Übersetzung für "Plugged in" in Deutsch
And
when
I
plugged
her
in
she
just
blew
up.
Als
ich
sie
einsteckte,
ist
sie
explodiert.
OpenSubtitles v2018
Okay,
the
femtocell's
plugged
in.
Okay,
die
Femtozelle
ist
eingesteckt.
OpenSubtitles v2018
My
bad,
our
fax
machine
isn't
plugged
in.
Mein
Fehler,
unser
Fax
ist
nicht
angeschlossen.
OpenSubtitles v2018
I
swear,
I
plugged
it
in.
Ich
schwöre,
ich
habe
es
eingesteckt.
OpenSubtitles v2018
Looks
like
she
plugged
in
her
laptop
here.
Sieht
aus,
als
hätte
sie
hier
ihren
Laptop
eingesteckt.
OpenSubtitles v2018
Please
make
sure
your
headphones
are
plugged
in...
Bitte
sorgen
Sie
dafür,
dass
Ihr
Kopfhörer
richtig
eingestöpselt
ist.
OpenSubtitles v2018
Our
hacker
was
not
in
the
control
room
plugged
in
when
the
crash
occurred.
Unser
Hacker
war
nicht
im
Kontrollraum
angeschlossen,
als
der
Unfall
passierte.
OpenSubtitles v2018
So
as
long
as
it's
plugged
in,
it
can
be
listening
in
on
you.
Solange
es
am
Netz
ist,
kann
man
abgehört
werden.
OpenSubtitles v2018
Sure
enough,
he
plugged
it
in
and
it
blew
him
into
the
parlor.
Er
steckt
es
in
die
Steckdose
und
es
schleudert
ihn
bis
ins
Wohnzimmer.
OpenSubtitles v2018
Check
if
it's
plugged
in
before
you
call
I.T.!
Prüft,
ob
es
eingesteckt
ist,
bevor
ihr
die
I.T.
anruft!
OpenSubtitles v2018
When
he
gets
all
plugged
in,
he
goes
overboard
with
the
chardonnay.
Calls
it
his
Wenn
er
angeschlossen
ist,
übertreibt
er
es
mit
dem
Chardonnay.
OpenSubtitles v2018
So
I
plugged
things
in
the
outlets
that
make
noise.
So
habe
ich
eingesteckt,
was
in
den
Filialen
dass
Lärm
zu
machen.
OpenSubtitles v2018