Übersetzung für "Plotter pen" in Deutsch
The
pen
plotter
uses
for
this
purpose
an
ink
pen
that
is
mounted
on
a
carriage.
Dazu
benutzt
der
Stiftplatter
einen
Tintenstift,
der
auf
einem
Wagen
angebracht
ist.
EuroPat v2
With
a
pen
plotter
you
can
give
each
color
a
pen
number
or
with
a
laser
printer
a
stroke
thickness.
Beim
Penplotter
können
Sie
jeder
Farbe
eine
Stiftnummer
oder
beim
Laserdrucker
analog
dazu
eine
Strichstärke
zuordnen.
ParaCrawl v7.1
Flexible
and
compact
plotter
without
pen
station,
with
the
capability
of
marking
label
elements
quickly
and
inexpensively.
Flexibler
und
handlicher
Plotter
ohne
Pen-Station,
mit
dem
schnell
und
preiswert
Kennzeichnungselemente
beschriftet
werden
können.
ParaCrawl v7.1
The
elevations
4
and
the
depressions
5
are
executed
by
means
of
radii
7,
8
having
contours
without
edges,
in
order
to
enable
a
plotter
pen
9,
which
scans
that
outer
side
of
the
transfer
film
1,
which
side
is
facing
away
from
the
adhesive
film
2,
to
make
a
smooth
advance.
Die
Haftstege
4
und
die
Klebetaschen
5
sind
durch
Radien
7,8
mit
kantenlosen
Konturen
ausgeführt,
um
einen
Plotterstift
9,
der
die
der
Klebefolie
2
abgewandte
Außenseite
dieser
Kontur
abtastet,
einen
glatten
Vorschub
zu
ermöglichen.
EuroPat v2
The
bonding
takes
place
by
the
spatially
set-back
depressions
5
of
the
transfer
film
1
being
pressed
together
by
a
plotter
pen
9
and
their
adhesive
being
activated
in
an
accurate
shape
in
the
region
of
the
positive
graphic
11,
while
the
surrounding
surface
parts
of
the
negative
mask
12
remain
unbonded
in
an
accurate
shape.
Das
geschieht,
indem
die
räumlich
zurückgesetzten
Klebetaschen
5
der
Übertragungsfolie
1
mit
einem
Plotterstift
9
zusammengedrückt
werden
und
ihr
Klebstoff
formgenau
im
Bereich
der
Positivgraphik
11
aktiviert
wird,
während
die
umgebenden
Flächenteile
der
Negativmaske
12
formgenau
unverklebt
bleiben.
EuroPat v2
A
program-controlled
control
head
10
guides
a
plotter
pen
9
in
such
a
way
that
the
depressions
5
of
the
transfer
film
1
are
partially
bonded
to
the
positive
graphic
11.
Ein
programmgesteuerter
Steuerkopf
10
führt
einen
Plotterstift
9
derart,
daß
die
Klebetaschen
5
der
Transferfolie
1
partiell
mit
der
Positivgraphik
11
verklebt
werden.
EuroPat v2
A
pen
plotter
is
designed
for
print
patterns
on
paper,
generally
DIN
A3
to
A0.
Der
Stiftplotter
ist
für
Druckmuster
auf
Papier,
in
der
Regel
DIN
A3
bis
AO,
ausgelegt.
EuroPat v2
GB
2235
163
A
describes
a
plotter
for
imprinting
plastic
cassettes,
in
which
plotter
imprinting
is
accomplished
by
way
of
a
thermal
method
with
a
heatable
plotter
pen
and
a
carbon
ribbon.
Aus
der
GB
2235
163
A
ist
ein
Plotter
zum
Bedrucken
von
Kunststoffkassetten
bekannt,
bei
dem
die
Beschriftung
über
ein
Thermoverfahren
mit
einem
beheizbaren
Plotterstift
und
einem
Karbonband
erfolgt.
EuroPat v2
The
low
printing
speed
results
from
the
fact
that
the
plotter
pen
must
travel
to
each
letter
individually,
in
the
manner
of
a
plotter.
Die
geringe
Druckgeschwindigkeit
resultiert
daraus,
dass
der
Plotterstift
jeden
Buchstaben
einzeln
nach
Art
eines
Plotters
anfahren
muss.
EuroPat v2
Example
2:
The
file
FED1DRAW.DXF
is
to
be
output
via
serial
interface
to
a
plotter,
the
pen
numbers
are
to
reflect
the
color
numbers.
Beispiel
2:
Die
Datei
FED1DRAW.DXF
soll
über
serielle
Schnittstelle
auf
Plotter
ausgegeben
werden,
dabei
sollen
die
Stiftnummern
den
Farbnummern
entsprechen.
ParaCrawl v7.1
Small
and
compact
plotter
without
pen
station
for
mobile
and
stationary
use;
designed
to
mark
labelling
materials
quickly
and
inexpensively.
Kleiner,
handlicher
Plotter
ohne
Penstation
für
den
mobilen
und
stationären
Einsatz,
mit
dem
schnell
und
preiswert
Kennzeichnungsmaterialien
beschriftet
werden
können.
ParaCrawl v7.1
One
year
after
the
foundation,
Roland
DG
Corporation
introduced
its
first
pen
plotter,
the
DXY-100.
Ein
Jahr
nach
der
Gründung
brachte
Roland
DG
Corporation
den
ersten
Penplotter,
den
DXY-100,
auf
den
Markt.
ParaCrawl v7.1
Non-fluorescent
pen
plotter
inks
are
prepared
from
in
each
case
1
g
of
a
dye
(C.I.
Acid
Red
35
and
C.I.
Acid
Red
249),
9
g
of
water,
1
g
of
glycerol
and
2
of
a
stabilizer
of
the
formula
I.
These
inks
are
filled
into
felt
tip
recorders
analogously
to
Example
4.
Nichtfluoreszierende
Pen
Plotter-Tinten
werden
aus
je
1
g
eines
Farbstoffes
(C.I.
Acid
Red
35,
C.I.
Acid
Red
249),
9
g
Wasser,
1
g
Glycerin
und
2
g
eines
Stabilisators
der
Formel
I
hergestellt.
Diese
Tinten
werden
analog
Beispiel
4
in
Filzstiftschreiber
gefüllt.
EuroPat v2
Pen
plotters
are
also
known
from
the
existing
art.
Des
weiteren
sind
aus
dem
Stand
der
Technik
Stiftplotter
bekannt.
EuroPat v2
Pen
plotters
are
therefore
seldom
used
in
the
commercial
sector.
Stiftplatter
finden
daher
im
gewerblichen
Bereich
nur
noch
selten
Anwendung.
EuroPat v2
The
compounds
of
the
formula
I
can
be
employed
not
only
in
ink
jet
printing
inks,
but
also
in
all
kinds
of
inks,
for
example
felt-tipped
pencils,
stamping
pads,
fountain
pens,
pen
plotters,
offset
printing,
letterpress
printing,
flexographic
printing
and
gravure
printing
and
also
in
inking
ribbons
for
dot
matrix
and
letter
quality
printing.
Die
Verbindungen
der
Formel
I
können
nicht
nur
in
Tintenstrahldrucktinten
eingesetzt
werden,
sondern
auch
in
aller
Art
von
Tinten
wie
zum
Beispiel
für
Filzstifte,
Stempelkissen,
Füllfedern,
Federschreiber
(Pen
Plotters),
Offsetdruck,
Buchdruck,
Flexodruck
und
Tiefdruck,
wie
auch
in
Farbbändern
für
den
Punktmatrix-
und
Schönschreiber-Druck.
EuroPat v2
The
inks
according
to
the
invention
are
filled
into
felt
tip
recorders
(0.7
mm,
for
Hewlett-Packard
pen
plotters)
made
by
Faber
Castell,
which
have
been
washed
out
and
dried.
Die
erfindungsgemässen
Tinten
werden
in
ausgewaschene
und
getrocknete
Filzstiftschreiber
(0.7
mm;
für
Hewlett
Packard
Pen
Plotter)
der
Firma
Faber
Castell
gefüllt.
EuroPat v2
Furthermore,
the
compounds
of
the
formula
I
can
be
contained
in
recording
materials
which
can
be
used
with
electrostatic,
electrophotographic,
electrophoretic,
magnetographic
or
laser-electrophotographic
printers
or
ink
jet
printers,
thermal
bubble
jet
printers,
thermotransfer
printers
or
dot
matrix
printers,
or
pen
plotters.
Weiter
können
die
Verbindungen
der
Formel
I
in
Aufzeichnungsmaterialien
enthalten
sein,
die
mit
elektrostatischen,
elektrophotographischen,
elektrophoretischen,
magnetographischen
oder
laserelektrophotographischen
Druckern
bzw.
Tintenstrahl-,
thermischen
Tintenstrahl
("bubble-jet")-,
Thermotransfer-
oder
Punktmatrix-Druckern
oder
Feder-Plottern
verwendet
werden
können.
EuroPat v2
Furthermore,
they
can
be
employed
in
recording
materials
for
dye
diffusion
transfer
printing,
thermal
wax
transfer
printing
and
dot
matrix
printing
and
for
use
with
electrostatic,
electrographic,
electrophoretic,
magnetographic
and
laser-electrophotographic
printers
and
pen-plotters.
Weiterhin
können
sie
in
Aufzeichnungsmaterialien
für
den
Farbstoffdiffusionstransfer-,
thermischen
Wachstransfer-
und
Punktmatrix-Druck
sowie
für
die
Verwendung
mit
elektrostatischen,
elektrographischen,
elektrophoretischen,
magnetographischen
und
laserelektrophotographischen
Druckern
und
Feder-Plottern
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
They
can,
however,
also
be
used
for
all
other
conventional
utilities
for
inks,
for
example
for
felt-tipped
pens,
ink
pads,
fountain
pens,
pen
plotters,
typewriter
ribbons
or
as
printing
inks
for
different
printing
techniques.
Sie
können
jedoch
auch
für
alle
sonstigen
für
Tinten
üblichen
Verwendungen
eingesetzt
werden,
wie
z.B.
für
Filzstifte,
Stempelkissen,
Füllfedern,
Federschreiber
(Pen
Plotters),
Farbbänder
oder
für
verschiedene
Druckverfahren
als
Druckfarben.
EuroPat v2
They
can
be
used,
for
example,
for
felt-tip
pens,
ink
pads
for
rubber
stamps,
fountain
pens
and
pen
plotters
and
in
offset,
letterpress,
flexographic
and
intaglio
printing,
and
in
ink
ribbons
for
dot-matrix
and
letter-quality
printing,
but
are
preferably
used
in
ink-jet
printing.
Sie
können
z.B.
für
Filzstifte,
Stempelkissen,
Füllfederhalter
und
sog.
Pen
Plotters
sowie
in
Offsetdruck-,
Buchdruck-,
Flexodruck-
und
Tiefdruckverfahren
wie
auch
in
Farbbändern
für
den
Punktmatrix-
und
Schönschreiberdruck
verwendet
werden.
EuroPat v2
Using
plotter
pens
filled
with
aqueous
inks
of
different
colors,
five
parallel
lines
having
each
a
length
of
about
15
cm
were
manually
drawn
on
the
film.
Mit
einem
Farbsatz
wäßriger
Tinten
in
Pens
von
einem
Plotter
wurden
mit
der
Hand
fünf
parallele
Linien
von
etwa
15
cm
Länge
gezogen.
EuroPat v2
Bogensberger
Surveys
had
already
laid
the
foundation
for
digital
data
processing
by
the
end
of
the
80s:
with
Olivetti
computers,
pen
plotters
and
car
phones,
Bogensberger
was
technically
up-to-date.
Bogensberger
Vermessung
legte
bereits
Ende
der
80er
Jahre
den
Grundstein
für
digitale
Datenverarbeitung:
mit
Olivetti
Computern,
Stiftplottern
und
Autotelefonen
war
man
technisch
am
Puls
der
Zeit.
ParaCrawl v7.1
The
disadvantage
of
pen
plotters
is
that
they
are
slow
when
imprinting
objects,
and
cumbersome
to
handle.
Der
Nachteil
von
Stiftplottern
besteht
darin,
dass
diese
langsam
im
Bedrucken
der
Gegenstände
sind
und
umständlich
in
der
Handhabung.
EuroPat v2
The
PGPLOT
library
consists
of
two
major
parts:
a
device-independent
part
and
a
set
of
device-dependent
``device
handler''
subroutines
for
output
on
various
terminals,
image
displays,
dot-matrix
printers,
laser
printers,
and
pen
plotters.
Die
PGPLOT-Bibliothek
besteht
aus
zwei
Hauptteilen:
einem
geräteunabhänigen
Teil
und
einer
Menge
an
geräteabhängigen``Gerätetreiber''-Subroutinen
für
die
Ausgabe
auf
verschiedene
Terminals,
Bildanzeigen,
Dotmatrix-Drucker,
Laserdrucker
und
Stiftplotter.
ParaCrawl v7.1