Übersetzung für "Please use" in Deutsch
Please
use
the
codes
for
Annex
I
activities
listed
on
Table
1.
Bitte
die
in
Tabelle
1
genannten
Codes
für
Tätigkeiten
gemäß
Anhang
I
verwenden.
DGT v2019
Please
also
use
the
one-minute
speeches
for
this.
Bitte
nutzen
Sie
dafür
auch
die
Ausführungen
von
einer
Minute.
Europarl v8
Please
use
the
codes
for
Annex
I
activities
listed
in
Table
1.
Bitte
die
in
Tabelle
1
genannten
Codes
für
Tätigkeiten
gemäß
Anhang
I
verwenden.
DGT v2019
Please
use
Edit
-
>
Languages
to
set
up
your
document.
Verwenden
Sie
Bearbeiten
-
>
Sprachen,
um
Ihr
Dokument
einzurichten.
KDE4 v2
Oral
use
Please
read
the
package
leaflet
before
use.
Zum
Einnehmen
Bitte
lesen
Sie
die
beigefügte
Gebrauchsanleitung.
ELRC_2682 v1
Please
discuss
the
use
of
Colobreathe
with
your
doctor.
Bitte
besprechen
Sie
die
Anwendung
von
Colobreathe
mit
Ihrem
Arzt.
ELRC_2682 v1
Please
use
a
pencil
to
write
down
your
name.
Bitte
benutzen
Sie
einen
Bleistift,
um
Ihren
Namen
aufzuschreiben.
Tatoeba v2021-03-10
For
each
single
injection
please
use
a
new,
sterile
injection
needle.
Benutzen
Sie
bitte
für
jede
Injektion
eine
neue,
sterile
Injektionsnadel.
EMEA v3
Please
use
British
English
in
your
text.
Bitte
benutzen
Sie
in
Ihrem
Text
britisches
Englisch.
Tatoeba v2021-03-10
Please
use
the
north
entrance.
Gehen
Sie
bitte
durch
den
Nordeingang!
Tatoeba v2021-03-10
Please
don't
use
more
water
than
you
need.
Verbrauchen
Sie
bitte
nicht
mehr
Wasser
als
nötig!
Tatoeba v2021-03-10
Can
I
please
use
your
restroom?
Kann
ich
bitte
deine
Toilette
benutzen?
Tatoeba v2021-03-10
Oral
use
Please
read
enclosed
instructions
for
use.
Pulver
zur
Herstellung
einer
Lösung
zum
Einnehmen
Bitte
lesen
Sie
die
beiliegende
Gebrauchsanweisung.
ELRC_2682 v1
Please
use
the
following
formula:
Bitte
verwenden
Sie
die
folgende
Formel:
ELRC_2682 v1
Please
use
this
form
for
your
comments
(maximum
1000
characters).
Bitte
benutzen
Sie
dieses
Formular
für
Ihre
Bemerkungen
(maximal
1000
Anschläge).
TildeMODEL v2018
Please
use
the
most
detailed
and
relevant
NUTS
code.
Bitte
verwenden
Sie
den
detailliertesten
und
relevantesten
NUTS-Code.
DGT v2019