Übersetzung für "Piston shaft" in Deutsch

The piston shaft 2 is thus a hollow body.
Der Kolbenschaft 2 ist somit ein Hohlkörper.
EuroPat v2

In particular, the support of the rotary piston shaft in the case can be simplified.
Insbesondere kann die Lagerung der Drehkolbenwelle in dem Gehäuse vereinfacht werden.
EuroPat v2

Formed between the piston shaft 58.1 and the piston cap 58.3 is an undercut 64.
Zwischen der Kolbenstange 58.1 und der Kolbenkappe 58.3 ist ein Hinterschnitt 64 gebildet.
EuroPat v2

The degree of friction of the piston in the shaft is therefore low.
Die Reibung des Stößels im Schaft ist daher gering.
EuroPat v2

Open vise jaws as far as necessary to insert piston shaft.
Den Schraubstock soweit wie nötig öffnen, um den Kolbenschaft einzusetzen.
ParaCrawl v7.1

This can happen through piston or shaft seals or through the tank ventilation.
Dies kann an Kolben- oder Wellendichtungen bzw. durch die Tankbelüftung erfolgen.
ParaCrawl v7.1

The hydraulic piston shaft 2 is sealed by seals 49 relative to the inner wall 5 of the adjustment piece 15.
Der als Hydraulikkolben ausgebildete Schaft 2 ist hierbei über Dichtungen 49 gegen die Wand 5 abgedichtet.
EuroPat v2

This radial load requires a solid design of the rotary piston shaft and an elaborate support.
Diese radiale Belastung erfordert eine massive Ausbildung der Drehkolbenwelle und eine aufwendige Lagerung derselben.
EuroPat v2

The piston has a shaft 140, a convexo-conical section 135 and a belt passage 130 .
Der Kolben weist einen Schaft 140, einen konvexkonischen Abschnitt 135 und eine Banddurchführung 130 auf.
EuroPat v2

In the piston shaft 36 there is in this case a receiving bore 37 for receiving control balls.
In dem Kolbenschaft 36 befindet sich hierbei eine Aufnahmebohrung 37 zur Aufnahme von Steuerkugeln.
EuroPat v2

The piston 58 has a piston shaft 58.1, which is guided in the cylinder.
Der Kolben 58 weist einen Kolbenschaft 58.1 auf, der in dem Zylinder geführt ist.
EuroPat v2

The piston shaft protrudes out of the pump housing and is fixedly connected to a discharge head 11 .
Der Kolbenschaft ragt aus dem Pumpengehäuse und ist fest mit einem Austragkopf 11 verbunden.
EuroPat v2

This can be ensured by selecting a value for friction between surfaces of rotating cylinder 12 and rotary piston shaft 15 which slide against each other.
Dies kann durch eine entsprechend abgestimmte Reibung zwischen dem Drehzylinder 12 und der Drehkolbenwelle 15 in der Endstellung sichergestellt werden.
EuroPat v2

In order to permit a slow displacement of the liquid piston 44, the shaft 45 thereof can furthermore be provided with a hand grip 50 which in its turn has a shaft 49.
Um ein langsames Verschieben des Flüssigkeitskolbens 44 zu ermöglichen, kann dessen Schaft 45 noch mit einem Handgriff 50 verbunden werden, welcher seinerseits einen Schaft 49 aufweist.
EuroPat v2

The gases penetrating into the two expansion chambers turn the vane of the rotary piston shaft cooperating with the wing fixed to the housing, and also the second vane cooperating with the wing fixed to the ring.
Die in die beiden Expansionskammern eindringenden Gase bewirken eine Verdrehung des Flügels der Drehkolbenwelle, der mit dem gehäusefesten Flügel zusammenwirkt, ferner eine Verdrehung des zweiten Drehflügels der Drehkolbenwelle, der mit dem am gurtbandseitigen Ring befestigten Drehflügel zusammenwirkt.
EuroPat v2

The head described in that article is attached to the piston with a steel ring shrunk around the partially stabilized zirconium-oxide member and screwed to an aluminum piston shaft.
Die dort beschriebene Verbindung mit dem Kolbenschaft sieht einen Stahlring vor, der über das Zirkonoxidbauteil geschrumpft ist und der mittels einer Schraubverbindung mit dem Kolbenschaft aus Aluminium verbunden ist.
EuroPat v2

The aforementioned section of smaller diameter serves to accommodate the biasing ring or the like which, in turn, ensures that the internal surface of the ring member engages with the outer surface of the piston, plunger or shaft to be sealed due to the radial forces originating from such biasing ring.
Der genannte Bereich geringeren Durchmessers dient zur Aufnahme des Vorspannringes, der seinerseits dafür Sorge trägt, daß die Innenfläche des Ringes an der Oberfläche des abzudichtenden Kolbens bzw. Plungers bzw. der abzudichtenden Welle infolge der vom Vorspannring her wirkenden radialen Kräfte anliegt.
EuroPat v2

A guide ring provided together with the seal or in place of the seal and made of material deformable under pressure has served the purpose of supporting the seal and/or guiding the plunger piston, piston rod, piston or shaft or the like and had to be also supported an lodged.
Ein gleichmit zeitig oder anstelle der Dichtung vorgesehener Führmigering aus den genannten unter Druck verformbaren Werkstoffen dient zur Abstützung der Dichtung und/oder zur Führung von Plungerkolben, Kolbenstangen, Kolben oder Wellen und dergleichen und muß ebenfalls abgestützt und gekammert werden.
EuroPat v2

On the other hand, the damaging of the sliding surfaces of the supporting ring and the piston rod or shaft due to lateral displacements is avoided because the supporting ring is not rigidly mounted but can rather radially float.
Andererseits ist eine Zerstörung der Gleitflächen von Stützring und Kolben, Kolbenstange oder Welle durch seitliches Anlaufen ausgeschlossen, da der Stützring nicht starr gelagert ist und radial ausweichen kann.
EuroPat v2

Thus, the presuction piston and the pump piston can be arranged in simple manner on a common piston shaft containing the discharge duct.
Der Vorsaugkolben und der Pumpkolben können so auf einfache Weise an einem gemeinsamen, den Austragkanal enthaltenden Kolbenschaft angeordnet sein.
EuroPat v2