlechten
Wirkungsgrad.
EuroPat v2
This
leads
to
poor
efficiency,
especially
in
the
cold
start
phase.
Dies
führt
insbesondere
in
der
Kaltstartphase
beispielsweise
zu
einem
schlechten
Wirkungsgrad.
EuroPat v2
The
relatively
poor
efficiency
in
high-voltage
generation
leads
to
a
high
power
loss.
Der
relativ
schlechte
Wirkungsgrad
bei
der
Hochvolterzeugung
führt
zu
einer
hohen
Verlustleistung.
EuroPat v2
Unfortunately,
this
has
poor
efficiency
with
regard
to
the
utilization
of
the
beam
intensity
originally
generated.
Leider
hat
dies
eine
schlechte
Effizienz
bezüglich
der
Ausnutzung
der
ursprünglich
erzeugten
Strahlungsintensität.
EuroPat v2