Übersetzung für "Poison tree" in Deutsch

For "A Poison Tree", have students depict the main events of each of the four stanzas.
Für "Ein Poison Tree" haben die Schüler die Hauptveranstaltungen jeder der vier Strophen.
ParaCrawl v7.1

To fully understand "A Poison Tree", many students will find it helpful to review the biblical story of Adam and Eve.
Um "Ein Poison Tree" zu verstehen, werden viele Studenten es hilfreich finden, die biblische Geschichte von Adam und Eva zu überprüfen.
ParaCrawl v7.1

Two minutes wasn't enough to create this absorbing music and it starts with frantic surf guitars and a marching drum beat attended by that incredible angry and self destructive vocalist who sings about getting buried under a tree, and that tree burns through the hole record until it changes in to the amazing "a Poison Tree", a poem which was written by William Blake himself.
Zwei Minuten waren nicht gut genug um diese fesselnde musik zu erzeugen und es beginnt mit rassend wilden Surf Gitarren, begleitet durch einen mörderischen Marsch Beat, und da ist dieser unglaublich wütend selbstzerstörerische Gesang des Sängers welcher davon singt unter einem Baum zu verbrennen, und dieser Baum brennt lichterlo durch das ganze Album bis es zum unglaublichen "a Poison Tree" kommt, ein Gedicht geschrieben vom englischer Dichter und Visionär William Blake himself.
ParaCrawl v7.1

The opus is called "A POISON TREE" and its an intense and devilish journey through timeless and sinister murder ballads.
Der Opus nennt sich "A POISON TREE" und ist eine intensiv teuflische Reise durch zeitlos mörderische Balladen.
ParaCrawl v7.1

In "A Poison Tree", originally entitled "Christian Forbearance", Blake implies that the healthy practice is to express one's anger frankly and move on.
In "A Poison Tree", ursprünglich mit dem Titel "Christian Forbearance", bedeutet Blake, dass die gesunde Praxis ist, den Zorn ehrlich auszudrücken und weiterzumachen.
ParaCrawl v7.1

To guide their comprehension, students can set up a storyboard identifying elements of "A Poison Tree" that allude to the Genesis story.
Um ihr Verständnis zu begleiten, können die Schüler ein Storyboard einrichten, das Elemente von "A Poison Tree" identifiziert, die auf die Genesis-Geschichte hinweisen.
ParaCrawl v7.1

They come from that tradition revisited, regurgitated with a modern sensibility, the contours of almost psychedelic "Magpie", violets and harmonium, the shadowy string sections, magpies, crows and jays, which are becoming popular in the tradition of symbolic meanings and human form, the parables moralizing that are inspired by poetry of William Blake (with the double bass and acoustic guitar picking, "Poison Tree" is very Pentangle), that delicate web primarily acoustic which is the thin cloth and robust disk.
Sie kommen aus dieser Tradition revisited, regurgitated mit einer modernen Sensibilität, die Konturen fast psychedelischen "Magpie", Veilchen und Harmonium, den schattigen Streicher, Elstern, Krähen und Eichelhäher, die immer beliebter werden in der Tradition der symbolischen Bedeutungen und die menschliche Form, die Gleichnisse Moralisieren, die durch Poesie von William Blake inspiriert (mit dem Kontrabass und akustischer Gitarre Kommissionierung, ist "Poison Tree" sehr Pentangle), dass zartes Geflecht vor allem akustische, die das dÃ1?4nne Tuch und robust Festplatte.
ParaCrawl v7.1

Students intrigued by "A Poison Tree" will find further discussion of this metaphorical tree and humanity's fallen nature in Blake's poem, "The Divine Image."
Studierende, die von "A Poison Tree" fasziniert sind, werden in diesem Gedicht "Blaues Gedicht", "Das Göttliche Bild", eine weitere Diskussion über diesen metaphorischen Baum und die gefallene Natur der Menschheit finden.
ParaCrawl v7.1

At least now we know it's poisoning the trees.
Wenigstens wissen wir jetzt, dass es die Bäume vergiftet.
OpenSubtitles v2018

Our entire case against him will be considered fruit of the poisonous tree.
Unser gesamter Fall gegen ihn wird als Frucht des vergifteten Baumes erachtet.
OpenSubtitles v2018

And so the lumber company hire us to come in and poison the trees.
Also heuert uns die Holzfäller-Firma dafür an, dass wir Bäume vergiften.
OpenSubtitles v2018

They poisoned my trees, cut my tubing, Physically assaulted me.
Die haben meine Bäume vergiftet, meine Leitungen durchschnitten, mich körperlich angegriffen.
OpenSubtitles v2018

This refers to the fact that manchineel is one of the most poisonous trees in the world.
Dies bezieht sich darauf, dass der Manchinelbaum einer der giftigsten Bäume der Welt ist.
Wikipedia v1.0

Luke poisoned the tree.
Luke hat den Baum vergiftet.
OpenSubtitles v2018

From the smallest seed of doubt springs forth a mighty poisonous tree of evil.
Aus dem kleinsten Samen des Zweifels... entspringt ein mächtiger, giftiger Baum des Bösen.
OpenSubtitles v2018

It consisted of swamps and mangroves with poisonous Manchineel trees ("Hippomane mancinella") as well as of areas with knife-edged coral rocks and the climbing cactus ("Epiphyllum hookeri").
Er bestand aus Mangrovensümpfen mit giftigen Manschinellenbäumen ("Hippomane mancinella") sowie aus Gegenden mit messerscharfen Korallenfelsen und dem Kletterkaktus Epiphyllum hookeri.
Wikipedia v1.0

It poisons the trees.
Es vergiftet die Bäume.
OpenSubtitles v2018

It consisted of swamps and mangroves with poisonous Manchineel trees (Hippomane mancinella) as well as of areas with knife-edged coral rocks and the climbing cactus (Epiphyllum hookeri).
Er bestand aus Mangrovensümpfen mit giftigen Manschinellenbäumen (Hippomane mancinella) sowie aus Gegenden mit messerscharfen Korallenfelsen und dem Kletterkaktus Epiphyllum hookeri.
WikiMatrix v1

A related problem is the use of so-called fruit of the poisoned tree: corroborating evidence collected as a result of investigations prompted by statements obtained under torture.
Ein damit verbundenes Problem ist die Verwendung der sogenannten "Frucht des vergifteten Baumes", d.h. von belastendem Beweismaterial, das aus Ermittlungen stammt, die aufgrund von unter Folter abgegebenen Aussagen eingeleitet wurden.
ParaCrawl v7.1

A good tree cannot bear bad fruit, nor a poisonous tree good fruit.
Ein guter Baum kann nicht arge Früchte bringen, und ein fauler Baum kann nicht gute Früchte bringen.
ParaCrawl v7.1

High temperatures without rain are like poison for most trees, including even those that have not been collected recently.
Hohe Temperaturen ohne Niederschläge sind Gift für die meisten Bäume, auch wenn sie gar nicht frisch ausgegraben wurden.
ParaCrawl v7.1