Übersetzung für "Piston type" in Deutsch

The piston-type valve members 18, 19 are provided with through bores 21, 22, respectively.
Die kolbenartigen Ventilteile 18 und 19 sind mit Durchgangsbohrungen 21 und 22 versehen.
EuroPat v2

A spindle 18 is connected to the lower piston-type stopper 13.
Mit dem kolbenartigen Verschlußstück 13 ist eine Spindel 18 verbunden.
EuroPat v2

Typical high-pressure piston pumps type DETE MX32 are used as supply pumps.
Als Versorgungspumpen kommen klassische Hochdruck-Kolbenpumpen vom Typ DETE MX32 zum Einsatz.
ParaCrawl v7.1

A piston of said type is normally arranged in a cylinder of a reciprocating-piston internal combustion engine.
Ein derartiger Kolben wird üblicherweise in einem Zylinder einer Hubkolben-Verbrennungskraftmaschine angeordnet.
EuroPat v2

For this purpose, the piston-type fuel pump has at least one inlet valve and one outlet valve.
Hierzu verfügt die Kolben-Kraftstoffpumpe über mindestens ein Einlassventil und ein Auslassventil.
EuroPat v2

Therefore Primero is using two new Putzmeister piston pumps, type HSP 25100.
Dafür setzt Primero zwei neue Putzmeister-Kolbenpumpen vom Typ HSP 25100 ein.
ParaCrawl v7.1

In another version of the invention, the piston 4 or 44, respectively, may be replaced by a diaphragm-type piston.
Als weiteres Ausführungsbeispiel kann der Kolben 4 bzw. 44 auch durch einen Membrankolben ersetzt werden.
EuroPat v2

The dimensions of a piston of this type will adapt themselves to those of openings 10.
Die Dimensionen so eines geteilten Kolbens 9 werden sich an die Dimensionen der Öffnungen 10 anpassen.
EuroPat v2

The face of the piston type blocks and put a ring on top.
Das Gesicht des Kolbens Typ Blöcke und gebt ihm einen Ring an der Spitze.
ParaCrawl v7.1

The fuel flow rate delivered by the piston-type fuel pump 18 into the fuel rail 22 can be adjusted in this way.
Hierdurch kann die von der Kolben-Kraftstoffpumpe 18 in das Kraftstoffrail 22 geförderte Kraftstoffmenge eingestellt werden.
EuroPat v2