Übersetzung für "Points of improvement" in Deutsch
Against
these
points
of
improvement
there
was
clear
opposition
from
Lutheran
theologians.
Gegen
diese
Verbesserungspunkte
gibt
es
deutlichen
Widerstand
von
lutherischen
Theologen.
ParaCrawl v7.1
Looking
to
the
future,
the
report
suggests
certain
points
of
improvement
that
cities
in
emergent
countries
(including
African
cities)
must
accomplish
to
improve
their
position
in
the
rankings:
Was
die
Zukunft
betrifft,
nennt
der
Bericht
bestimmte
Punkte,
die
die
Städte
in
aufstrebenden
Ländern
(einschließlich
afrikanischer
Städte)
verbessern
müssen,
um
ihren
Rang
zu
steigern:
GlobalVoices v2018q4
Examining
all
the
influencing
factors,
such
as
primary
raw
materials,
product
design,
usage
behaviour
and
recycling
technology,
enables
potential
points
of
improvement
to
be
identified
and
used.
Durch
die
Betrachtung
aller
Einflussfaktoren
Primärrohstoffe,
Produktdesign,
Nutzerverhalten
und
Recycling-Technologie
können
Stellschrauben
zur
Verbesserung
identifiziert
und
genutzt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
give
you
a
small
example
for
starting
points
of
Continuous
Improvement
thinking,
we
have
once
tied
up
our
own
office
workplace
and
optimized
it
for
better
work
processes:
Um
euch
ein
kleines
Beispiel
für
Ansatzpunkte
des
kontinuierlichen
Verbesserungsdenken
zu
geben,
haben
wir
uns
einmal
unseren
eigenen
Büroarbeitsplatz
vorgeknüpft
und
diesen
für
bessere
Arbeitsprozesse
optimiert:
CCAligned v1
You
can
consult
your
data
in
real
time
or
after
your
session
in
order
to
identify
your
strengths
and
your
points
of
improvement.
Sie
können
Ihre
Daten
in
Echtzeit
oder
nach
Ihrem
Training
einsehen,
um
Ihre
Stärken
und
Verbesserungspunkte
zu
identifizieren.
CCAligned v1
Commission
on
Administration
and
Home
Affairs
of
the
Sejm
of
RP
will
direct
Decision
on
development
of
the
cross-border
points
and
improvement
of
customs
servicing
on
the
border
of
Poland
with
Ukraine
and
Belarus
to
the
Council
of
Ministers.
Die
Kommission
der
Verwaltung
und
Inneren
vom
polnischen
Sejm
wird
ihren
Beschluss
zu
den
Fragen
der
Infrastrukturentwicklung
der
Grenzübergänge
und
Verbesserung
der
Zollbediengungen
an
der
Grenze
mit
der
Ukraine
und
Belarus
an
den
Ministerrat
richten.
ParaCrawl v7.1
This
year's
key
topics
are
expected
to
include
"ongoing
issues
such
as
network
problems,
offshore
and
repowering,
but
also
such
points
as
improvement
of
quality
standards,
optimisation
of
supply
chains
or
patent-related
matters."
Als
Hauptthemen
erwartet
Fecke
die
"Dauerbrenner
Netzproblematik,
Offshore
und
Repowering,
daneben
aber
auch
Fragestellungen
zu
Erhöhung
von
Qualitätsstandards,
der
Optimierung
von
Lieferketten
oder
auch
Patentfragestellungen".
ParaCrawl v7.1
Given
the
current
operating
environment,
the
company
no
longer
expects
to
achieve
the
stated
targets
of
mid-single
digit
revenue
growth
and
50
to
70
basis
points
of
operating
margin
improvement
in
2011.
Aufgrund
des
aktuellen
Geschäftsumfelds
geht
das
Unternehmen
nicht
mehr
davon
aus,
dass
die
Zielvorgaben
eines
Umsatzwachstums
im
mittleren
einstelligen
Bereichs
und
einer
Verbesserung
von
50
bis
70
Basispunkten
bei
der
operativen
Marge
im
Jahr
2011
erreicht
werden
können.
ParaCrawl v7.1
ROADTECTM
01
is
the
latest
evolution
of
METZELER
sport
touring
tyres
which,
with
respect
to
its
predecessor
ROADTECTM
Z8
INTERACTTM,
has
among
its
strong
points
an
improvement
of
the
grip
on
wet
and
low-grip
surfaces,
an
increase
in
mileage
and
a
high
degree
of
adaptability
to
the
different
bikes,
riding
styles
and
weather
conditions.
Der
ROADTECTM
01
ist
die
neueste
Evolution
der
METZELER
Sport-Touring-Reifen.
Im
Vergleich
zu
seinem
Vorgänger,
dem
ROADTECTM
Z8
INTERACTTM,
bietet
er
einen
nochmals
verbesserten
Grip
auf
nassen
und
unebenen
Straßenbelägen,
eine
höhere
Laufleistung
und
einen
hohen
Grad
an
Anpassungsfähigkeit
zu
den
verschiedenen
Motorrad-Modellen,
Fahrstilen
und
Wetterbedingungen.
ParaCrawl v7.1
Besides
all
the
pros,
there
are
also
some
points
of
possible
improvement:
Especially
the
choruses
could
be
much
better
because
they
are
neither
remarkable
nor
memorable.
Trotz
aller
Vorzüge
gibt
es
aber
auch
noch
etwas
Raum
für
Verbesserungen:
Vor
allen
Dingen
bei
den
Refrains
ist
noch
Luft
nach
oben,
denn
diese
sind
in
der
Regel
weder
sonderlich
markant,
noch
einprägsam.
ParaCrawl v7.1
Analyses
give
you
the
possibility
to
measure
points
of
improvement
and
successes,
so
you
can
use
this
information
to
create
an
even
better
event.
Analysen
helfen
Ihnen
dabei,
Verbesserungspunkte
und
Erfolge
zu
messen
und
diese
als
Ausgangspunkt
für
ein
noch
erfolgreicheres
Event
zu
nutzen.
Organisieren
Sie
gerade
ein
Event
und
interessiert
es
Sie,
welche
Möglichkeiten
Ihnen
das
Monitoring
für
Ihr
Event
bietet?
ParaCrawl v7.1
Article
129
A
is
still
lacking
a
number
of
points
of
clarification
and
improvements.
Artikel
129
A
bedarf
immer
noch
einer
Reihe
von
Erläuterungen
und
Verbesserungen.
Europarl v8
And
I
think
that's
sort
of
the
point
of
Improv
Everywhere.
Und
ich
denke,
darum
geht
es
irgendwie
bei
Improv
Everywhere.
TED2013 v1.1
Results
establish
a
clear
point
of
risks
and
improvement
areas.
Die
Ergebnisse
sorgen
für
eine
klare
Sicht
auf
die
Risiko-
und
verbesserungswürdigen
Bereiche.
ParaCrawl v7.1
That
is,
I
find
a
point
of
improvement.
Das
heißt,
ich
finde
einen
Punkt
Verbesserungen.
ParaCrawl v7.1
Secondly,
as
the
Court
of
Auditors
report
said,
on
the
broader
point
of
improving
the
system,
we
want
to
strengthen
the
UCLAF
operation
rather
than
weaken
it.
Zweitens
möchten
wir,
wie
dies
im
Bericht
des
Rechnungshofes
bereits
herausgestellt
wurde,
zum
allgemeinen
Thema
der
Verbesserung
des
Systems
feststellen,
daß
wir
die
Arbeit
der
UCLAF
eher
stärken
als
schwächen
möchten.
Europarl v8
The
amendment
proposals
included
in
the
report
on
this
point
of
the
programme
improve
the
wording
of
the
regulation
and
I
therefore
consider
it
right
to
support
them.
Die
im
Bericht
enthaltenen
Änderungsvorschläge
über
diesen
Punkt
des
Programms
verbessern
den
Wortlaut
der
Verordnung,
und
deshalb
erachte
ich
es
als
richtig,
diese
Vorschläge
zu
unterstützen.
Europarl v8
The
Interinstitutional
Agreement
contains
valid
points
in
terms
of
improving
the
management
of
the
EU
budget
and
the
more
effective
combating
of
irregularities
and
fraud
–
areas
in
which
the
Member
States
have
their
own
responsibility
to
shoulder.
Die
Interinstitutionelle
Vereinbarung
beinhaltet
brauchbare
Elemente
für
eine
bessere
Ausführung
des
EU-Haushalts
und
zur
wirksameren
Bekämpfung
von
Unregelmäßigkeiten
und
Betrügereien
–
Bereiche,
in
denen
die
Mitgliedstaaten
ihre
eigene
Verantwortung
tragen
müssen.
Europarl v8
However,
the
broad
economic
policy
guidelines
include
some
more
specific
aspects
that
can
be
relevant
from
this
point
of
view:
to
improve
the
quality
of
public
finances,
with
accumulation
of
physical
and
human
capital
referred
to
in
the
document.
Die
Grundzüge
der
Wirtschaftspolitik
beinhalten
jedoch
auch
einige
spezifischere
Elemente,
die
aus
dieser
Sicht
relevant
sein
können:
Verbesserung
der
Qualität
der
öffentlichen
Finanzen
mit
Bildung
von
Sachkapital
und
Humankapital
(das
ist
ein
im
Dokument
enthaltener
Hinweis).
Europarl v8
And
really
one
of
the
points
of
Improv
Everywhere
is
to
cause
a
scene
in
a
public
place
that
is
a
positive
experience
for
other
people.
Einer
der
zentralen
Punkte
von
Improv
Everywhere
ist
es,
eine
Szenerie
an
einem
öffentlichen
Ort
zu
schaffen,
die
für
andere
Menschen
zu
einer
positiven
Erfahrung
wird.
TED2020 v1
Although
the
EMS
became
the
focal
point
of
improved
monetary
policy
coordination
,
its
success
in
bringing
about
greater
convergence
of
economic
policies
was
rather
limited
.
Wenngleich
das
EWS
in
den
Mittelpunkt
der
verbesserten
Koordinierung
der
Geldpolitik
rückte
,
war
sein
Erfolg
hinsichtlich
einer
stärkeren
Annäherung
der
Wirtschaftspolitiken
recht
begrenzt
.
ECB v1
Ms
Bredima
highlighted
the
implications
of
the
ad
hoc
group's
proposals
from
the
point
of
view
of
improving
the
way
in
which
opinions
were
disseminated.
Anna
Bredima
unterstreicht
die
Auswirkungen
der
Vorschläge
der
Ad-hoc-Gruppe
hinsichtlich
der
Verbesserung
der
Qualität
und
der
Art
der
Verbreitung
von
Stellungnahmen.
TildeMODEL v2018
Cooperation
between
the
different
agencies
such
as
public
employment
services,
social
services
and
municipalities
via
a
single
point
of
contact
would
improve
continuity
of
services
and
increase
the
relevance
and
effectiveness
of
the
services
offered,
with
positive
effects
on
social
protection
and
on
the
groups
furthest
away
from
the
labour
market.
Die
Zusammenarbeit
zwischen
verschiedenen
Agenturen
wie
den
öffentlichen
Arbeitsverwaltungen,
Sozialämtern
und
Kommunen
im
Rahmen
einer
zentralen
Anlaufstelle
würde
die
Kontinuität
der
Dienstleistungen
gewährleisten
und
deren
Relevanz
und
Wirksamkeit
verbessern,
was
sich
wiederum
positiv
auf
den
Sozialschutz
und
die
arbeitsmarktfernsten
Gruppen
auswirken
würde.
TildeMODEL v2018