Übersetzung für "Political entities" in Deutsch
This
move
was
accompanied
by
a
unification
process
among
counties
to
form
larger
political
entities.
Dieses
Streben
nach
Unabhängigkeit
ging
einher
mit
einem
Zusammenschluss
zu
größeren
politischen
Einheiten.
WikiMatrix v1
Therefore,
the
object
of
worship
shifted
to
political
entities.
Folglich
verschob
sich
der
Gegenstand
der
Anbetung
auf
politische
Wesen.
ParaCrawl v7.1
The
difference,
however,
is
that
they
are
unified
political
and
economic
entities
as
opposed
to
the
EU.
Der
Unterschied
liegt
jedoch
darin,
dass
sie
politisch
und
wirtschaftlich
einheitliche
Gebilde
sind.
TildeMODEL v2018
The
states
were
not
only
political
entities
but
also
objects
of
worship.
Die
Zustände
waren,
nicht
nur
politische
Wesen
aber
wenden
auch
von
der
Anbetung
ein.
ParaCrawl v7.1
A
sense
of
attachment
to
political-geographical
entities
is
aroused
at
a
young
age
through
numerous
possible
identification
processes.
Ein
Verbundenheitsgefühl
zu
politisch-geografischen
Einheiten
wird
bereits
in
der
Jugend
durch
zahlreiche
Identifikationsangebote
geweckt.
ParaCrawl v7.1
Secondly,
should
the
historical
or
the
present-day
political
entities
be
used
as
the
basis
of
investigation?
Sollen
zweitens
die
historischen
oder
die
gegenwärtigen
politischen
Einheiten
als
Grundlage
der
Betrachtung
verwendet
werden?
ParaCrawl v7.1
Humanity
no
longer
worshiped
elements
in
nature
but,
instead,
political
entities.
Menschlichkeit
betete
nicht
mehr
Elemente
in
der
Natur
aber
stattdessen
in
den
politischen
Wesen
an.
ParaCrawl v7.1
Beside
the
variety
of
contractual
arrangements,
the
diversity
of
non-central
open
political
entities
is
also
essential.
Neben
der
Vielfalt
der
vertraglichen
Zusammenarbeit
ist
dabei
auch
die
Vielfalt
non-zentraler
offener
politischer
Einheiten
unverzichtbar.
ParaCrawl v7.1
I
increasingly
believe
that
the
EU
and
the
US
are
two
political
entities
divided
by
a
common
political
and
economic
system.
Ich
gelange
zunehmend
zu
der
Ansicht,
daß
die
EU
und
die
USA
zwei
durch
ein
gemeinsames
politisches
und
wirtschaftliches
System
getrennte
politische
Gebilde
sind.
Europarl v8
But
this
also
necessitates
political
entities
that
are
willing
and
able
to
use
their
influence
to
shape
the
international
political
system
as
an
order
of
peace
through
multilateral
action
based
on
international
law
and
in
conjunction
with
other
partners.
Dies
setzt
allerdings
auch
politische
Subjekte
voraus,
die
willens
und
dazu
in
der
Lage
sind,
das
internationale
politische
System
durch
ihr
Gewicht
als
Friedensordnung
auf
der
Grundlage
des
Völkerrechts
multilateral
gemeinsam
mit
anderen
Partnern
zu
gestalten.
Europarl v8
Contrary
to
some
initial
opinions,
the
problem
concerns
political
and
multilateral
entities
and
is
not
bilateral
and
commercial
in
nature.
Entgegen
einiger
zu
Anfang
geäußerter
Meinungen
betrifft
das
Problem
politische
und
multilaterale
Instanzen
und
ist
nicht
bilateraler
und
kommerzieller
Natur.
Europarl v8
I
believe
that
the
two
reports
demonstrate
a
European
reality
which
is
very
different
to
that
of
other
territorial
political
entities
and
models.
Ich
denke,
die
beiden
Berichte
zeigen
eine
europäische
Realität
auf,
die
sich
von
anderen
territorialen
politischen
Einheiten
und
Modellen
sehr
stark
unterscheidet.
Europarl v8
Can
we
hope
to
fulfil
a
credible
role
when
we
continue
to
provide
considerable
sums
of
money,
unmonitored,
to
an
authority
which
is
an
authority
in
name
only,
and
which
remains
one
of
the
world'
s
most
corrupt
political
entities?
Kann
man
denn
hoffen,
eine
glaubwürdige
Rolle
zu
spielen,
wenn
man
weiterhin
Unsummen
ohne
jede
Kontrolle
an
eine
Behörde
zahlt,
die
über
keinerlei
Autorität
verfügt
und
nach
wie
vor
zu
den
korruptesten
politischen
Gruppierungen
der
Welt
gehört?
Europarl v8
Are
the
powers
and
position
of
internal
political
entities
in
the
Member
States
in
respect
of
their
relations
with
the
EU
institutions
in
an
executive,
legislative
and
legal
connection
to
be
enshrined
in
the
Laeken
declaration?
Kann
der
Rat
mitteilen,
ob
die
Kompetenzen
und
die
Stellung
der
internen
politischen
Instanzen
der
Mitgliedstaaten
in
ihren
ausführenden,
gesetzgeberischen
und
gerichtlichen
Beziehungen
zu
den
Institutionen
der
EU
in
der
Erklärung
von
Laeken
verankert
werden?
Europarl v8
If
not,
why
does
the
Council
oppose
recognition
in
the
Laeken
declaration
of
the
powers
and
position
of
internal
political
entities
in
the
Member
States
in
respect
of
their
relations
with
the
EU
institutions
in
an
executive,
legislative
and
legal
connection?
Falls
nicht,
weshalb
widersetzt
sich
der
Rat
der
Anerkennung
der
Kompetenzen
und
der
Stellung
der
internen
politischen
Instanzen
der
Mitgliedstaaten
in
Bezug
auf
ihre
ausführenden,
gesetzgeberischen
und
gerichtlichen
Beziehungen
zu
den
Institutionen
der
EU
in
der
Erklärung
von
Laeken?
Europarl v8
The
Member
States
belong
at
a
specific
level
in
the
hierarchy
of
political
entities
of
public
administrative
law
and
international
law.
Die
Staaten
nehmen
einen
bestimmten
Platz
in
der
Hierarchie
der
politischen
Einheiten
im
Rahmen
des
öffentlichen
Verwaltungsrechts
und
des
internationalen
Rechts
ein.
Europarl v8
But
we
must
not
lose
sight
of
the
fact
either
that
a
third,
and
arguably
even
more,
of
the
members
of
today's
European
Union
came
into
their
own
as
independent
political
entities
out
of
the
ruins
of
the
First
World
War.
Dabei
dürfen
wir
aber
auch
nicht
vergessen,
dass
ein
Drittel
-
und
eigentlich
ja
noch
mehr
-
der
Mitglieder
der
heutigen
Europäischen
Union
als
unabhängige
politische
Gebilde
aus
den
Trümmern
des
Ersten
Weltkriegs
hervorgegangen
sind.
Europarl v8
For
now,
we
can
only
wait
and
see
if
international
pressure,
and
rioting
in
this
country,
manage
to
push
the
different
political
entities
into
amending
the
damage
caused
by
the
fateful
sentence
No.168-2013.
Im
Moment
bleibt
nur
zu
hoffen,
dass
der
internationale
Druck
und
der
Aufruhr
im
Land
dazu
führen,
dass
die
verschiedenen
politischen
Entscheidungsträger
die
Schäden
beseitigen,
die
das
unheilvolle
Urteil
Nr.
168-2013
verursacht
hat.
GlobalVoices v2018q4
After
consultations
with
a
wide
range
of
Iraqis
throughout
the
country
and
discussions
with
the
Governing
Council
and
the
Coalition
Provisional
Authority,
the
legal
framework
for
the
electoral
system
and
political
parties
and
entities
was
promulgated
on
7
June.
Nach
Konsultationen
mit
einer
breiten
Vielzahl
von
Irakern
im
ganzen
Land
und
Gesprächen
mit
dem
Regierungsrat
und
der
Provisorischen
Behörde
der
Koalition
wurde
am
7. Juni
der
rechtliche
Rahmen
für
das
Wahlsystem
sowie
die
politischen
Parteien
und
Rechtsträger
verkündet.
MultiUN v1
However
it
is
possible
that
earlier
name
of
the
lake
was
conflated
with
that
of
the
general
in
naming
some
of
the
political
entities
near
the
lake
and
the
river,
such
as
St.
Clair
County
St.
Clair
Township,
and
the
cities
of
St.
Clair
and
St.
Clair
Shores.
Es
ist
jedoch
möglich,
dass
die
Benennung
verschiedener
politischer
Einheiten
in
der
Nähe
des
Sees
und
dem
gleichnamigen
Fluss
durch
die
Bekanntheit
des
Generals
begünstigt
wurde,
etwa
des
St.
Clair
Countys,
der
St.
Clair
Township
sowie
den
Städten
St.
Clair
und
St.
Clair
Shores.
Wikipedia v1.0