Übersetzung für "Plate-shaped" in Deutsch
The
construction
of
the
heat
exchangers
and
store
from
plate-shaped
elements
is
particularly
advantageous.
Besonders
vorteilhaft
ist
die
Ausbildung
der
Wärmetauscher
und
Speicher
als
plattenförmige
Elemente.
EuroPat v2
As
the
material
for
the
plate-shaped
electrodes
there
can
be
employed
sintered
CuBe
metal.
Als
Material
für
die
plattenförmig
ausgebildeten
Elektroden
kann
CuBe-Sintermetall
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
The
dimensions
of
the
plate-shaped
central
part
can
correspond
approximately
to
those
of
the
revolving
joint
3.
Die
Abmessungen
des
plattenförmigen
Mittelteils
5
können
etwa
denen
der
Drehverbindung
3
entsprechen.
EuroPat v2
The
device
shown
in
FIG.
1
is
suitable
for
the
deposition
of
plate-shaped
green
bodies.
Zur
Abscheidung
von
plattenförmigen
Grünkörpern
ist
die
in
Figur
1
dargestellte
Vorrichtung
geeignet.
EuroPat v2
In
such
a
case
the
width
of
the
plate-shaped
auxiliary
must
be
adapted
to
the
inside
diameter
of
the
bushing.
In
einem
solchen
Fall
ist
die
Breite
des
plattenförmigen
Hilfsschlüssels
dem
Büchseninnendurchmesser
anzupassen.
EuroPat v2
The
conveyor
elements
can,
thus,
also
simultaneously
serve
for
supplying
power
to
the
plate-shaped
workpiece.
Die
Transportorgane
können
dann
auch
zugleich
der
Stromzuführung
zu
den
plattenförmigen
Werkstücken
dienen.
EuroPat v2
During
working,
a
foil-like
supporting
layer
is
releasably
glued
to
the
plate-shaped
body.
Während
der
Bearbeitung
wird
eine
folienartige
Stützschicht
lösbar
mit
dem
plattenförmigen
Körper
verklebt.
EuroPat v2
Holes
in
the
flanged
edge
enable
the
connection
to
the
plate-shaped
end
of
the
air
spring
bearing
arm.
Bohrungen
im
Bördelrand
vermitteln
die
Verbindung
zum
plattenförmig
ausgebildeten
Ende
des
Luftfedertragarmes.
EuroPat v2
The
inventive
apparatus
is
primarily
intended
for
cutting
plate-shaped
workpieces.
Die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
ist
in
erster
Linie
zum
Zuschneiden
von
plattenförmigen
Werkstücken
bestimmt.
EuroPat v2
The
size
of
the
plate-shaped
receiving
means
depends
on
the
size
of
the
rough
slabs
to
be
processed.
Die
plattenförmige
Aufnahme
richtet
sich
nach
der
Größe
der
zu
bearbeitenden
Rohtafeln.
EuroPat v2
The
rams
are
expediently
distributed
uniformly
over
the
plate-shaped
receiving
means.
Die
Stößel
sind
zweckmäßigerweise
gleichmäßig
über
die
plattenförmige
Aufnahme
verteilt.
EuroPat v2
This
insulating
supporting
part
is
secured
on
a
plate-shaped,
mobile,
metal
rack.
Dieser
Isoliertragteil
ist
auf
einem
plattenförmigen,
fahrbaren,
metallenen
Gestell
befestigt.
EuroPat v2
In
a
plate-shaped
fuel
element,
the
geometry
of
the
uranium
containing
zone
is
exactly
prescribed.
In
einem
plattenförmigen
Brennelement
ist
die
Geometrie
der
uranhaltigen
Zone
genau
vorgeschrieben.
EuroPat v2
The
conveyor
elements
can,
thus,
also
simultaneously
serve
for
the
power
supply
to
the
plate-shaped
workpiece.
Die
Transportorgane
können
dann
auch
zugleich
der
Stromzuführung
zu
den
plattenförmigen
Werkstücken
dienen.
EuroPat v2
The
plate-shaped
base
13
comprises
slots
26
parallel
to
the
cutting
plane
S.
Der
plattenförmige
Träger
13
weist
parallel
zur
Schneidebene
S
Schlitze
26
auf.
EuroPat v2
This
housing
1
is
closed
by
means
of
a
plate-shaped
cover
2.
Dieses
Gehäuse
1
wird
durch
einen
plattenformigen
Deckel
2
verschlossen.
EuroPat v2
As
reinforcement
it
is
possible
to
provide,
as
shown,
a
plate-shaped
bracing.
Zur
Verstärkung
kann,
wie
gezeigt,
eine
plattenförmige
Verstrebung
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
Plate-shaped
heat
collectors
5
are
carried
by
the
pipes
4.
Von
den
Rohren
4
sind
plattenförmige
Wärmekollektoren
5
getragen.
EuroPat v2
The
water
box
7
is
composed
of
plate-shaped
elements
6
and
11.
Dieser
ist
mit
den
plattenförmigen
Elementen
6
und
11
des
Wasserkastens
7
ausgebildet.
EuroPat v2
The
plate-shaped
base
is
at
least
essentially
flat.
Die
plattenförmige
Basis
ist
zumindest
im
wesentlichen
eben.
EuroPat v2