Übersetzung für "Pivotal phase" in Deutsch

The pivotal Phase III studies were otherwise identical in design.
Die grundlegenden Phase-III-Studien waren vom Studiendesign her ansonsten identisch.
EMEA v3

The first of two pivotal Phase III studies wascompleted successfully and reached its primary endpoint.
Die erste von zweipivotalen Phase-III-Studien wurde erfolgreich abgeschlossen und hat ihrenprimären Endpunkt erreicht.
ParaCrawl v7.1

I am very happy that the pivotal phase III study withletermovir met its primary endpoint.
Ich binhocherfreut, dass die zulassungsrelevante Phase-III-Studie mit Letermovirden primären Endpunkt erreicht hat.
ParaCrawl v7.1

The CHMP's recommendation is based primarily on results of the pivotal Phase III coBRIM study.
Die Empfehlung des CHMP stützt sich hauptsächlich auf die Resultate der entscheidenden Phase-III-Studie coBRIM.
ParaCrawl v7.1

The CHMP’s recommendation is based primarily on results of the pivotal Phase III coBRIM study.
Die Empfehlung des CHMP stützt sich hauptsächlich auf die Resultate der entscheidenden Phase-III-Studie coBRIM.
ParaCrawl v7.1

Roche today announced that CLEOPATRA, a pivotal Phase III study, met its primary endpoint.
Roche gab heute bekannt, dass die zulassungsrelevante Phase-III-Studie CLEOPATRA ihr Studienziel erreicht hat.
ParaCrawl v7.1

It comprised four pivotal Phase III clinical trials that compared rivaroxaban with enoxaparin.
Es umfasst vier klinische Studien der Phase III, in denen Rivaroxaban mit Enoxaparin verglichen wurde.
ParaCrawl v7.1

A numerically greater incidence of investigator-reported cardiovascular events was observed in the febuxostat total group compared to the allopurinol group in the pivotal Phase III (1.3 vs 0.3 events per 100 PYs) and long-term extension studies (1.4 vs 0.7 events per 100 PYs), although no statistically significant differences were found and no causal relationship with febuxostat was established.
Eine zahlenmäßig höhere Inzidenz der vom Prüfarzt berichteten kardiovaskulären Ereignisse wurde in der Gesamtfebuxostatgruppe im Vergleich zur Allopurinol-Gruppe in der Pivotalstudie der Phase 3 (1,3 versus 0,3 Ereignisse pro 100 Patientenjahre) und in Langzeit- Verlängerungsstudien (1,4 versus 0,7 Ereignisse pro 100 Patientenjahre) beobachtet, obgleich keine statistisch signifikanten Unterschiede gefunden wurden und kein kausaler Zusammenhang mit Febuxostat festgestellt werden konnte.
EMEA v3

In patients with moderate renal impairment included in a pivotal phase III PCI study (REPLACE-2) ACT values assessed 5 minutes after bivalirudin bolus averaged 366 +/ - 89 seconds with no dose adjustment.
Bei Patienten mit mittelschwerer Nierenschädigung, die in der Phase III- PCI-Studie (REPLACE-2), die zur Zulassung führte, eingeschlossen waren, lag der ACT Wert 5 Minuten nach Gabe des Bivalirudin-Bolus ohne Dosisanpassung bei durchschnittlich 366 ± 89 Sekunden.
EMEA v3

Seroprotection is generally obtained within 3 weeks, as shown by the pivotal phase III clinical study V58P4 for the adult and elderly population.
Die Seroprotektion wird in der Regel innerhalb von 3 Wochen erreicht, wie für Erwachsene und Ältere in der klinischen Phase III-Schlüsselstudie V58P4 gezeigt wurde.
EMEA v3

Results from pharmacokinetic substudies of pivotal phase III trials demonstrated no pharmacokinetic interaction of lamivudine on Pegasys in HBV patients or between Pegasys and ribavirin in HCV patients.
Ergebnisse von pharmakokinetischen Auswertungen innerhalb zulassungsrelevanter Phase-III-Studien haben keine Interaktionen zwischen Lamivudin und Pegasys bei HBV-Patienten oder zwischen Pegasys und Ribavirin bei HCV-Patienten ergeben.
EMEA v3

The safety of the co-administration of fosamprenavir with low dose ritonavir was established in two pivotal Phase III trials:
Die Sicherheit einer gemeinsamen Gabe von Fosamprenavir mit niedrig dosiertem Ritonavir wurde in zwei Zulassungsstudien in der Phase III belegt:
EMEA v3

The safety of Neparvis in patients with chronic heart failure was evaluated in the pivotal phase 3 study PARADIGM-HF, which compared patients treated twice daily with Neparvis 97 mg/103 mg (n=4,203) or enalapril 10 mg (n=4,229).
Die Sicherheit von Neparvis bei Patienten mit chronischer Herzinsuffizienz wurde im Rahmen der zulassungsrelevanten Phase-III-Studie PARADIGM-HF beurteilt, in der Patienten verglichen wurden, die zweimal täglich entweder 97 mg/103 mg Neparvis (n = 4.203) oder 10 mg Enalapril (n = 4.229) erhielten.
ELRC_2682 v1

In the pivotal phase III study in patients with TSC and refractory seizures, 299 of the 366 patients studied were below the age of 18 years.
In der pivotalen Phase-III-Studie an Patienten mit TSC und refraktären Krampfanfällen waren 299 der 366 untersuchten Patienten unter 18 Jahre alt.
ELRC_2682 v1

In pivotal phase III clinical trials the following medicinal products were routinely combined with ivabradine with no evidence of safety concerns: angiotensin converting enzyme inhibitors, angiotensin II antagonists, beta-blockers, diuretics, anti-aldosterone agents, short and long acting nitrates, HMG CoA reductase inhibitors, fibrates, proton pump inhibitors, oral antidiabetics, aspirin and other antiplatelet medicinal products.
In pivotalen klinischen Studien der Phase III wurden folgende Arzneimittel durchgehend mit Ivabradin ohne Sicherheitsbedenken kombiniert: ACE-Hemmer, Angiotensin-II-RezeptorAntagonisten, Betablocker, Diuretika, Aldosteron-Rezeptor-Antagonisten, kurz- und langwirksame Nitrate, HMG CoA Reduktase-Hemmer, Fibrate, Protonenpumpenhemmer, orale Antidiabetika, Acetylsalicylsäure und sonstige Thrombozyten-Aggregationshemmer.
ELRC_2682 v1

The efficacy and safety of pazopanib in STS were evaluated in a pivotal Phase III randomised, double-blind, placebo-controlled multicentre study (VEG110727).
Die Wirksamkeit und Sicherheit von Pazopanib bei Weichteilsarkomen wurde in einer randomisierten doppelblinden Placebo-kontrollierten multizentrischen Phase-III-Studie (VEG110727) geprüft.
ELRC_2682 v1

Of note, patients with adipocytic sarcoma were excluded from the pivotal Phase III study as in a preliminary Phase II study (VEG20002) activity (PFS at week 12) observed with pazopanib in adipocytic did not meet the prerequisite rate to allow further clinical testing.
Zu beachten ist, dass Patienten mit adipozytischem Sarkom von der Zulassungsstudie der Phase III ausgeschlossen wurden, da in der vorausgehenden Phase-II-Studie (VEG20002) die beobachtete Wirkung von Pazopanib (PFS in Woche 12) bei adipozytischem Sarkom nicht die erforderliche Ansprechrate erreichte, um eine weitere klinische Überprüfung zu ermöglichen.
ELRC_2682 v1

After taking renal function and body weight into account, age had no additional clinically significant effect on edoxaban pharmacokinetics in a population pharmacokinetic analysis of the pivotal Phase 3 study in NVAF (ENGAGE AF-TIMI 48).
Nach Berücksichtigung von Nierenfunktion und Körpergewicht hatte das Alter in einer populationspharmakokinetischen Analyse der zulassungsrelevanten Phase 3-Studie bei NVAF (ENGAGE AF-TIMI 48) keinen zusätzlichen klinisch relevanten Einfluss auf die EdoxabanPharmakokinetik.
ELRC_2682 v1