Übersetzung für "Plotter pen" in Deutsch

The pen plotter uses for this purpose an ink pen that is mounted on a carriage.
Dazu benutzt der Stiftplatter einen Tintenstift, der auf einem Wagen angebracht ist.
EuroPat v2

With a pen plotter you can give each color a pen number or with a laser printer a stroke thickness.
Beim Penplotter können Sie jeder Farbe eine Stiftnummer oder beim Laserdrucker analog dazu eine Strichstärke zuordnen.
ParaCrawl v7.1

Flexible and compact plotter without pen station, with the capability of marking label elements quickly and inexpensively.
Flexibler und handlicher Plotter ohne Pen-Station, mit dem schnell und preiswert Kennzeichnungselemente beschriftet werden können.
ParaCrawl v7.1

The elevations 4 and the depressions 5 are executed by means of radii 7, 8 having contours without edges, in order to enable a plotter pen 9, which scans that outer side of the transfer film 1, which side is facing away from the adhesive film 2, to make a smooth advance.
Die Haftstege 4 und die Klebetaschen 5 sind durch Radien 7,8 mit kantenlosen Konturen ausgeführt, um einen Plotterstift 9, der die der Klebefolie 2 abgewandte Außenseite dieser Kontur abtastet, einen glatten Vorschub zu ermöglichen.
EuroPat v2

The bonding takes place by the spatially set-back depressions 5 of the transfer film 1 being pressed together by a plotter pen 9 and their adhesive being activated in an accurate shape in the region of the positive graphic 11, while the surrounding surface parts of the negative mask 12 remain unbonded in an accurate shape.
Das geschieht, indem die räumlich zurückgesetzten Klebetaschen 5 der Übertragungsfolie 1 mit einem Plotterstift 9 zusammengedrückt werden und ihr Klebstoff formgenau im Bereich der Positivgraphik 11 aktiviert wird, während die umgebenden Flächenteile der Negativmaske 12 formgenau unverklebt bleiben.
EuroPat v2

A program-controlled control head 10 guides a plotter pen 9 in such a way that the depressions 5 of the transfer film 1 are partially bonded to the positive graphic 11.
Ein programmgesteuerter Steuerkopf 10 führt einen Plotterstift 9 derart, daß die Klebetaschen 5 der Transferfolie 1 partiell mit der Positivgraphik 11 verklebt werden.
EuroPat v2

A pen plotter is designed for print patterns on paper, generally DIN A3 to A0.
Der Stiftplotter ist für Druckmuster auf Papier, in der Regel DIN A3 bis AO, ausgelegt.
EuroPat v2

GB 2235 163 A describes a plotter for imprinting plastic cassettes, in which plotter imprinting is accomplished by way of a thermal method with a heatable plotter pen and a carbon ribbon.
Aus der GB 2235 163 A ist ein Plotter zum Bedrucken von Kunststoffkassetten bekannt, bei dem die Beschriftung über ein Thermoverfahren mit einem beheizbaren Plotterstift und einem Karbonband erfolgt.
EuroPat v2

The low printing speed results from the fact that the plotter pen must travel to each letter individually, in the manner of a plotter.
Die geringe Druckgeschwindigkeit resultiert daraus, dass der Plotterstift jeden Buchstaben einzeln nach Art eines Plotters anfahren muss.
EuroPat v2

Example 2: The file FED1DRAW.DXF is to be output via serial interface to a plotter, the pen numbers are to reflect the color numbers.
Beispiel 2: Die Datei FED1DRAW.DXF soll über serielle Schnittstelle auf Plotter ausgegeben werden, dabei sollen die Stiftnummern den Farbnummern entsprechen.
ParaCrawl v7.1

Small and compact plotter without pen station for mobile and stationary use; designed to mark labelling materials quickly and inexpensively.
Kleiner, handlicher Plotter ohne Penstation für den mobilen und stationären Einsatz, mit dem schnell und preiswert Kennzeichnungsmaterialien beschriftet werden können.
ParaCrawl v7.1

One year after the foundation, Roland DG Corporation introduced its first pen plotter, the DXY-100.
Ein Jahr nach der Gründung brachte Roland DG Corporation den ersten Penplotter, den DXY-100, auf den Markt.
ParaCrawl v7.1

Non-fluorescent pen plotter inks are prepared from in each case 1 g of a dye (C.I. Acid Red 35 and C.I. Acid Red 249), 9 g of water, 1 g of glycerol and 2 of a stabilizer of the formula I. These inks are filled into felt tip recorders analogously to Example 4.
Nichtfluoreszierende Pen Plotter-Tinten werden aus je 1 g eines Farbstoffes (C.I. Acid Red 35, C.I. Acid Red 249), 9 g Wasser, 1 g Glycerin und 2 g eines Stabilisators der Formel I hergestellt. Diese Tinten werden analog Beispiel 4 in Filzstiftschreiber gefüllt.
EuroPat v2

Pen plotters are also known from the existing art.
Des weiteren sind aus dem Stand der Technik Stiftplotter bekannt.
EuroPat v2

Pen plotters are therefore seldom used in the commercial sector.
Stiftplatter finden daher im gewerblichen Bereich nur noch selten Anwendung.
EuroPat v2

The compounds of the formula I can be employed not only in ink jet printing inks, but also in all kinds of inks, for example felt-tipped pencils, stamping pads, fountain pens, pen plotters, offset printing, letterpress printing, flexographic printing and gravure printing and also in inking ribbons for dot matrix and letter quality printing.
Die Verbindungen der Formel I können nicht nur in Tintenstrahldrucktinten eingesetzt werden, sondern auch in aller Art von Tinten wie zum Beispiel für Filzstifte, Stempelkissen, Füllfedern, Federschreiber (Pen Plotters), Offsetdruck, Buchdruck, Flexodruck und Tiefdruck, wie auch in Farbbändern für den Punktmatrix- und Schönschreiber-Druck.
EuroPat v2

The inks according to the invention are filled into felt tip recorders (0.7 mm, for Hewlett-Packard pen plotters) made by Faber Castell, which have been washed out and dried.
Die erfindungsgemässen Tinten werden in ausgewaschene und getrocknete Filzstiftschreiber (0.7 mm; für Hewlett Packard Pen Plotter) der Firma Faber Castell gefüllt.
EuroPat v2

Furthermore, the compounds of the formula I can be contained in recording materials which can be used with electrostatic, electrophotographic, electrophoretic, magnetographic or laser-electrophotographic printers or ink jet printers, thermal bubble jet printers, thermotransfer printers or dot matrix printers, or pen plotters.
Weiter können die Verbindungen der Formel I in Aufzeichnungsmaterialien enthalten sein, die mit elektrostatischen, elektrophotographischen, elektrophoretischen, magnetographischen oder laserelektrophotographischen Druckern bzw. Tintenstrahl-, thermischen Tintenstrahl ("bubble-jet")-, Thermotransfer- oder Punktmatrix-Druckern oder Feder-Plottern verwendet werden können.
EuroPat v2

Furthermore, they can be employed in recording materials for dye diffusion transfer printing, thermal wax transfer printing and dot matrix printing and for use with electrostatic, electrographic, electrophoretic, magnetographic and laser-electrophotographic printers and pen-plotters.
Weiterhin können sie in Aufzeichnungsmaterialien für den Farbstoffdiffusionstransfer-, thermischen Wachstransfer- und Punktmatrix-Druck sowie für die Verwendung mit elektrostatischen, elektrographischen, elektrophoretischen, magnetographischen und laserelektrophotographischen Druckern und Feder-Plottern eingesetzt werden.
EuroPat v2

They can, however, also be used for all other conventional utilities for inks, for example for felt-tipped pens, ink pads, fountain pens, pen plotters, typewriter ribbons or as printing inks for different printing techniques.
Sie können jedoch auch für alle sonstigen für Tinten üblichen Verwendungen eingesetzt werden, wie z.B. für Filzstifte, Stempelkissen, Füllfedern, Federschreiber (Pen Plotters), Farbbänder oder für verschiedene Druckverfahren als Druckfarben.
EuroPat v2

They can be used, for example, for felt-tip pens, ink pads for rubber stamps, fountain pens and pen plotters and in offset, letterpress, flexographic and intaglio printing, and in ink ribbons for dot-matrix and letter-quality printing, but are preferably used in ink-jet printing.
Sie können z.B. für Filzstifte, Stempelkissen, Füllfederhalter und sog. Pen Plotters sowie in Offsetdruck-, Buchdruck-, Flexodruck- und Tiefdruckverfahren wie auch in Farbbändern für den Punktmatrix- und Schönschreiberdruck verwendet werden.
EuroPat v2

Using plotter pens filled with aqueous inks of different colors, five parallel lines having each a length of about 15 cm were manually drawn on the film.
Mit einem Farbsatz wäßriger Tinten in Pens von einem Plotter wurden mit der Hand fünf parallele Linien von etwa 15 cm Länge gezogen.
EuroPat v2

Bogensberger Surveys had already laid the foundation for digital data processing by the end of the 80s: with Olivetti computers, pen plotters and car phones, Bogensberger was technically up-to-date.
Bogensberger Vermessung legte bereits Ende der 80er Jahre den Grundstein für digitale Datenverarbeitung: mit Olivetti Computern, Stiftplottern und Autotelefonen war man technisch am Puls der Zeit.
ParaCrawl v7.1

The disadvantage of pen plotters is that they are slow when imprinting objects, and cumbersome to handle.
Der Nachteil von Stiftplottern besteht darin, dass diese langsam im Bedrucken der Gegenstände sind und umständlich in der Handhabung.
EuroPat v2

The PGPLOT library consists of two major parts: a device-independent part and a set of device-dependent ``device handler'' subroutines for output on various terminals, image displays, dot-matrix printers, laser printers, and pen plotters.
Die PGPLOT-Bibliothek besteht aus zwei Hauptteilen: einem geräteunabhänigen Teil und einer Menge an geräteabhängigen``Gerätetreiber''-Subroutinen für die Ausgabe auf verschiedene Terminals, Bildanzeigen, Dotmatrix-Drucker, Laserdrucker und Stiftplotter.
ParaCrawl v7.1